Глава 15 Каникулы в Африке и почему гоблинов все меньше.

***

Как только Кассиус оказался на портальной площадке поместья Ину, он сразу увидел Чибузо, который его уже ждал. Приказав отнести вещи мальчика в дом, он сказал:

— Сейчас мы отправимся в пустыню Сахару к моему старому приятелю. Ты поживёшь у него несколько недель, он научит тебя, как обращаться к духам и выживать в пустыне. Жить в Африке и не увидеть пустыню невозможно, — улыбнулся Чибузо. — Поверь, подобная практика пойдёт на пользу твоему развитию, как мага.

Ещё через несколько минут сработал портал и их выкинуло возле основания большой песчаной дюны. Недалеко стояло несколько шатров, ещё чуть дальше паслись верблюды. Из-за шатров вышел мужчина, с ног до головы укутанный в синюю накидку, из-под которой были видны только блестящие глаза.

— О, кто к нам пожаловал! — удивлённо и радостно воскликнул человек. — Здравствуй Чибузо, ты, как и обещал, привёл к нам своего ученика?

— Здравствуй Игидеру. Да, знакомься. Это Кассиус Малфой, мой ученик. Ему будет полезно приобщиться к мудрости вашего народа пустыни. Только здесь он сможет научиться общаться с духами и правильно смотреть на звёзды.

За беседой они зашли в шатёр, где расположились прямо на полу, на расстеленных коврах.

— Мы здесь ненадолго остановились. Как верблюды отдохнут и спадёт дневная жара, мы начнём наш путь в сторону Алжира, — сказал старый бербер. — Мне надо привезти на рынок волшебные ткани, сотканные женщинами туарегов. А ещё мы везём дары пустыни для артефакторов Алжира, — мудро улыбнулся он одними глазами. — В пути я буду учить тебя магии, юный волшебник, — повернулся он к Кассиусу.

Поговорив ещё немного, Чибузо порталом отправился дальше по своим делам, а Кассиус сидел и внимательно слушал старого амазига. Повернувшись к стене шатра, тот достал откуда-то свёрток с одеждой.

— Переоденься в то, что принято носить в нашем племени, юный маг. Это нужно, чтобы защититься от жары и маленьких злых Лоа. Согласно нашим традициям, у мужчины открытыми могут оставаться только глаза, чтобы видеть путь, — протянул он свёрток Кассиусу.

Переодевшись, как и сказал старый маг, Кассиус действительно стал напоминать местного жителя. Мужчины племени носили рубашки без рукавов и широкие штаны. Поверх надевалась накидка синего цвета. На груди также перекрещивались две широкие ленты, сплетённые из разноцветных шёлковых шнурков, на концах которых висели кисти. Голову покрывали белым или синим платком, которым закрывают лицо, открытыми остаются только глаза. На ноги одевали кожаные сандалии, позволяющие легко двигаться по песку. Взмахнув руками, Кассиус проверил, как сидит новая одежда, пошевелил пальцами в сандалиях и остался доволен.

— А теперь, — довольно произнёс старый амазиг, — садись и слушай.

Духи в нашем мире делятся на старших, средних и младших. Через общение с Лоа и Ориша можно получить помощь даже у изначальных сил. Мои предки, ранее жившие на острове в атлантическом океане, который они называли Атлантидой, верили в них. Это силы огня, воды, земли и воздуха. Когда великий Олодумаре или как ещё его называют Гран Ме, создал наш мир, он устал от своего великого деяния и удалился дальше по дороге жизни, оставив на хозяйстве высшие силы и Лоа. Мы, волшебники, можем общаться с ними, через ритуалы и жертвы, получать помощь в своих делах. Как в добрых, так и в злых, — блеснув глазами, продолжил старик.

Лоа огромное количество в нашем мире. Есть добрые — Рада, есть, Петро, которое могут быть и нейтральными, и злыми. Часто один и тот же дух, может иметь разные аспекты, и добрый, и злой. Я буду учить тебя призывать их всех, и от тебя только будет зависеть, в каком аспекте появится Лоа, — ухмыльнулся бербер. — Любая вещь может быть продолжением или проявлением того или иного Лоа и служить ему. Случается так, что во время ритуалов Лоа даже вселяются в призывателя или в того, кто задействован им в ритуале. Это может, как даровать великую силу, так и свести с ума, — сказал Игидеру. — А теперь постарайся войти в транс и посмотри духовным зрением вокруг.

