Глава 4 Африка, чудесная страна.

***

В Кине, или, как его называют европейцы, Киншасе — в городе, который во́льно расположился на левом берегу великой реки Конго, — наступило раннее утро. Район Гомбе, где недалеко от улицы 30 июня находилось поместье Чибузо Ину, был довольно респектабельным по местным меркам.

Киншаса — это город, где основная масса людей живёт небогато, но к серьёзным магам это, конечно, не относится. Поместье Чибузо Ину напоминало классический английский мэнор, довольно красивый, с оградой, сделанной из дикого камня, увитой зелёным плющом. Что-то подобное Люциус наблюдал в Бельгии, когда был там в своих путешествиях по Европе.

Сам дом представлял собой фактически замок из цветного камня в несколько этажей, с высоченными башнями по краям, похожими на минареты. Были, разумеется, и подвалы, которые уходили глубоко под землю. На нижнем уровне подземелий располагались темницы и пыточные, клетки для удачных и неудачных экспериментов. Также в подвале расположились склады различных магических ингредиентов, продуктов и артефактов. Фасад дома был выполнен из серого и жёлтого камня, немного потемневшего от времени. Крыша была перекрыта бело-голубой черепицей, рамы окон сделаны из красного африканского дерева с растительным орнаментом. На фасаде практически не было никаких украшений, кроме стилизованных защитных фигур.

Первый этаж дома — огромный, с высокими потолками. Именно здесь проходят приёмы, обеды, встречи с гостями. Начиная с первого этажа дом как бы делится на две стороны. В левом крыле расположилась кухня, небольшая, на двадцать человек, столовая в этническом африканском стиле, где проходят приёмы пищи у членов рода Ину и близких друзей, рядом расположилась специальная читальня, совмещённая с огромной библиотекой, не уступающей своими размерами и древностью фолиантов лучшим библиотекам мира.

Чуть дальше — выход к большому плавательному бассейну, окружённому пальмами и каменными кадками, с вечноцветущими прекрасными и ароматными цветами. Он хоть и располагался под открытым небом, но благодаря магии ни пыль, ни дождь не могли проникнуть в это поистине райское место.

В районе выхода к бассейну, среди картин на стенах, старинных деревянных панно и страшных африканских масок был скрыт вход в алтарный зал, невидимый для всех и доступный только самому Чибузо Ину и тем немногим, кого он приведёт, предварительно капнув их кровь в специальную чашу у входа.

В алтарном зале посредине стоит сам алтарь из чёрного хрусталя, окованный по краям метеоритным железом. Магические светильники на стенах и мраморный пол молочного цвета только подчёркивают мрачную красоту этого зала.

В правом крыле располагалась большая гостиная, в которой можно собрать всех важных для хозяина дома гостей и близких, рассчитанная как минимум на двести человек. В том же правом крыле первого этажа расположен бальный зал с прозрачной стеной, за которой открывался вид на чудесный дикий сад, наполненный яркими экзотическими птицами и цветами, пол залы был устлан зеркальным паркетом из чёрного дерева, со вставками из слоновой кости и драгоценных металлов. Именно здесь проходят самые важные публичные события в жизни рода Ину.

На втором этаже были спальни, гостевые и хозяйские, каждая с индивидуальным дизайном, посвящённым той или иной стране, в которой когда-то побывали члены рода Ину, и встроенным санузлом со всеми удобствами.

А на третьем этаже, особо защищённом, находились магические лаборатории, кабинет и различные комнаты со спортивным и колдовским инвентарём, позволяющим поддерживать хорошую форму как воину, так и волшебнику.

В башнях-минаретах расположились огромные камни-накопители энергии, телескопы для наблюдения за светилами и телепорты, зачарованные ещё предками хозяина.

Каждый глава рода Ину что-то дорабатывал как в доме, так и в окружающем пространстве поместья, поэтому с течением времени оно давно превратилось в довольно красивое, но опасное для чужаков место.

На аппарационной площадке, выложенной полированным красным камнем, которая находилась недалеко за территорией поместья, их встречал сам Чибузо Ину, сверкая белозубой улыбкой.

— Приветствую тебя, Люциус, здравствуйте, леди, доброе утро, молодой человек.

— Здравствуй, Чибузо, — поприветствовал его Малфой. — Моя жена Нарцисса и сын Кассиус, — женщина и мальчик вежливо склонили головы.

