Глава 61 Награды по заслугам.

***

В Большом зале Хогвартса сегодня было шумно и празднично. Столы ломились от еды, висели флаги всех факультетов, на лицах студентов цвели весёлые улыбки. Даже мрачный в последние годы потолок, сегодня радовал ярким светом тысяч свечей. За столом преподавателей сидели почти все профессора, не хватало только директора Снейпа и деканов. Львиный факультет горделиво оглядывался по сторонам. Ведь Волдеморта победил такой же, как они гриффиндорец, учившийся несколькими годами раньше. Некоторые старшекурсницы с восхищением в глазах вспоминали, как видели этого красивого парня в библиотеке или возле озера и даже общались.

Имя Кассиуса Блэка было у всех на слуху, а истории про состоявшуюся битву, множились всевозможными небылицами. Кто-то рассказывал, что он вместе с Поттером сражался против Тёмного лорда, другие со страхом шептали про зелёные вспышки смертельных заклинаний, летающие над полем битвы.

Только стол Слизерина был подавлен и мрачен. Многие не знали о судьбе родных и близких, получив сову от матерей и бабушек. Дети пожирателей ближнего круга тоже не знали ничего. В воздухе витала тоскливая обречённость. Все понимали, что после окончательной победы света, над змейками начнут издеваться. Дети часто бывают жестоки к слабым, а зелёный факультет сильно потерял во всех отношениях.

По уже сложившейся традиции, на стол Слизерина никто не обращал внимания, а если туда и смотрели, то с неприкрытым злорадством и предвкушением будущих развлечений. «Горе побеждённым…» — с ухмылкой выплюнул Невилл Лонгботтом, стараясь, чтобы его услышали за Слизеринским столом.

Среди нахохлившихся учеников зелёного факультета была только одна компания, разбавляющая общее подавленное настроение весёлыми улыбками и громкими разговорами. Наконец-то... ставшие в последние годы, практически изгоями, Малфой, Нотт и Крэбб с Гойлом, наслаждались победой. Ребята из писем родителей знали всю подоплёку случившегося, и Драко сидел, выпятив челюсть от гордости за старшего брата.

Победить Волдеморта, с которым не справился даже Дамблдор — такое мог совершить только истинный Малфой. И несмотря на то что по решению родителей, брат носил фамилию Блэк, Драко всегда считал его именно Малфоем. Поэтому сейчас гордость за свой род превысила все пределы и юноша светился как начищенный галеон. Лишь когда его взгляд падал на задумчиво обедавшую Грейнджер, то из самодовольного, становился нежным и любящим.

Вчера ночью в «Выручай-комнате», Драко при свечах сделал ей предложение, подарил помолвочное кольцо, и они провели первую и такую невероятную ночь. Воспоминания о произошедшем, будили в нём какую-то щемящую нежность к этой своенравной девочке с каштановыми волосами. Но самое важное — она ответила согласием на предложение стать леди Малфой.

Конечно, им предстоит долгое обсуждение брачного союза со взрослыми, хорошо что лорд Дагворт-Грейнджер пообещал составить магический договор, удовлетворяющий обе стороны. Ещё предстояло вернуть из Австралии родителей Гермионы. Драко с любимой в тот раз всё же смогли убедить их ненадолго покинуть острова. Малфою было на всё плевать. Слизеринец даже в магическом зрении напоминал маленькое искрящее солнышко. Главное… она… согласилась!

***

Кассиус, собранный и серьёзный, сидел в троноподобном кресле в магически расширенном кабинете директора, а перед ним стояли маги. Их было много. Как бывших пожирателей, так и работников Министерства магии и Визенгамота. Здесь же были растерянные Макгонагалл и Спраут. Чуть в стороне стояли маги из бывшего внутреннего круга Волдеморта. Здесь был даже Василиск, с предусмотрительно закрытыми специальной кожистой плёнкой, глазами. Ужасающий коронованный змей, свернулся в огромные кольца возле стены, постаравшись оказаться как можно дальше от директорского феникса и внимательно следил за всеми.

По бокам от кресла, в котором сидел Блэк, расположились лорд Малфой, Нотт и остальные аристократы, принимавшие непосредственное участие в битве на стороне Кассиуса. Здесь же, гордо подняв голову, стоял Снейп, положивший руку на плечо заметно смущённого Поттера. У переминавшихся перед Кассиусом магов были напряжённые лица. Понимая силу спокойно сидящего молодого человека, они со страхом ожидали решения, влияющего на будущее всей магической Англии.