Кассиус устроился поудобнее и закрыл глаза. Добившись нужного настроя, он открыл глаза и обомлел. Вокруг них с Идигеру оказалось очень много каких-то бесформенных сущностей, которые в воздухе висели вокруг , в вещах и предметах быта. Старый маг протянул руку и взял ближайшую сущность, напоминающую крылатого змея, в руку. Вот одна из проекций великого змея «Данбала-Ведо», которая позволит тебе изучить парселтанг, язык змей, — сказал он. — На нём часто говорят истинно тёмные маги и написано много полезных манускриптов. Старый бербер бросил в воздух какой-то порошок и тот немедленно вспыхнул светящимся кру́гом.

— Сейчас возьми этого Лоа в руку и попроси его помочь тебе выучить язык змей, — приказал он.

Кассиус протянул руку и ощутил в ней прохладное нечто. Мысленно попросил помочь ему выучить парселтанг и почувствовал, как ему в голову потекла информация. Её было довольно много, но он, давно тренированный в медитациях, без труда усваивал всё. Через какое-то время ощущение потока прекратилось, и Кассиус открыл глаза. Игидеру посмотрел на мальчика и что-то прошипел. Недоумённо посмотрев на него, Кассиус вдруг почувствовал, что грозное шипение начинает складываться в слова прямо в его голове.

— Ты меня понимаешь, Кассиус? — послышалось ему.

— Да, наставник, — ответил мальчик. — Сначала даже не понявший, что тоже прошипел эти слова.

— Я говорю теперь на парселтанге и смогу понимать змей? — неслабо удивился ребёнок. — Оказывается это так легко.

Старый бербер усмехнулся:

— За всё в этом мире приходится платить, Кассиус. Если бы всё было иначе, наши маги стали бы самыми сильными в мире. Не надо было бы учиться в школе магии, договорился с Лоа и получил всё на блюде, но магия так не работает.

— Лоа требуют от мага жертвы, — сурово произнёс он. — И чем тяжелее задача, тем жертв больше. И далеко не каждый Лоа сможет выполнить то, что ты захочешь. А некоторые попытаются захватить твоё тело и использовать его для себя. Так, что в этой магии очень много риска — продолжил Игидеру. — Всё зависит от твоей мощи, но и она не гарантирует успех в каждом случае. Лоа взаимодействуют с магами и обычными простецами, и служат тем, кто служит им. У каждого Лоа есть свой цвет, день, церемониальная пища, которую нужно приносить на алтарь во время совершения ритуала, и определённые ритуальные предметы. Только мы, маги, можем откупиться от духов толикой своей магической силы или принеся в жертву мешающих тебе глупцов, — старый бербер покосился на каменный алтарь в стороне, на котором была подвешена связка черепов, — или своих врагов. А простецы, которые приносят Лоа жертвы и даже молятся им, как богам. Платят само́й жизнью, а иногда и душой. С помощью определённых черно-магических ритуалов маг и сам может после смерти стать Лоа, — вздохнул Игидеру, — но это не лучший путь для волшебника.

Старый маг посмотрел куда-то сквозь Кассиуса:

— Возможно, юный маг, лучший путь, это родится заново и всё начать сначала, — он хмыкнул. — Хотя некоторые грандмастера магии, как твой учитель, например, в какой-то мере могут не обращать на время внимание. Когда я был ещё совсем ребёнком и ещё даже не оседлал своего первого верблюда, он уже приходил в пустыню и даже общался с моим дедом. А это было ещё до того, как белые пришли в Африку вообще.

— Но вы же тоже не чёрный, только смуглый, наставник? — удивился Кассиус. — Не то что учитель.

— Я же говорил тебе, что мои предки происходят от светлокожего народа, который жил раньше где-то на острове в океане, — пожал плечами старик. — Там жили и чёрные, и такие, как мы. Это потом из-за какой-то катастрофы мой народ был вынужден приплыть сюда. И то, повезло в основном тем, кто уже был здесь по торговым делам. А так, видимо, они прогневили Гран Ме и остров просто исчез со всеми его жителями.