Оставив вещи услужливым домовикам, вся компания неторопливо двинулась к дому. Войдя в широко распахнутые двери, Малфои попали в просторный холл, в который явно не проникала жара с улицы. Несмотря на раннее утро, снаружи было уже довольно душно. Добравшись до малой столовой, они дружно сели и, подождав, пока домовики накроют завтрак, Чибузо Ину на правах гостеприимного хозяина, предложил отдать должное африканской национальной кухне.

Исходящие паром блюда с вкуснейшей моамбе, тарелочки с жёлтыми и серыми лепёшками фуфу, больше по форме напоминающими яйцо, чем лепёшки. Было много тушёной зелени и жареной рыбки. И вокруг всего этого хаотично расположилось огромное количество фруктов, красиво разложенных на хрустальных многоярусных фруктовницах.

Закончив с великолепным завтраком, маги придвинули поближе чайник с плюшками и вернулись к разговору.

— Как будет проходить обучение Кассиуса? — решила уточнить Нарцисса. — Он будет заниматься здесь или будет посещать специальную школу волшебства для самых маленьких?

— Для начала он будет постигать магию здесь, под моим руководством, а дальше посмотрим, — ответил Чибузо. — Если ему повезёт и он получит волшебный сонный камень с приглашением, то будет учиться в Уагаду, нашей самой древней школе магии на всём континенте. Там получали знания самые знаменитые волшебники Африки. Кто-то из них сейчас занимается продвижением магической науки, кто-то работает в разных межправительственных организациях, в том числе в МКМ. Когда-то и я там учился, — вздохнул Чибузо Ину с лёгкой улыбкой. — Хорошее было время, но об этом мы поговорим позже, если Кассиус всё же получит туда приглашение. Это не зависит от нашего с вами желания. Обычно действующий директор школы ежегодно проводит несложный ритуал, а дальше сонные камни ночью сами оказываются в руке избранного магией ребёнка, который утром становится приглашённым в Уагаду. Если камень не появится, значит, Кассиусу придётся учиться в Хогвартсе, а ко мне он будет приезжать на каникулах, — пожал плечами волшебник.

— Интересный способ, — удивился Люциус. — А у нас приглашения разносят совы.

— Ха-ха, — рассмеялся Чибузо. — Да у нас сову скорее съедят, чем отправят ответное письмо с согласием.

Задумчиво покрутив чашку в руке, он сказал:

— Школа магии находится на границе страны и соседней Уганды. Она построена задолго до нашей эры в лунных горах, фактически древние маги однажды превратили целую скалу в замок, сотворив тем самым удивительной красоты место, где учатся волшебству лучшие маги нашего континента. На рассвете, когда в низинах ещё стелется туман, кажется, будто замок пари́т в небесах, — маг ностальгически вздохнул. — Ученики школы очень часто осваивают анимагию ещё на первых курсах, и те, кто становятся способными превращаться в больших хищных птиц, часто парят на крыльях рядом с замком.

Налив себе чая, маг продолжил:

— В Уагаду с древних времён выделяют четыре отделения. Факультет боевой и тёмной магии, факультет целительства и зельеварения, факультет трансфигурации и превращений и факультет природы и звёзд. Самотрансфигурация вообще довольно распространённый предмет для обучения в нашей школе. Даже студенты других отделений, — продолжал рассказывать Чибузо Ину, — с удовольствием ходят на дополнительные занятия по этому предмету. Они учатся превращаться в слонов, львов, хищных птиц, в других местных животных. Это очень популярное в Уагаду направление.

Глотнув чая, Чибузо Ину посмотрел с улыбкой на Малфоев:

— У вас считается, что анимаг способен превращаться только в одно животное, которое близко к его внутреннему зверю. В нашей школе это считают тотемным превращением и используют его очень редко, так как такая анимагия может изменить характер волшебника и не всегда в лучшую сторону. Он перенимает от своего животного облика как хорошие повадки, так и не очень. Считается, что тотемным могут быть даже магические животные, в отличие от обычной анимагии.

Попросив домовика принести ещё чая, африканец снова вернулся к разговору:

— Вот, к примеру, — ухмыльнулся он, — допустим, ваше тотемное существо нюхлер! Вы тренируетесь превращаться в нюхлера, сродняетесь с его формой и понемногу, начинаете любить золото и стяжательство больше всего на свете. Да ещё и тащить золотишко отовсюду, где только попадётся.

— А-ха-ха, — натурально заржал Люциус, — в нашем Министерстве магии у множества чиновников наверняка такая анимаформа. Более того, в некоторые отделы без неё ещё и на службу не возьмут.