Вперёд смело протиснулся лорд Паркинсон и, сделав шаг, упал на одно колено перед креслом, положив перед собой палочку:

— Мой Лорд, примите верность рода Паркинсон. Магией клянусь за себя и своих потомков…

Кассиус благосклонно кивнул и зал озарила первая вспышка магии. Вслед за Паркинсоном потянулись остальные, представители древних и не очень родов. Здесь были даже те, кто успел вырваться из пекла битвы в самом начале. Отдышавшись в своих мэнорах, маги поняли, что избежать суда победителей не удастся всё равно, поэтому благоразумно предпочли прийти с повинной сами. За ними шли руководители министерских отделов, а последними склонились члены Визенгамота. В Англию пришла новая сила и здесь, и сейчас, вершилось будущее.

Портреты прежних директоров с усмешкой наблюдали за происходящим, а Финеас Найджелус Блэк, чуть ли не лопался от гордости за потомка. И только Дамблдор, скривившись, мрачно смотрел в сторону, по-прежнему не способный произнести ни слова, из-за регулярно обновляемого Снейпом заклинания. Более того, зловредный зельевар постарался сделать так, чтобы Альбус не мог переходить с одного портрета на другой, даже в пределах Хогвартса. Так бы Альбус постарался забиться в самую тёмную картину, чтобы не видеть происходящего. Вот и сейчас, бывший, великий светлый, горестно смотрел на коронацию нового Тёмного лорда. При чём где? Чуть ли не в сердце Хогвартса, который Дамблдор всегда считал оплотом светлых сил.

Все присягнувшие новому Тёмному лорду маги, с облегчением устроились рядом с остальными сторонниками Блэка, а перед креслом остались стоять переминающиеся с ноги на ногу женщины.

— Что будет с нами, лорд Блэк? — чопорно задрала подбородок Макгонагалл, сжав губы в белую линию. — Вы нас убьёте за то, что мы участвовали в нападении?

Добродушная мадам Спраут не знала, куда деться, комкая в руках чепчик, и испуганно смотрела на Снейпа, умоляя взглядом о помощи.

Кассиус в ответ на вопрос Минервы только улыбнулся:

— Уважаемые деканы, — громко произнёс он. — О каких убийствах вы говорите? Вас захватил под «непростительное» этот гоблинский ренегат Флитвик. И даже в таком ужасном состоянии, — сочувствующе покачал головой новый Тёмный лорд, — вы продолжали бороться и не выпустили по мне, ни одного, по-настоящему смертельного или даже опасного заклинания. Честь вам и хвала, дамы, — уважительно склонил голову Кассиус. — Далеко не каждый волшебник в такой ситуации, смог бы так долго сопротивляться.

Из Макгонагалл будто выдернули стержень и напряжённая как струна, женщина, покачнулась после его слов.

— Я не буду наказывать или как-то вас ущемлять, — продолжил Кассиус проникновенно. — Наоборот, я прошу вас вновь организовать работу с детьми на благо Хогвартса. Жизнь идёт, юных магов надо учить и воспитывать. Я уверен, что господа аристократы, — покосился он на новых вассалов, — помогут вам сделать Хогвартс ещё лучше. Давно пора вернуть нашей школе, её истинное величие, как завещали нам основатели.

Глаза Макгонагалл загорелись надеждой, и она неосознанно кивала каждому слову Кассиуса.

— Думаю, — продолжил Блэк, — директор Снейп, вместе с вами подготовит план развития Хогвартса на ближайшие годы, а мы с Министерством магии решим, где взять деньги для его исполнения.

Минерва уважительно поклонилась новому Тёмному лорду.

— А что будет с Филиусом? — робко спросила добросердечная Спраут и наткнулась на потяжелевший взгляд Кассиуса.

— Он тоже послужит на благо Хогвартса, — прикрыл глаза Блэк. — Правда, в ином качестве.

В этот момент многих обдало холодом... Даже феникс, дремавший в клетке, испуганно закурлыкал, просыпаясь, а василиск яростно зашипел. Поёжившись, декан Пуффендуя не посмела расспрашивать дальше.