***

Этот месяц пролетел незаметно для Кассиуса. Ночью они шли через пустыню, а днём, в шатре изучали магию. Кассиус быстро вошёл в ритм немудрёного быта племени. Он помогал ухаживать за верблюдами, вместе со всеми устанавливал шатры и собирал припасы для костра. Магией в племени владел только Игидеру, но никаких статусов секретности он не признавал. Все и так знали, что он колдун, а Кассиус — его ученик, пусть и временный. Часто, ночью, путешествуя по пустыне на верблюде, старый амазиг рассказывал Кассиусу про звёзды, как они влияют на магические ритуалы, как положения светил могут помочь или навредить при приготовлении зелий и эликсиров. Кассиусу всё было интересно. Он с удовольствием впитывал мудрость старого мага и общался с простыми берберами.

На его удивление главными в племени были женщины. Несмотря на то что всеми военными делами заведовал вождь, мужчина, все остальные вопросы были во власти женщин. Более того, когда юноша брал замуж женщину из племени, он переходил в её род, а не наоборот. Женщины племени были очень красивы и в отличие от мужчин, могли не прятать лиц. До сегодняшнего дня на всём пути к Алжиру не было ни одного опасного происшествия, пустыня была пуста и невероятно огромна, встретить в ней других путешественников было возможно только у источников воды.

Добравшись до Тимгада, города, давно заброшенного в пустыне, ещё во времена римской империи, караван остановился на отдых. Кассиус в неподдельном шоке разглядывал руины древнего города. Как построили такой огромный каменный город посреди пустыни, ведь до Атласских гор, где можно было взять камень довольно далеко? Кто его построил и почему бросил? А самым удивительным было то, что, казалось, если внимательно посмотреть на развалины, все они разрушены практически на одной высоте, словно аккуратно срезаны бритвой. «Это какой же силой магии надо было обладать, чтобы разрушить такой город», — удивлённо покачал головой Кассиус.

Уже расставляя шатры в тени руин, Кассиус заметил ещё один караван, приближающийся к источнику. Воины племени заволновались, а один из них побежал к шатру старого мага, чтобы предупредить. Уставший за ночь старик, дремал в своём шатре и не участвовал в ежедневной суете жителей племени. Вот и сейчас, он, щурясь на яркое солнце, недовольно вышел из шатра и посмотрел на приближающихся верблюдов.

— Это туареги, из Джане, наверное, идут, — наконец сообщил он, продолжая разглядывать караван. — Видимо, их по дороге разбойники потрепали, много раненых. Караван наконец-то подошёл ближе, и остальные тоже заметили, что караванщики где-то попали в переделку. Старший каравана, такой же закутанный в синюю накидку, как и все, подошёл поздороваться.

— Здравствуйте, уважаемые, — гортанным голосом начал он говорить. — Мы, купцы из Туниса. Двигались из Туггурта в Сетиф, но у озера Мельгир, наткнулись на зуавов и еле смогли отбиться. Наш маг, до последнего защищал караван, но, в конце концов, погиб, многие из наших воинов тоже пострадали, — он грустно кивнул на своих.

Игидеру настороженно покачал головой: «Зуавы никогда не бросают добычу, они как гиены будут преследовать раненого зверя, пока не сожрут. Надо готовиться к нападению. Даже то, что здесь находятся два каравана, не остановит разбойников».

Раздав команды и перенеся в тень раненых соплеменников, туареги начали проверять оружие. Кассиус с любопытством смотрел на пистолеты и ружья простых кочевников. Он, конечно, уже видел подобное в Киншасе, но здесь много оружие было очень старым, если не сказать древним.

Игидеру позвал Кассиуса с собой в шатёр и начал приготовления к очередному ритуалу.

— Сейчас мы попросим Лоа разведать обстановку вокруг развалин, зуавы не могут быть слишком далеко, — напряжённо сказал он. — Они точно шли за караваном.

Совершив ритуал призыва Лоа и объяснив свою просьбу духу, они как будто очутились в воздухе над величественными развалинами Тимгада. Кассиус вдалеке даже разглядел гору Джебель-Шельа, с заснеженной вершиной. Вернувшись взглядом к лагерю, Кассиус начал внимательно рассматривать окружающее пространство. Примерно в одной лиге к морю, Кассиус заметил пыль, поднимаемую скачущим на верблюдах отрядом.