Между тем Чибузо Ину продолжал:

— Вашему сыну из-за его столь мощного дара светит поступление на факультет боевой и тёмной магии. Это, конечно, не означает, что он будет осваивать исключительно её. Это только специализация, углублённое изучение определённых дисциплин. Таких как малефисцистика, некромантия, боевая и астральная магия, демонология и целительство. Остальные предметы похожи во всех крупных мировых школах, так что, если вы захотите продолжить обучение Кассиуса в Хогвартсе, — Чибузо с улыбкой взглянул на Малфоев, — он сможет туда перевестись без проблем или сдать потом в Министерстве магии необходимые предметы.

Так, неторопливо беседуя о различии в программе школ волшебства и особенностях каждой из них, маги не заметили, как пролетел день.

Уже вечером Малфои благодушно прощались по пути на портальную площадку с гостеприимным хозяином, Кассиус мирно спал в своей новой комнате на втором этаже, а Нарцисса едва сдерживала слёзы, но понимала, что для сына так будет лучше.

— Вот вам зачарованный портал сюда, в моё поместье, и зеркало дальней связи, — передал Люциусу артефакты Чибузо Ину. — Когда решите проведать сына или просто узнать, как у него идёт обучение, свяжитесь со мной по зеркалу.

Успокоенные Малфои исчезли во вспышке телепортации, а Чибузо отправился назад к поместью. В доме появился новый жилец и маленький ученик, значит, завтра Чибузо предстоял сложный день.

***

В это же время в Лестрейндж мэноре проходило совещание среди самых близких слуг Тёмного лорда. Все участники собрания расположились вокруг стола в кабинете Волдеморта и внимательно смотрели на своего лидера. Сила магии Тёмного лорда кружила вокруг его фигуры зловещим вихрем.

— Ну что господа, как идут дела на ваших направлениях? — спросил Волдеморт, глядя на старшего Малфоя.

Абраксас встал и доложил:

— Мой лорд. С финансами организации всё прекрасно. Я получаю прибыль от продажи ценных ингредиентов, которые собирают оборотни. Часть лавок на Косой аллее и в Лютном платят нам за защиту. Контрабанда запрещённых товаров к нам и через нас на континент тоже приносит много золота. Часть средств я вкладываю даже в маггловский мир. Торговля оружием и наркотиками среди маглов позволяет получить много золота.

— Магглы приносят нам галеоны? — изумлённо воскликнула Беллатриса Лестрейндж.

— Чему ты удивляешься, Белла? — с неприятной усмешкой произнёс Воландеморт. —

Когда рачительный хозяин кормит и пасёт своих овец, а потом стрижёт их или режет, это же не вызывает в обществе недоумение. Так и наш Абраксас мудро скармливает отраву магглам, взамен получая от них ресурсы и золото. Это очень прозорливо и не лишено некоторой иронии, — продолжил он. — Руквуд, какие разговоры идут в Отделе тайн?

— Мой лорд! Невыразимцы, — встал Августус, — не будут вмешиваться в наше противостояние с Министерством магии. Им главное, — ухмыльнулся он, — чтобы не прекращалось финансирование их исследований, поэтому если всё останется по-прежнему для них, то Отдел тайн даже не обратит внимание на смену власти.

— Долохов, как идёт подготовка боевиков? — Воландеморт посмотрел на русского.

— Основная масса, конечно, слабосилки, — неторопливо поднялся с места сухощавый мужчина, — но как пушечное мясо вполне сойдёт уже сейчас. Фенрир Сивый тоже подготовил хорошую команду егерей, так что ещё несколько месяцев — и мы будем готовы начинать действовать массово по всей стране.

Немного помявшись, пожиратель нервно продолжил:

— Меня беспокоит Крауч, мой Лорд. Горделивый выскочка из древнего рода и глава Отдела магического правопорядка. Он видит эти изменения в обществе и продвигает в Визенгамоте законы, которые уже вредят нам. Он готовит внутри своей структуры специальные подразделения мракоборцев, — помрачнел Долохов. — Волшебников, не уступающих нам в мастерстве боевой магии.

— Ага, — усмехнулся Рудольфус Лестрейндж, — а пока он там готовит мракоборцев, мы привечаем его сына в нашем обществе талантливых молодых волшебников.

— И он делает успехи, — усмехнулся Нотт. — По крайней мере, пытать магглов уже умеет, не выворачивая желудок наизнанку.

Все негромко засмеялись.

— Молодёжь растёт хорошая, — усмехнувшись произнёс Волдеморт. — А твой сын, Абраксас? Что-то давно я его не вижу ни на собраниях, ни в рейдах.