Тёплый весенний ветер через приоткрытые окна донёс взволнованным магам запахи Запретного леса, и все почувствовали себя как-то легче и свободней. Больше никто не произнес и слова.

— Тогда давайте праздновать, — Хлопнул в ладоши Кассиус, вновь становясь простым и жизнерадостным парнем. — Директор Снейп, приглашайте гостей на пир, думаю, мы все уже проголодались.

Гудевший Большой зал, начал постепенно стихать, когда в боковую дверь вошла столь представительная компания. Домовики тут же расширили преподавательский стол и столы факультетов, а взрослые смогли разместиться вместе с детьми или рядом с профессорами. Большой зал наполнился удивлёнными криками, только сейчас шумели действительно все. Столько счастья в глазах многих слизеринцев не видели здесь никогда. Обычно холодные и отстранённые юноши и девушки, сейчас радостно обнимали, оказавшихся живыми, отцов и братьев. Панси Паркинсон, не стесняясь, плакала на груди толстяка, пачкая ему белоснежную рубашку. Маг неловко похлопывал девушку по спине пухлой ладошкой, бормоча что-то успокоительное.

Увидев смущённого Поттера, полыхнул радостью стол Гриффиндора и пока очкастый подросток шёл к свободному месту, его десять раз похлопали по плечу, пожали руки однокурсники и даже расцеловали некоторые девочки. Он, как обычно, уселся рядом с Роном, а сидящая напротив, Джинни, одарила его счастливой улыбкой.

— Я так рад, что ты спасся дружище! — прочувствованно хлопнул его по плечу рыжий. — Когда мы узнали, что Волдеморт повержен, то сразу вернулись в Хогвартс.

— Я тоже так счастлива, — прощебетала смущённая Джинни, и Гарри почувствовал сладостный трепет в районе солнечного сплетения. Горькая обида на то, что друг и любимая девушка его бросили, мгновенно была забыта. Он тоже весело хлопнул по плечу лучшего друга и нежно протянул руку своей девушке. Той, которая, как он надеялся, станет его женой сразу после окончания Хогвартса. Между ними как будто прошла тёплая волна, и Гарри тут же утонул в её глазах.

Словно только что вспомнив про учёбу, Рон горестно застонал:

— Гарри! Нас ждут экзамены. Как же так, дружище? Неужели героям войны, они не поставят все «Превосходно» просто так?

Поттер с трудом отвлёкся от любования своей девушкой, так и не расцепив с ней пальцы и недоумённо уставился на рыжего.

— Ага. У тебя появился жирный шанс вылететь из школы без аттестата! — презрительно посмотрела на рыжего лентяя Гермиона.

— Грейнджер, я тебя умоляю, — ухмыльнулся Уизли. — Не порть мне этот великолепный обед, — и под смешки окружающих Рон впился зубами в кусок прожаренной отбивной, весело чавкая.

Астория Гринграсс со вздохом отложила вилку и в который раз украдкой покосилась на Драко. Малфой и раньше был красив, однако сейчас в глазах девушки парень выглядел настоящем героем. Он сидел рядом с отцом и что-то с жаром рассказывал лорду Малфою. На что, обычно холодный как лёд, аристократ, весело улыбался.

— Асти, хватит! Ты сейчас в нём дырку прожжёшь, — пихнула её вбок старшая Гринграсс и ехидно заулыбалась.

— Замолчи Дафна! — покраснела Астория. — И ничего я не смотрела.

Сестра снова обидно захихикала и поправила причёску покрасневшей девушке.

— А сама пялилась на лорда Блэка! — обвинительно ткнула Астория в преподавательский стол. — Ах, какой красавчик, ах, какие волосы, — она скорчила дурашливо влюблённую мордашку. — Ещё в детстве на него запала!

Белокурая красавица вспыхнула и заозиралась по сторонам, вдруг кто услышал.

— Тихо ты! — сердито прошептала Дафна. — Ни на кого я не запала! К тому же он лорд, а я наследница рода. Мне маман консорта подыскивает, — грустно скривилась девушка. — Уже все уши прожужжала, что я наследница… должна соответствовать… А я хочу путешествовать в разные страны! В мире так много интересного, — огорчённо поникла Дафна.

Кассиус с удовольствием ел, отвечал на вопросы соседей, и в целом неплохо проводил время, располагая к себе окружающих. Когда обед подошёл к концу, он осторожно коснулся легилименцией щита Снейпа и кивнул на выход вздрогнувшему зельевару.