«Человек триста, — раздался в голове голос учителя. — Через пол часа будут здесь». Прервав ритуал, маги спешно покинули шатёр.

— Их триста человек, и они очень скоро будут здесь, — сказал старый маг. — Прячьте женщин и раненых, вооружайтесь.

Все немедленно забегали, вокруг выполняя распоряжения.

— А что делать нам, — спросил Кассиус, — ведь у нас нет оружия.

— Мы сами, и есть оружие, — сказал Игидеру. — Сейчас как раз есть возможность применить кое-что из того, чему я тебя научил. Во-первых, призывай духа Лоа, дарующего физическую силу и сопротивление кинетическому оружию, а во-вторых, старайся использовать свой телекинез. Возможно, кто-то из зуавов будет иметь защитные амулеты, в таком случае воздействуй на верблюдов или предметы. Но старайся никого не убивать, — как-то хищно усмехнулся старый бербер. — Нам понадобятся жертвы для ритуала, мне придётся позвать на помощь Легбу и Эрзули, чтобы исцелить всех пострадавших.

Кассиус эти пол часа провёл, изнывая от подступающего страха. Несмотря на то что после ритуала усиления тела, он чувствовал, что может подпрыгнуть в воздух на пять метров или кулаком разбить колонну, было просто страшно. «Мне всего двенадцать лет, какая война?» — нервно передёрнулся он, вжимаясь в песок за упавшей колонной. Но когда разбойники с криками появились в пределах лагеря, страх незаметно исчез. Кассиус мысленно потянулся телекинезом к первому разбойнику и дёрнул его за ногу. Тот, не удержавшись, немедленно полетел в пыль под ноги бегущей толпе верблюдов. Со всех сторон загрохотали выстрелы и дальше боятся стало некогда. Пули свистели у Кассиуса над головой, но он не боялся быть раненным, он продолжал телекинезом дёргать то одного, то другого разбойника. На некоторых зуавов телекинез не действовал, видимо, из-за их защитных амулетов, но с таким неплохо справлялись соплеменники Игидеру и их невольные товарищи из туарегов.

Несмотря на большое количество нападавших, бой оказался довольно-таки скоротечным. Получив серьёзный отпор, оставшаяся часть банды зуавов, развернулась и молча ломанулась в пустыню, их было намного меньше, чем в начале атаки на лагерь. Хорошо подготовленные воины племени выкосили большинство нападающих без особого труда. Конечно, хватало раненых и даже убитых со стороны защитников лагеря, но все убитые принадлежали каравану туарегов. Над всеми воинами племени опытный маг заранее совершил необходимый ритуал. И сейчас часть соплеменников связывали и стаскивали в кучу раненых бандитов. Тех, кто кричал и пытался сопротивляться, быстро били специальной дубинкой по голове, отделанной верблюжьей кожей. Когда всё было готово, уже наступила ясная ночь, звёзды, казалось, повисли прямо над вновь установленными шатрами. Старый бербер запалил невысокий костёр, к нему поближе подтащили с одной стороны бандитов, а с другой — раненых соплеменников и союзников. Амазиг подозвал Кассиуса и объяснил ему суть ритуала и его в нём участие.

— Сейчас я по очереди буду резать глотки зуавам, а ты будешь набирать кровь в эту чашу и брызгать через огонь в сторону раненых, — приказал старик. — Я буду читать заклинание о помощи Лоа, для исцеления наших людей.

Кассиуса ещё не отпустила горячка после боя, поэтому он спокойно отнёсся к предложению тёмного мага. «В конце концов, — подумал он, — если бы не мы, то сейчас трупы наших воинов заносило песком, а женщины племени пошли на развлечение этим бандитам. Этот мир жесток и не мне сейчас играть здесь в благородство. Попроси я наставника отпустить бандитов просто так, он бы просто меня не понял или подумал бы, что я сошёл с ума. Здесь никто в здравом уме не отпустит врага живым, не тот мир. К тому же если не помочь сейчас нашим раненым, многие просто не доживут до утра».