— Мой лорд, — поднялся Абраксас. — Вы же знаете, что хороших боевиков можно подготовить много, а вырастить настоящего финансиста гораздо труднее. Как ещё в своё время говорил этот «сквиб» Бонапарт, для победы в войне нужно лишь золото, золото и ещё раз золото. Люциус как раз сейчас занят тем, что организует вашу скорую победу, милорд, — Малфой уважительно склонил голову.

— Ох, Абраксас, — с пугающей улыбкой произнёс Волдеморт. — Мой скользкий друг. Надеюсь, Люциус в полной мере перенял твой талант к финансам. Нашей организации с каждым днём требуется всё больше и больше средств для победы.

— Не сомневайтесь, мой лорд. Мы, Малфои, готовы на всё ради вас, — почтительно ответил Абраксас.

***

У Альбуса Дамблдора был очередной тяжёлый день. Нет, в Хогвартсе всё было в порядке. Дети учились, профессора учили. Всё шло как обычно. Его беспокоила политическая ситуация в старушке Англии. Том Риддл собрал вокруг себя партию чистокровных радикалов, и они всё больше склонялись к тому, что колёса истории хорошо смазывать кровью. Пока их террористические действия были направлены на простецов, Министерство в большинстве случаев закрывало на это глаза. Тысячи магглов неизвестно куда пропадают ежегодно в мире, и никому до этого дела нет. Даже во время войны с Гриндевальдом и его подручными погибло более семидесяти миллионов магглов, а это намного больше, чем всё население островов.

«Эх, Геллерт, — вздохнул он, вспоминая прошлое. — Ну зачем тебе всё это понадобилось. Всё ради высшего блага? И где оно теперь?»

В тот страшный день, когда война уже близилась к известному концу, его друг позвонил по сквозному зеркалу:

— Альбус, эти прокля́тые русские всё же меня достали, — в зеркале показалось бледное и взволнованное лицо Гриндевальда, чей левый глаз нервно подёргивался. — Если ты мне не поможешь, то, боюсь, смерть будет самым лёгким, что меня ждёт. Эти сумасшедшие ученики Кощея провели какой-то ритуал, который просто вытягивает из меня жизнь. Уже все мои некроманты, которые были связаны со мной узами силы, отправились в Вальхаллу. Я чувствую, что скоро русские придут и за мной, — в испуге заломил Геллерт руки. — Единственное место, где я могу избегать действия этого ритуала — замок Нурменгард. Я построил его на костях миллиона магглов и его защита от постороннего магического воздействия совершенна. Но я не могу спрятаться там и продолжать войну, — вздохнул он.

— Я хочу твою палочку и всё, что ты накопал про остальные дары смерти, — подумав, ответил Дамблдор, — и обещаю, что помогу. Мы устроим показательную дуэль, в которой я одержу над тобой верх и в качестве наказания за свои злодеяния ты проведёшь остаток лет в тюрьме. А темницей станет как раз твой замок Нурменгард, раз уж только в нём ты можешь быть избавлен от воздействия этого странного ритуала. А там со временем, как только он выдохнется — не будут же они его поддерживать много лет — мы создадим твою куклу, которая благополучно скончается в замке, а потом свобода, другая личность и все прочие радости свободного мага, — тут они заговорщицки рассмеялась.

В дальнейшем так и произошло: красивая дуэль, пафосные слова над поверженным противником, заточение в Нурменгард и слава великого волшебника. Надо признать, мощь палочки Гриндевальда поражала. Пусть не очень красивая, узловатая, но какая сила. Магия просто лилась потоком сквозь неё. Дамблдор был в восторге.

На волне популярности он вернулся в Хогвартс, где до этого работал профессором трансфигурации, и директор Армандо Диппет, тут же сделал его своим заместителем.

— Разберёшься во всей нашей кухне, — говорил пожилой маг. — А лет через двадцать я уйду на покой, ты сменишь меня на этой должности.

Гриндевальд продолжал жить и совершенствовать магические навыки в своём замке. При редких визитах посетителей он одевался в рубище и придавал себе измождённый вид при помощи верных домовиков. Охраной замка занимались те же солдаты, которые ему и раньше служили. Всё было хорошо, но проклятье ритуала и не думало пока ослабевать. Русские, конечно, утёрлись и не смогли добиться казни Гриндевальда, поэтому, наверное, решили держать это проклятие, пока Геллерт рано или поздно не умрёт. Но Альбус рассчитывал, что всё наладится и он сумеет найти способ освободить старого друга раньше.