Тот встал и быстрым шагом подошёл к столу Гриффиндора, остановившись рядом с Гарри.

— Мистер Поттер, прошу следовать за мной, у нас с вами есть ещё одно, незавершённое дело.

Гарри подавлено, встал и, не отвечая на вопросительный взгляд Рона, направился следом за директором.

Когда они зашли в кабинет, Кассиус уже был там. Он сидел возле камина и взмахом руки то разжигал, то тушил огонь, тренируя беспалочковую невербальную магию. Когда дверь отворилась и Северус с Гарри зашли в помещение, Кассиус тут же остановился.

— Господа, нам с вами предстоит одно не очень приятное, но необходимое дело. Прошу вас мистер Поттер, — холодно посмотрел он на очкастого юношу. — Ведите себя как волшебник. Не кричите, не дёргайтесь, не плачьте. Всё, что будет сделано сегодня, соответствует древним магическим законам. «Око за око», — глаза Блэка поддёрнуло чернотой. — Мы просто выполним заветы основателей Хогвартса.

Поднявшись, он взмахнул рукой и под удивлённые взгляды, горящий камин резво отодвинулся в сторону, открыв за собой ведущую куда-то вниз лестницу.

— Мистер Снейп, возьмите с собой пленника, — оскалился Кассиус. — Думаю совершить вашу месть там, куда мы сейчас попадём, будет намного правильней, чем сделать это на могиле той, о ком вы мне рассказывали.

Снейп молча поклонился и похлопал по карману мантии.

— Он со мной, — лаконично ответил Северус, и Гарри послышалась злобная радость в голосе всегда холодного профессора.

Став на первую ступеньку лестницы, Кассиус почувствовал, как она плавно пришла в движение и медленно заскользила вниз, словно маггловский эскалатор. Снейп с Гарри стояли чуть выше, с изумлением разглядывая мраморные стены с барельефами магических битв прошлого. Очутившись внизу, они прошли в высокие двухстворчатые двери и оказались в большом ритуальном зале. В середине огромной гексаграммы, выложенной золотом на мраморном полу, находился грубый кусок кварца, в котором торчала рукоять меча. На правой стене зала расположилась арка огромного камина, видимо, служившего исключительно в качестве портала для перемещений. Взмахом руки, Кассиус послал косматый шар зелёного пламени и в арке вспыхнула огненная завеса. Через несколько минут ожидания сквозь огонь начали входить гоблины. Их было не то чтобы очень много, но когда пламя погасло, перед магами стояло около двухсот коротышек. Все они были одеты в простые холщовые накидки и только двое, стоя́щих впереди, были в стальном рыцарском доспехе. Старший из закованных латы гоблинов, вышел вперёд и хрипло прорычал:

— Мы пришли по твоему приглашению Тёмный лорд Блэк.

Кассиус достал из кармана фигурку и бросил её к ногам говорившего. Та в воздухе начала увеличиваться и перед вождём упал бессознательный Филиус Флитвик.

Гоблин с грустью посмотрел на лежащего сына и громко произнёс:

— Наш народ признаёт вину и готов выплатить виру, для подтверждения Договора. Я, Лорд Гринготт, клянусь.

Кассиус рывком вытащил из камня засиявший рубинами меч Гриффиндора. Как только клинок покинул вместилище, гексаграмма в центре которой стоял сейчас Кассиус, засияла пронзительным жёлтым цветом, а на лучах, прямо в полу начали появляться выемки, по количеству присутствующих гоблинов. Коротышки в холщовых накидках стали молча укладываться, занимая углы гексаграммы. Лорд Гринготт яростно сжал острые зубы и с помощью второго одоспешенного гоблина, положил тело Флитвика в одну из лунок. После чего они вместе пошли в центр кошмарной фигуры, где невозмутимо стоял с мечом в руке Кассиус. Гарри, подперев стену рядом со Снейпом возле дверей на лестницу, с ужасом смотрел на происходящее.

— Для подтверждения договора между магами Англии и народом гоблинов, — громко и торжественно начал Кассиус. — Мы совершим ритуал.