Игидеру работал как конвейер и Кассиусу было просто некогда заниматься самокопанием. Духовным зрением, он видел, как после каждого жертвоприношения, из тел убитых выделяется некоторое количество магической энергии, часть которого уходит куда-то в небо, а часть через огонь погружается в раненых людей. Часть из них даже начинали вставать, в облегчении ощупывая себя и места, где ещё недавно были раны от пуль. Когда последний бандит был отправлен на перерождение, старый маг облегчённо выдохнул.

Кровавый ритуал дался ему совсем непросто. Кассиус, сам тоже перемазанный в крови, выглядел не лучше. Поддержка и направление магического потока в нужную сторону были очень сложным делом, тем не менее он ощутил, что стал намного сильнее, как волшебник. Его магия, как сытая змея циркулировала, не торопясь по всему телу, вымывая усталость. Набрав из бурдюка кружку воды, он первым делом принёс её наставнику.

Старый амазиг, выпил и присев на бурый от крови песок возле прогоревшего костра, с улыбкой посмотрел на Кассиуса.

— Ты радуешь меня ученик, — сказал Игидеру. — Не каждый в твои годы способен пройти такой ритуал. Многие бы на твоём месте даже не смогли бы смотреть на такое, а ты выдержал. Наверное, ты сейчас чувствуешь, как твоя магия стала сильнее? — усмехнулся старик понимающе. — В ходе ритуала здесь бушевали такие энергии, что твоё магическое ядро и каналы, начали развиваться с огромной скоростью. Как жаль, что в старости это уже бесполезно, — вздохнул он.

— Ага, — ухмыльнулся Кассиус, — будь иначе, старые тёмные маги резали бы своих жертв как кур.

— Ты знаешь, — серьёзно проговорил Игидеру. — В давние времена многие так и делали. Но сейчас, если такого мага ловят на горячем, против него выступает всё магическое сообщество. Многие тёмные маги пробовали проводить массовые жертвоприношения, но это всегда плохо кончалось. Наше тело просто не способно выносить такую мощь, к тому же злые Лоа быстро сводят с ума, охочих до дармовой силы, магов. Не так уж много среди нас тех, кто выдержал это испытание. Многим хочется приносить жертвы ещё и ещё. На вашем континенте даже придумали специальные заклинания, которые выкачивают из жертв силу, одно постепенно, а другое сразу. Это «Круциатус» и «Авада кедавра». Те, кто постоянно их используют, тоже часто чувствуют приток магии и даже реально становятся сильнее. Но не зря эти заклинания называются запретными. Помимо силы, маг получает ещё и безумие. А безумный чёрный маг? Это всегда страшно. С таким приходится бороться всем миром. Конечно, можно пригласить другого чёрного мага для такого сражения, но для большинства обывателей это будет просто замена одного зла на другое, — и он хрипло захохотал.

Когда они наконец-то прибыли в Бир эль Джир, Чибузо Ину уже ждал их в кафе, недалеко от морского вокзала. Идигеру, оставивший свой караван в торговом квартале во вполне современной гостинице, привёл Кассиуса на встречу с учителем. Поздоровавшись и присев за столик, почтенные маги начали неторопливую беседу о прошедшем месяце и успехах ученика, а Кассиуса отправили прогуляться в Форт Санта Круз, где площадки на его вершине можно рассматривать огромный прибрежный город. Нагулявшись и рассмотрев в бинокль, вполне современный даже по европейским меркам город, Кассиус вернулся к учителю.

Довольный Чибузо Ину дал ему время попрощаться с Идигеру. Старый маг обнял Малфоя и сказал:

— Никогда не останавливайся, как маг. Учи что-то новое, всё время. Я верю, что из тебя вырастет достойное продолжение нас, твоих учителей, — больше не произнеся ни слова, старый бербер развернулся и легко зашагал вверх по улице, полы его пронзительно синей накидки развевались на морском ветру.

Чибузо тоже не стал медлить. Ещё раз взглянув в спину уходящему старику, он вытащил откуда-то из-за пазухи старую масляную лампу, похожую на лампу из восточной сказки про джинна. Взявшись вдвоём с учителем за края лампы, через несколько секунд они уже стояли на аппарационной площадке поместья.

