28

Глава 28. Флакончик счастья

Карты у дедушки Диего в рыбацкой хижине не было, разумеется. Зато была огромная семья с кучей ребятишек от ровесников Кри и до колыбели. Посчитать их было сложно... Все, кто мог стоять, толклись возле навеса, под которым на сухую траву положили Венто и ждали, пока Долорес, жена сына Диего, которого так никто и не назвал по имени, проверит рану Венто.

- Она... врач? - спросила Кристина у маленькой девочки с большими глазами. Девочка стояла, скосолапив грязные босые ноги и заинтересованно чесала затылок.

- Влач? - переспросила та непонимающе.

Мальчик, похожий на сестру, как две капли воды, мотнул головой отрицательно и ткнул в Долорес пальцем:

- Это мама.

Да, это все объясняет.

- Ох! - воскликнула Долорес: из кармана Венто выпал полупрозрачный пузырек с жидкостью, тягучей, как мед.

- Флакончик счастья! - крякнул дедушка Диего.

У Кристины брови поползли кверху. Флакончик счастья?..

- Покажи! - попросил маму мальчик постарше, достающий до плеча Кристины.

- Чико, - одернул его отец.

- Покажи, покажи! - заканючили младшие, протягивая ручонки.

Долорес нерешительно обернулась к Кристине. В глазах ее не было вопроса, но видно, что решение далось ей нелегко. Она протянула Кристине флакончик:

- Держи. Отдашь другу позже...

Кристина приняла в руки пузырек, он оказался тяжелее, чем должен был бы быть, и где-то внутри в нем искрилось счастье, а стоило лучу послеполуденного солнца упасть на него...

Дети столпились вокруг Кристины, пытаясь рассмотреть легендарный флакончик счастья. Наверное, у них никогда его не было. Кристина, признаться честно, тоже была не против попробовать зелье с амарантовой мукой и из сока агавы... Но принадлежала эта вещь Венто, и отчего он возил его с собой, Кри совершенно не догадывалась.

- Мы только посмотрим, - заверила она детей. - Открывать нельзя.

- Это вы отобрали у Искателя? - уточнил сын дедушки Диего.

Кристина покачала головой.

- Его ударили ножом, - объявила Долорес, добравшись до самой раны. - Снизу... - добавила она, присматриваясь внимательнее. - Похоже, неожиданно... Рита, принеси мне чистую воду. А ты, Белита, травы с кухни. Джанни, тащи чистую парусину.

- Долорес! - возмутился ее муж.

Но Долорес только сомкнула брови на переносице, без слов, и он перестал возражать.

- Что же случилось, сынок? - снова спросил дедушка Диего, ерзая от нетерпения по земле. - Кто на вас напал?

- Я думаю... - в голове Кристины пронесся прошлый вечер. Лицо Гарпии, досада и великодушие Энрике, слова Венто... - Что на борту есть предатели... - заявила она вполне твердо. - Я не знаю точно, кто... но нам необходимо это выяснить, вот!

Ведь Энрике был против того, чтобы на Венто нападать. Зачем явился Венто на "Отважный", до сих пор непонятно, но кто-то ослушался приказа Энрике и напал на человека, пришедшего с белым флагом. И, наверняка, этот же человек пытался избавиться от Энрике... Почти точно это был старпом Гарпия.

- Поэтому, пожалуйста... - попросила Кристина Долорес, пока дедушка Диего с сыном присвистывали от удивления, - вылечите его поскорее... Отсюда далеко до Гибралтара?

- День пути, - сказал дедушка Диего.

И в этот момент то ли Чико, то ли Рита, то ли кто еще из всей этой чумазой ребятни выхватил флакончик счастья из рук забывшей обо всем Кри с победным криком. Кри ахнула, но отобрать собственность Венто из чужих пальцев не успела.

- Стойте! - только и успела крикнуть она, как те отвинтили крышечку.

- Дай мне! - воскликнул один.

- Я хочу! - захныкала малявка с косолапыми пятками, потянувшись к флакончику. Рита.

- Я его стащил, я и выпью! - веско возразил мальчик постарше.

Наконец взрослые заметили, что происходит.

- Родриго! - грозно прикрикнул дедушка Диего.

Мальчик вздрогнул, и флакончик упал из его рук. На некий острый камешек. И с хрустальным звоном треснул.

Рита тут же сунула палец в образовавшуюся лужицу и облизнула. На ее мордашке расцвело выражение великого наслаждения. Кристина даже умилилась. Ведь бедняжки... могли никогда и не пробовать счастья. Оно стоит безумно дорого.

А "Горизонта" у них нет. Нет папы Мигеля, нет даже ее, Кристины.

Чико и остальные упали на колени рядом с флакончиком и стали повторять трюк Риты. Но медовая жидкость продолжала вытекать из флакончика, и теперь ничего сделать было нельзя. А дети делались все счастливее и счастливее, подъедали, разобрали флакончик на осколки, хохотали и улыбались, ну, просто любо глянуть. Если бы так было всегда... Почему настоящие улыбки - это что-то исчезающее?..