Лорд Гринготт тяжело встал на колени перед магом и снял шлем. Его голова опустилась, обнажив шею и в следующий миг, под испуганный вскрик Гарри, Кассиус холоднокровно отсёк склонённую голову. Тело завалилось набок, а кровь мгновенно впиталась в мраморный пол. В ту же секунду раздались предсмертные хрипы остальных гоблинов, сквозь тела которых высунулись острейшие каменные шипы. Кровь быстро начала впитываться в мрамор, добавляя красного цвета к сияющей золотом гексаграмме. Второй гоблин тоже снял шлем и молча стал на колени. Кассиус положил ему на плечо окровавленный меч, с лезвия которого ещё капала кровь и гоблин, не меняясь в лице, хрипло произнёс:

— Я, новый лорд Гринготт, клянусь соблюдать дух и букву Договора между гоблинами и магами. Клянусь в том, что наш народ каждые сто лет будет подтверждать Договор на алтаре.

Кровь на мече вспыхнула и, через мгновенье, лезвие снова было чистым, сыто мигнув красным. Кассиус с размаху воткнул меч в камень и тот снова ушёл по самую рукоять.

— Договор подтверждён... Впервые, за тысячу лет. — негромко проронил Кассиус. — У вашего народа вновь появилось будущее, Лорд Гринготт. Но, не забывайте, — его глаза стали провалами во тьму, — кому вы обязаны своим существованием в этом мире.

Гоблин молча поклонился и, сгорбив плечи, отправился через вспыхнувший зелёным камин, обратно в подземелье под Гринготтсом. Несмотря на лютую ненависть, которую он испытывал к надменному магу, убившему у него на глазах и отца и брата, Гринготт понимал, что теперь у его народа появился хоть какой-то шанс продлить существования гоблинов в этом негостеприимном мире.

Самки снова начнут приносить приплод, количество жителей пещер вырастет. А то, что каждые сто лет, придётся жертвовать своими соплеменниками, в этом не было ничего не обычного. Часто все гоблинские восстания прошлого, именно так и заканчивались. Магам тоже было выгодно иметь беспристрастных хранителей золота у себя на службе. Жаль, что среди человеков до сих пор рождались страшные чёрные маги, способные продемонстрировать кнут. «Но когда-нибудь, — злобно прошипел про себя Гринготт, — мы вырвемся из рабства! Если среди магов перестанут появляться Тёмные лорды, наш народ снова познает сладкий вкус человеческих младенцев и нежную кожу их самок». Грубо отпихнув попавшегося в коридоре банковского клерка, Лорд Гринготт сел в вагонетку и направился вниз в пещеры.

Огромными глазами Гарри с ужасом смотрел на Лорда Блэка, начиная понимать, что маги в кабинете Снейпа не просто так кланялись новому сюзерену. Только что этот, ненамного более взрослый, чем он парень, совершенно покойно отрубил голову разумному существу, который не сделал ему ничего плохого. Более того! Перед глазами Гарри стояло страшное зрелище, как из груди лежавшего словно статуя, всегда милого и добродушного Флитвика, выскочили каменные колья и профессор захрипел, задёргался, как бабочка, нанизанная на иглу. В памяти всплыла картина, как кузен Дадли, развлекается с пойманными в саду насекомыми. То оторвёт им крылышки, то проткнёт брюшко иглой, утащенной у тёти Петуньи…

Гарри передёрнулся от омерзительных воспоминаний. Хорошо, хоть тела несчастных гоблинов сразу рассы́пались искрами, как только Блэк завершил свой кровавый ритуал. А сейчас он с улыбкой приближался к ним, вызывая просто леденящий ужас в душе́ Поттера.

— Мистер Снейп, у вас как у директора, есть право вызвать малый ритуальный круг, — довольно проговорил Кассиус. — Представьте себе пентаграмму, и он проявится там, — он махнул рукой в другой конец зала.

Северус с предвкушением посмотрел туда, куда указал Блэк, мысленно представив себе пентаграмму для жертвоприношений, и в том месте из мрамора тут же полез алтарный камень, а вокруг него также золотом проросла магическая ритуальная фигура.

— Пойдёмте, мистер Поттер, — холодно процедил Снейп, но Гарри внезапно побледнел и попятился.

— Я не хочу, чтобы меня приносили в жертву! — выкрикнул он и выхватил палочку, выставив её перед собой.

Кассиус негромко прыснул, а Северус раздосадовано закатил глаза.