***

В глубоких подземельях, ниже которых не было ничего, в небольшой каменной пещере проходило совещание лучших представителей гоблинского народа. Неживой голубоватый свет лился от каменных стен и падал на лица сидящих на каменных креслах, гоблинов. Эти гоблины были не очень похожи на тех, кого люди видели в банке. Эти существа сейчас были гораздо более похожи на воинов, чем на банкиров. Глава клана Гринготт, который до этого задумчиво рассматривал каменный пол перед собой, поднял голову.

— Здравствуйте, друзья, — прокаркал он громким колючим голосом. — Сегодня мы собрались здесь по важному вопросу, который касается всего нашего народа. Наши мудрецы выяснили, причину бесплодия наших женщин. Да, мы вымираем, — злобно продолжил он. — Мы живём, конечно, дольше, чем люди, но не настолько дольше, чтобы плевать на рождаемость. Рагнук первый — этот самоуверенный идиот, сделал меч по заказу Годрика Гриффиндора, одного из величайших магов десятого века. А потом попытался с помощью своих воинов забрать у того этот меч. На что Гриффиндор проклял весь наш народ, а так как в те времена не было деления на светлых и тёмных магов, то якобы светлый и почитаемый сегодня в первую очередь светлыми волшебниками Гриффиндор, проклинать умел. С тех пор, в каждом поколении у нашего народа рождается всё меньше детей. Вначале это было незаметно, ведь мы живём долго, но сейчас это уже просто стало бросаться в глаза. За последние десять лет у нашего народа, у всех живущих под горами это мира, родилось не более тридцати детёнышей. Тридцать детей! — не выдержав эмоций, заорал Гринготт. — И проклятье действует до сих пор, — прорычал он. — Мудрецы с помощью ритуалов и обращения к великой Матери выяснили, что проклятье завязано по-прежнему на меч Гриффиндора. Пока мы не вернём и не уничтожим меч, проклятье будет продолжать работать. А меч связан с источником Хогвартса, значит, проклятье не выдохнется никогда, потому что его питает сам Хогвартс. А самое отвратительное, — продолжил гоблин, немного успокоившись. — Чтобыпроклятье спало, надо не просто забрать и уничтожить меч, надо, чтобыего отдал нам волшебник, новый хозяин меча, причём добровольно. Тёмный волшебник, а где мы сейчас найдём такого в Англии? С помощью великолепных алмазов, которые поставляют через ваши управления, — он кивнул в сторону двух старых гоблинов, стоя́щих чуть в стороне. — Мы создали артефакт, который немного замедляет действие проклятья. Но для того чтобы поддерживать его работу, нам нужны ещё алмазы, в больших количествах. Баргок и Габлрок, — обратился он к старым гоблинам, — инициируйте переговоры с Малфоями и Блэками, возможно, они смогут увеличить поставки африканских алмазов. Только благодаря этим камням, у нас пока получается поддерживать достаточную силу магии в артефакте. Обещайте им что угодно, но в разумных пределах. Не надо людям показывать, что для нас это столь важно. Ну, да не мне вас учить, — оскалил он пасть. — Можете даже чем-то пожертвовать из наших изделий, если понадобится, совет возражать не будет.

Гоблины молча поклонились вождю и тихо ушли. Оставшись один в темноте, Гринготт задумчиво разглядывал свои длинные пальцы с острыми когтями, руки немного подрагивали. «Если эта затея не выгорит, то весь наш народ ждёт смерть, — подумал он. — А где найти достаточно сильного и вменяемого тёмного мага, который сможет стать хозяином меча, а потом отдать его нам добровольно, нет идей совсем. Ведь пока в Хогвартсе хозяйничает великий светлый, тёмным магам там просто невозможно вырасти до нормального уровня. Нет учителей, нет книг. Была надежда на этого полукровку Реддла, но теперь и её нет. Идиот умудрился сдохнуть, даже не взял власть в магической Англии в свои руки, — скрипнул острыми зубами гоблин. — А ведь мы помогали ему и его партии и золотом и артефактами, и даже нашими связями на материке».

Гринготт проклял всех магов на гоббледуке и бесшумно двинулся наверх, ссутулив плечи.

Загрузка...