Долорес, ее муж и дедушка Диего застыли в отчаянии - смогут ли они расплатиться?.. И поглядели на Кри. Ей ничего не оставалось, как улыбнуться и развести руками: что уж тут поделаешь.

- Не переживайте, ничего страшного...

- Как вам не стыдно! - между тем, раздался гневный выкрик.

- Мерседес! - воскликнул Родриго и вскочил первым. За ним, словно по струнке, выровнялись и остальные дети.

В кувшином на плече перед ними стояла смуглая босоногая девушка. Глаза сверкают, как звезды в носи, роскошные кудри до пояса, красная юбка подвязана узлом, белоснежная рубашка спала с одного плеча...

- Мерседес, это Руи первым начал... - наябедничала Рита.

- Ну да, а ты первая начала есть, - не остался в долгу Родриго.

- Сам такой, - ткнула липким пальцем брата в грудь Рита.

Мерседес являла собой воплощение гнева, и даже взрослые будто задрожали. Кто же она такая?

- Мерче, - мягко позвала Долорес, - молодой человек простил их.

Девушка погрозила детям пальцем, увидела наконец Кри и поспешно одернула юбку.

- Прошу прощения, - пробормотала она. - За этими сорванцами глаз да глаз... Это ваше?

Кристина неопределенно кивнула. Взгляд Мерседес упал на Долорес и на Венто. Она отставила кувшин.

- Раненый? - деловым тоном уточнила она, отирая руки о юбку и поправляя рубашку.

- С "Отважного", - с гордостью сообщил дедушка Диего.

Мерседес оглянулась на Кристину, словно ища подтверждения. Ничего не оставалось, только кивнуть.

- Слава небесам, что жив, - пришла Мерседес к заключению, склоняясь над раненым. И процедила зло: - Акула съешь этих головорезов.

Ресницы Венто задрожали, и он шумно вздохнул. Кристина подпрыгнула на месте и поспешила приблизиться. Но Мерче отстранила ее мягко. А вторую ладонь приложила ко лбу Венто.

- Как вы себя чувствуете, сеньор? - уточнила она медовым голоском.

Венто сморгнул несколько раз. А затем ответил нетвердо:

- Бла... благодарю вас...

- Не переживайте, теперь вы в безопасности, - заявила Мерче. - Пираты вас не посмеют тронуть. Я лично буду защищать вас, пока вы не поправитесь.

Кристина сглотнула. Хоть бы Венто сообразил...

- Прекрасная сеньорита, вы слишком добры, - улыбнулся Венто. Голос у него был слабый, но очаровывал, и Мерче не могла этого не почувствовать. Она зарделась.

- Всего лишь христианское милосердие, сеньор... - и поспешно отошла из-под навеса. К больному вернулась Долорес.

- Пока вам не стоит двигаться, сеньор, - сообщила она. - Рана не опасна, но глубокая, вы должны дать ей затянуться.

Венто нахмурился. В разговор вступил дедушка Диего:

- Ваш друг сказал, что на "Отважном" вас предали? - голос его звенел от любопытства и легкой тревоги. - Неужели на королевском флоте все так...

- Дедушка, - вмешался Руи, - ему же надо отдыхать.

- А мой друг... - начал было Венто, и по его лицу пробежала тень.

- Я здесь, - перебила Кри и таки пробралась ближе. Ноги отозвались тупой болью - казалось, она идет по ножам. Противные камни и ракушки. Но она улыбнулась, присаживаясь рядом с Искателем Ветра. - Я здесь.

- Здесь, - ухмыльнулся Венто и взял ее за руку. - Никуда не смей уходить.

И прикрыл глаза. Кри ничего не оставалось, кроме как усесться по возможности удобнее. Венто прав, и им нужно поговорить, едва выдастся время.

- Я останусь с ним, - шепотом сказала Кри поднявшей брови в немом вопросе Долорес.

И плевать на ноги. Сейчас не они главнее.

- Пусть отдохнет, - многозначительно сказала Долорес, глядя на мужа и дедушку Диего. Дети уже сбежали куда-то за стену дома. Рыбаки тоже ушли.

- Они думают, что мы с "Отважного", - шепотом сообщила Кри, воровато оглядываясь и не выпуская руку Венто.

- Я так и догадался, - ответил тот, не открывая глаз, еле заметно пошевелив губами.

- Скажите пожалуйста, какой догадливый, - фыркнула Кри. - А Мерче ты, кажется, понравился.

Венто поднял руку, поморщился.

- Не двигайся, тебе же сказали - ране нужно дать покой.

- Я спешу...

- До Гибралтара день пути. Ты не выдержишь. Отдохни хоть до завтра.

- Я посмотрю на флакончик счастья... сделаю глоток... мне станет лучше.

