Авот Йешурун (1904–1992)


Блистательный конец сезона Пер. Г.-Д. Зингер

Мендельсон пришел с концертом для скрипки с оркестром, как конь

к речному устью, испить из уст в уста.

Мендельсон с концертом спустился к речной губе,

чтобы испить с ее губ.

Липн (губы) коня лепечутся, как слова,

Лефцин (губки) мужчины плещутся, как молитва.

Может им есть что сказать тебе что-нибудь? Симфония

Дворжака в ре-миноре коснулась марша.

Не ответим и не погрешим против провода, что над моей головой

на потолке «Дворца Культуры», провода, отвечающего и грешащего

против поворотов мелодии над головой перед роялем.

Провод с музыкальным слухом на три тысячи мест.

Все провода во Дворце Культуры проводят электричество.

Этот провод проводит музыку.

Пламена сворачиваются и разворачиваются,

пропадают и вновь возникают на свет, на-

сколько я могу судить,

этот провод проводит музыку.

Провод погружается в светлую глубину, жив,

и появляется вновь, так я вижу.


(1984)


Перевела Гали-Дана Зингер.

Загрузка...