Дамблдор уже узнал, кто является хранителем третьего из даров смерти и надеялся скоро в результате небольшой интриги его получить. А вот где находится ещё один, разобраться пока так и не удалось. «Будет нелепым, если второй и последний дар смерти находится у Тома», — внезапно пришла в голову странная мысль, но он тут же от неё отмахнулся. Сегодня у него был намечен визит к молодым Поттерам, на который были приглашены и их друзья.

Появившись из воздуха на улице Годриковой впадины, Дамблдор неторопливо зашагал к дому Поттеров. На пороге небольшого двухэтажного коттеджа его уже ждал Джеймс.

— Проходите директор, — дружелюбно сказал он. — Все давно собрались.

Дамблдор зашёл в гостиную, где кто на диванах, а кто за столом, сидели в основном его бывшие ученики.

— Здравствуйте, мои дорогие, — с улыбкой произнёс Альбус, — я очень рад вас видеть, мои дорогие девочки и мальчики.

— Добрый вечер, сэр, — нестройно откликнулись все присутствующие в комнате.

Дамблдор сел во главе стола и начал говорить:

— Друзья мои! В это тяжёлое время, когда тёмные силы набирают мощь с каждым днём, только храбрые волшебники…

Его речь лилась и лилась, вселяя смелость и решительность в сердца слушателей. Только Аластор Грюм, битый жизнью глава специального отряда мракоборцев, смотрел на происходящее с кривоватой усмешкой.

После вдохновенной речи Дамблдора все присутствующие с новыми силами были готовы противостоять пожирателям смерти. Оставшись после собрания с Поттерами, Альбус спросил:

— Джеймс. Я бы хотел взять на изучение твою мантию-невидимку. Ту, которая позволяла вам так весело развлекаться в школе — или ты давно уже её посеял? — с отеческой улыбкой произнёс он.

— Нет конечно, сэр, — возмущённо произнёс Поттер. — Акцио, мантия-невидимка, — взмахнул Джеймс палочкой, и в руках его тут же оказалась серебристая воздушная ткань.

— Возьмите, профессор. Изучайте сколько понадобится. Всё равно пока у меня нет времени на проказы. Мы с Сириусом сейчас проходим стажировку у Грюма, а он просто все соки с нас выжимает.

— Да уж, — сказал Дамблдор. — Мой старый друг знает толк в подготовке молодняка.

Ещё через некоторое время Альбус стал собираться.

— Ну что ж, мальчик мой, — я, пожалуй, пойду. Ещё столько дел в Хогвартсе на сегодня. А Минерва со всем не справится в одиночку. — И выйдя на крыльцо, Дамблдор, добродушно похлопал Поттера по плечу и, пожелав спокойной ночи, аппарировал.

Лили встретила в гостиной мужа и, посмотрев на него с тревогой, сказала:

— Я боюсь за нас, Джеймс, — она погладила себя по выпирающему животу. — Наш мальчик толкается всё чаще и мне скоро предстоит рожать, а ты всё больше и больше времени проводишь в стычках с пожирателями. А если тебя однажды убьют, что я буду делать одна и с ребёнком? Твои родители не стали вводить меня в род, — возмущённо продолжила Лили. — Тебя вообще лишили наследства, а сами умудрились умереть от драконьей оспы. И теперь нам ни мэнор Поттеров недоступен, ни хранилища в Гринготтсе. Остался только твой детский сейф и этот коттедж, — грустно посмотрела она по сторонам. — Что мы будем делать, если сюда явятся пожиратели? Тут же кроме магглоотталкивающих, никакой защиты нет, — молодая женщина нервно обхватила себя руками. — А теперь ты ещё и мантию-невидимку отдал Дамблдору, когда под ней мы могли хотя бы спрятаться.

— Ну ладно тебе, родная, — ласково погладил её по плечу Джеймс. — Я же договорился с Альбусом и как только ты родишь, мы навесим на дом самое сильное защитное заклинание — «Фиделиус». Наш коттедж просто никто даже найти не сможет. Хранителем сделаем Сириуса. Мой лучший друг никогда нас не подводил.

Джеймс ласково обнял её за плечи и настойчиво усадил на диван:

— Милая, не волнуйся, всё будет хорошо. Я позабочусь о тебе и ребёнке. Пойдём лучше в постель, я соскучился, а завтра рано утром мне опять в аврорат на тренировки.

И они вдвоём неторопливо начали подниматься по ступеням на второй этаж. В этом году лето обещало быть очень жарким и хотя только начался июль, Джеймсу в который уже раз пришлось перенастраивать чары охлаждения воздуха.

Лили, удовлетворённая и успокоенная, давно уснула, а он всё лежал и думал, как теперь изменится жизнь с рождением сына.

Загрузка...