Кри закашляла, глядя, как Венто шарит за поясом, и в глазах его расцветает отчаяние.

- Твой флакончик... разбился.

- Как! - воскликнул Венто громко и сел. И громко застонал - промытая Долорес рана болела, как свежая. Повязка увлажнилась.

- Ложись, - заставила его Кри. - Ну, дети играли, бывает, чего ты так расстраиваешься. Купишь другой. Или украдешь, - и она натянуто засмеялась.

- Ничего ты не знаешь... - сжал кулаки Венто. - Это флакончик Анна...

Послышались легкие торопливые шаги и позвенькивание.

- Кто-то идет, - пнула в плечо друга Кристина. - Перестань, Венто.

Он зашипел на нее, и затем со скорбным видом прикинулся спящим. Из-за стены дома показалась Мерче.

- У вас все хорошо? - нерешительно уточнила она и присела рядом с Кри. - Как... он?

- Спит, - со вздохом ответила Кри.

- Я вот... принесла тебе мазь, - сунула коробочку Кристине Мерседес. - От ран и ожогов. На тебя смотреть страшно... Я посижу с сеньором... - и она выжидательно глянула на Кри.

В волосах Мерче теперь блестела заколка. А еще она едва уловимо пахла мирровым маслом.

- Сеньором Бускадором, - ответила Кри и сняла с коробки ткань. - Я останусь рядом с ним, Мерче. Спасибо за мазь.

Мерседес явно расстроилась.

- Но вы ведь тоже... ранены? Давайте я вас осмотрю?

Кристина покачала головой.

- Если можно, принеси только воды.

Мерседес с готовностью метнулась к бочке и зачерпнула ковшом. Поднесла Кристине.

Глоток, еще один... вода течет по подбородку и щекам, и хочется плакать - до того это прекрасно. Кто выдумал воду?.. Легкие отголоски сирокко прилетели с моря и вздули рубашку. Кристина зажмурилась.

- Это великолепно.. Спасибо, Мерче.

- А как вас величать, сеньор?

Мерседес уселась рядом и, похоже, не собиралась уходить.

- Кри. Меня зовут Кри.

- Кри, что случилось?.. Кто хотел убить Бускадора?

- Хотел бы я сам знать... - пробормотала Кри.

- Неужели там предатель?! - воскликнула она и закрыла ладонями рот.

- Вполне возможно... Наверняка...

Кто-то хотел убрать Энрике. Когда не получилось, собрался убить парламентера на его судне. Что-то нечисто на "Отважном". Справится ли Летиция и разгадает ли эту загадку?..

Мерседес продолжала ерзать и прожигать лицо собеседника глазами звездами.

- Но, Кри, как вам удалось сбежать? Верно, Бускадор дрался, как лев?

Кристина улыбнулась, сдерживая смех. Вот такое вот люди называют любовью. Вот такое, а не то... что у нее к Энрике. Да и есть ли оно? Имеет ли оно, вообще, теперь какой-либо смысл?..

- Это трудная история, Мерче... Может, ты дашь нам отдохнуть?.. У нас был тяжелый день...

Мерседес скосила глаза на их переплетенные руки и сощурилась. Но это всего на мгновение, а потом встала.

- Да, конечно...

Она легко вскочила на ноги, и сейчас Кри поняла, что звенело: на щиколотках Мерче носила браслеты. Вернее, она их надела сейчас.

Мерче хотела понравиться... Бускадору?..

Венто приоткрыл один глаз осторожно.

- Все?

- Ну, ты и негодяй, сеньор Бускадор, - гневно прошептала Кристина, выдергивая свою ладонь и растираясь мазью.

- Почему? - даже открыл оба глаза от удивления.

- Потому, что своими комплиментами ты испортил девушке жизнь. Или ты собираешься создавать семью?

- Не собираюсь... Людей надо использовать, милая сеньорита, потому что они тоже используют нас. Теперь эта девушка на нашей стороне. Но флакончик... от него хоть что-то осталось? Как ты могла отдать его детям?!

- Я не...

- Поищи!

Кри со вздохом встала, подгоняемая мрачным взглядом Венто в духе "не уберегла!" и нашла среди камней пробковую затычку. Сунула ее в руки Венто.

- Вот. Держи.

Венто скорбно воззрился на совершенно обычный кусок пробки.

- Как ребенок, честное слово... - покачала Кристина головой. - Нам надо придумать, как быть, а ты...

- Это - мое прошлое, - повертел перед ее носом пробкой Венто, хмурясь. - И его больше нет. Ты все развалила, Кри.

- Я?!

- И теперь тебе придется сделать что-то ради меня...

Кристина сложила руки на груди.

- Кажется, я только и...

- Но тебе, возможно, придется обмануть Энрике ради этого. Ты сможешь?

- Обма... - у Кри отвисла челюсть.

- Потому что, как нам быть, я придумал, и есть только один способ. Тебе придется отправиться в Гибралтар одной. Как можно скорее.

Загрузка...