Глава 77

Оставив Твердыню позади, они несколько дней шли по широкой израненной долине, пока не достигли восточных предгорий. Холмы плавно переходили в отдаленные массивные горы, похожие на выступы драконьего хребта. По пути они обнаружили остатки старых дорог, практически стертых Поглотителем жизни Роландом и неистовой плодовитостью Виктории. Путники прошли через территории, где были развалины некогда процветающих городов. Необитаемые пустоши изумляли абсолютным безмолвием.

Никки не ощущала желания участвовать в беседах, но тишина и постоянная ходьба давали ей слишком много времени для размышлений. Каждую минуту она ощущала потерю Чертополох, но все же пыталась отстроить свои душевные стены и зарубцевать шрамы. Колдунья потеряла много небезразличных ей людей, особенно в недавних битвах с императором Сулаканом и его кровожадными бездушными полчищами. Кара… Зедд…

Никки сама убила бесчисленное множество людей. Смерть была ей хорошо знакома, и колдунью не волновало, сколько крови на ее руках. Совесть не давила на нее. Она пыталась убедить себя, что смерть сироты была просто еще одной смертью.

Еще одна смерть…

Взобравшись на вершину редколесного хребта, Никки, Бэннон и Натан обернулись. В огромной долине уже появились участки здоровой зелени и серебристые ленты ручьев. Это совсем не походило на безумие жизни или разрушительное запустение смерти.

Натан удовлетворенно вздохнул.

— Видишь? Это сделали мы, колдунья.

— Полагаю, в этом и была наша миссия. Теперь я покончила с предсказанием ведьмы. — Никки повернулась и продолжила путь по холмам, стараясь не думать о цене, которую они заплатили.

— Да, колдунья. Но часто ли в путешествии, подобному нашему, случается настоящее спасение мира?

Вечером, когда путники разбили лагерь, Мрра притащила на луг тушу горного козла и оставила ее им на ужин. Песчаная пума уже поела и теперь просто сидела на краю поляны, наблюдая, как Бэннон разделывает свежее мясо, а Натан разводит костер.

— Хочу доказать, что могу сделать это и без магии, хотя способ довольно неудобный. — Он вздохнул. — Но вскоре я обрету целостность.

Путники следовали по холмам вдоль ручьев, выбирая путь, который приведет их к высоким горам впереди. Поскольку Бэннон вырос на острове и плавал в океане, у него не доставало интуиции в поиске маршрута по холмистой местности. Группу возглавляла Никки.

Колдунья осмотрела неровную местность и выбрала крутую тропу вверх по склону, которая шла через рощицы, переходившие в густые сосновые леса. Когда они забрались выше, деревья сначала поредели, а затем стали низкорослыми. Путники продрались через заросли высокогорных ив и оказались в ветреной горной тундре. Здесь шелестели травы, тут и там попадались невысокие облачка полевых цветов. Мрра рванула к скалам, чтобы поохотиться на сурков.

Запыхавшийся Бэннон склонился, уперев руки в колени.

— Тропа крутая, а воздух разрежен.

Натан не стал ему сочувствовать:

— Мне тысяча лет, мой мальчик, а я от тебя не отстаю. Идем, Кол Адаир где-то впереди.

— Воздух будет все более разреженным, — предупредила Никки. — Наша цель намного выше.

Бэннон прищурился, когда ветер разметал его рыжие волосы, отчего те напомнили языки пламени вокруг головы.

— Я вырос на Кирии и никогда не представлял себе ничего подобного. — Он с любопытством осматривал грубые, покрытые лишайником камни, пока они шли к крутому перевалу впереди. — Я ушел так далеко от того места и той жизни — и дело не только в милях, которые я преодолел, но и в том, что мы видели и совершили. В том, чему вы научили меня, Натан, в том, что я пережил. — Юноша вымученно улыбнулся наставнику. — Возможно, это не та идеальная жизнь, о которой я мечтал, но я доволен ею. — Он повернулся к Никки, ожидая добиться от нее ответа. — Как думаете, я когда-нибудь увижу Д'Харианскую империю? Вы столько рассказывали об этих землях. Смогу ли я когда-нибудь встретиться с лордом Ралом?

— Д'Хара далеко отсюда, — сказала Никки, шагая к вершине крутого хребта. — И движемся мы в другом направлении.

Слова Натана звучали более обнадеживающе:

— Может, когда-нибудь ты все это и увидишь, мой мальчик, но куда спешить? В этом мире много земель, людей и мест, которые стоит посетить. — Волшебник улыбнулся и процитировал то, что Рэд показала ему в книге жизни: — «Будущее и судьба зависят как от путешествия, так и от его цели».

Поскольку склон был довольно крутым, странники остановились отдышаться перед последним рывком к вершине перевала. Натан достал карты, взятые в архивах Твердыни, снова изучил их и оглянулся на горы позади.

— Мы уже на подходе, — сказал он.

Когда Никки снова пошла, устремив свой взгляд вперед, Бэннон и Натан поспешили за ней. Мрра мелькала среди скал, разочарованная тем, что жирные и пушистые сурки всегда успевали спрятаться в укрытие, не давая ей поймать их. Затем один из зверьков издал пронзительный визг — Мрра прикончила его, чтобы перекусить.

Земля под ботинками Никки была твердой и плотной. Колдунья шла к перевалу по все более крутой тропе. Наконец, когда она сделала последние шаги к вершине, перед ней открылся грандиозный вид. Никки встала как вкопанная.

Они добрались до Кол Адаира.

Загрузка...