— Мистер Поттер, — прошипел Снейп. — Если бы я собирался вас принести в жертву, вы бы были давно мертвы! Клянусь бородой Мерлина, вы такой же идиот, как и ваш папаша.

Он сердито посмотрел на всё ещё сомневающегося Гарри и сплюнул.

— Я по собственной глупости поклялся магией, что буду защищать вас Поттер. Сегодня на алтаре умрёт последний маг, кто повинен в гибели ваших родителей. После этого я надеюсь, что обет прекратит своё действие, и я освобожусь от этой кабалы, — он раздражённо взмахнул мантией, и быстрым шагом направился к алтарю. — Идите сюда, Поттер, не заставляйте меня, вас тащить!

Гарри нерешительно двинулся вслед почти бегущему Снейпу и в несколько шагов оказался рядом с магическим кру́гом. Выбитая в камне пентаграмма зловеще мерцала неярким светом, бросая на алтарь красноватые блики.

Снейп осторожно, стараясь не наступать на золотые линии вошёл в центр магической фигуры и выложил на алтарь маленького каменного человечка. Взмахнув палочкой, он увеличил будущую жертву, и Гарри с ужасом узнал в толстеньком маге того самого Петтигрю, что проводил ритуал на кладбище Литл-Хенглтона. Сейчас неспособный даже шевельнуться волшебник с мелкими крысиными чертами на одутловатом лице, лежал на алтаре, а по его бегающим глазкам текли слёзы ужаса.

— Гарри, спаси меня, — пропищал крыс, пытаясь взглядом поймать лицо Поттера. — Я не виноват, меня Волдеморт заставил. Ты же знаешь, как он был жесток. — Петтигрю судорожно всхлипнул, пытаясь скосить глаза на мрачного Снейпа, который достал из кармана мантии кривой ритуальный нож.

— Гарри, не дай Нюниусу меня убить! — снова взмолился Петтигрю. — Я же был другом твоего отца, а Снейп его всегда ненавидел. С самого детства Нюниус постоянно строил нам козни. Он же слизеринец, — взвизгнул Питер, когда зельевар с мрачным видом сделал шаг в сторону его головы.

— Директор Снейп! — решительно посмотрел Поттер на зельевара. — Прошу, хватит на сегодня смертей! Да, этот человек совершил много плохого, но надо же передать его в ДМП! Пусть его судят за преступления и если его вина́ будет доказана, то он попадёт в Азкабан.

— Я согласен в Азкабан, — пронзительно заверещал Петтигрю, пытаясь хоть немного отвлечь подобравшегося вплотную Снейпа. — Спаси меня Гарри, ради своей матери. Лили ни за что бы не… — захрипел Петтигрю, когда Снейп со сверкающими ненавистью глазами, перехватил ему горло.

Питер дёрнулся, пытаясь, что-то пробулькать, но из широкой раны толчками выплёскивалась алая кровь, а из разрезанной трахеи доносилось только шипение. Наконец, лицо маленького толстяка застыло и тело обмякло. Гарри с ужасом наблюдал, как Снейп задрал вверх руки с окровавленным кривым ножом и проревел: «Последний же враг истребится — смерть!»

В этот момент тело Петтигрю рассы́палось зелёными искрами, нож Снейпа и капающая кровь исчезли, а на руке зельевара вспыхнули и растворились в воздухе магические нити обетов.

— Я свободен? — прошептал Северус, глядя на совершенно чистые предплечья. — Я свободен! — заорал он во весь голос и такая неистовая радость была в его крике, что Гарри содрогнулся.

Кассиус, улыбаясь, ждал их у лестницы. Всегда приятно, когда так долго мечтающий о чём-то волшебник, наконец, реализовывает своё желание. Северус, казалось, стал выше, уверенней и сейчас шёл, сияя улыбкой. Было заметно, что ранее всегда недовольный и желчный маг, с сальными волосами, словно помолодел. Семенящий за ним Поттер, выглядел на фоне зельевара мокрым воробушком.

— Поздравляю вас, директор Снейп, — прикрыл на мгновенье глаза Кассиус. — Я понимаю, каково это — обрести свободу.

Подошедший вплотную Северус неожиданно его обнял, а потом также быстро отступил и склонил голову.

— Спасибо вам, лорд Блэк. Я никогда этого не забуду!

Загрузка...