Фелисити встала напротив Оливера. Я плавно завершил композицию и поторопился к своему месту возле жениха, где и подобает быть шаферу.
-Пожалуйста, садитесь,- обратился Джон Диггл к присутствующим в зале.- Приветствую всех. Для меня большая честь проводить свадьбу Оливера Куина и Фелисити Смоук. Пожалуй, ни для кого не секрет, что я их хороший друг. Можно сказать, что их отношения развивались на моих глазах, так что я прекрасно понимаю, чего им стоило оказаться здесь, в этом самом месте, как жених и невеста. Знаю, это лишнее, но я все же должен спросить… Может ли кто-то назвать причину, по которой они не должны жениться?
Едва этот риторический вопрос, на который никто не должен отвечать, был задан, я заметил, как на балконе второго этажа, за массивными пилястрами, показалась молодая девушка с красными волосами. В руке она держала лук, а за спиной у нее висел колчан, из которого торчали стрелы с красным оперением.
Купидон подобрала идеальное место для нападения: со стороны гостей ее могли видеть только первые два ряда, но для этого им нужно было обернуться и очень неудобно задрать головы, что, разумеется, никто делать был не намерен. А со стороны алтаря ее можно было увидеть лишь под особым углом, так как пилястры и колонны загораживали обзор. Но мой взгляд ее поймал, сразу же, и Купидон это заметила. Я смотрел на нее прямо и нежно улыбался, медленно качая при этом головой и призывая тем самым не делать глупостей.
Злодейка искренне удивилась, что ее так быстро раскрыли, но удивление ее длилось не дольше секунды, — она тут же пришла в себя, вытащила из колчана стрелу с наконечником в виде сердца и наложила ее на тетиву. Но натянуть не успела: по руке, что держала стрелу, прилетело невесть откуда взявшейся подушкой. От неожиданности девушка попятилась, а стрела, выскочившая из рук, мягко и беззвучно упала на ту самую подушку.
-Раз никто не высказался против… время зачитать клятвы.
-Я начну,- немного нервничая, сказал Стрела и быстренько прочистил горло.- Фелисити,- произнес он, вкладывая в голос столько нежности, на сколько был способен,- до встречи с тобой у меня всегда был план — я знал, что меня ждет. Но затем ты вошла в мою жизнь, точнее, я пришел на твое рабочее место, и… ты все изменила. Я жил во тьме, но твоя доброта, твоя щедрость, твой интеллект, твое сострадание и доверие вернули меня к свету… Ты помогла мне поверить в то, что я это заслужил. А потом я понял, что ты не просто вернула меня к свету, ты и есть мой свет.- Глаза невесты увлажнились. Она смотрела на Оливера со всепоглощающей любовью, точно никого, кроме мужчины напротив, для нее больше не существовало.- Фелисити,- Оливер взял свою невесту за руки,- что бы не случилось, что бы не ожидало нас, чувство, что ты пробуждаешь во мне, — это лучшая часть моей жизни. Я люблю тебя и никогда не солгу тебе снова. Ты для меня все, и я хочу быть тем же для тебя.
Видимо говоря о лжи, Оливер имел в виду своего сына. Похоже, он все-таки рассказал Фелисити об Уильяме, и, судя по тому, что Смоук продолжает смотреть на него влюбленными глазами, она спокойно приняла эту новость.
Пока Куин произносил речь, Купидон ничего не предпринимала. Наверно, оттого, что уложить влюбленных, ввиду непредвиденных обстоятельств, у нее сразу же не вышло, она решила послушать, что же такого жених скажет.
Как только речь Оливера завершилась, злодейка недовольно нахмурила брови и разочарованно покачала головой. Я понял: слова жениха ее нисколько не убедили.
Все это время мы с ней продолжали молча обмениваться взглядами. Наверно, для нее я выглядел странно и нелепо, ибо, даже зная о ней, непрерывно лыбился. С моего лица не сходила улыбка: я все-таки стоял у алтаря, и пусть почти все внимание было направлено на жениха и невесту, на меня тоже периодически посматривали. А потому я должен был быть осторожен с тем, чтобы никто ничего не заподозрил.
Купидон хмыкнула и вновь потянулась за стрелой. Но в этот момент над ее головой начался настоящий листопад. Возникая прямо из воздуха, на девушку падали бутоны и лепестки красных роз. Это нешуточно поразило Купидона, и пока она, бросая на меня недоверчивый взгляд, с восхищением наблюдала за этим локальным представлением, я тихонечко при помощи силы телекинеза вытаскивал из ее колчана стрелы.
Хорошо, что эта безумная злодейка страдает тем, что я называю эффектом пафосного появления. Девушка стоит на балконе уже со вступительной речи священника, а все еще не проронила ни слова и только норовит пустить стрелу в сторону алтаря, чтобы таким образом привлечь к себе всеобщее внимание.
Что тут сказать? Я тоже в своем роде страдаю данной болезнью. И вообще, это проблема всех героев и злодеев вселенной комиксов, своего рода незримый закон.
Конечно, он не всегда работает, но в данном конкретном случае эффектное появление важно для Купидона, ибо она из тех сумасшедших, которые остро нуждаются во внимании, а я довольно хорошо разбираюсь в таких людях. Спасибо Харли и Лорине, и Джокеру разумеется, которые провели для меня ускоренный курс шизофрении. Однако даже они не смогли дать мне столько познаний о безумном мире сумасшествия, сколько дала мне Сумасшествие и ее личное царство бреда.
И вот я, как эксперт, который имел дело с самим аспектом безумия, заранее просчитал, как будет вести себя одержимая злодейка, а потому нисколько не беспокоился о том, что она сорвет свадебную церемонию. Вы можете подумать о том, почему я просто не уронил на голову прекрасной лучницы железное ядро и не лишил сознания. Ответ довольно очевиден: потому что она красивая девушка, а я всегда стараюсь быть с ними более обходительным.
Да и потом подушка и цветы не издают столько шума, как металлические предметы, а моя самая главная задача — сделать так, чтобы свадьба прошла идеально и о наличии незваной гостьи никто не узнал.
-Фелисити, твоя клятва,- передал Джон слово невесте.
-Оливер,- произнесла Фелисити, ласково улыбаясь,- ты мой подарок судьбы. Всё самое безумное и удивительное, самое радостное и волнительное, невероятное и чудесное произошло со мной именно тогда, когда ты появился в моей жизни. Ты, твоя любовь и то, через что мы вместе прошли, сделали меня лучшей версией себя. Наша любовь дает моей жизни смысл, она дает мне цель… Оливер, обещаю и дальше быть твоим светом, обещаю быть той, кому ты можешь доверить свои самые сокровенные тайны, обещаю быть на твоей стороне, несмотря ни на что.
Это было так трогательно, что я чуть не заплакал. Донна Смоук уже рыдала в три ручья и, кажется, выплакала слезы за всех присутствующих. Впрочем, гости и сами не плохо справлялись.
Клятвы были озвучены, и я, как шафер, протянул Оливеру и Фелисити кольца.
-Оливер Джонас Куин, Фелисити Меган Смоук,- произнес Диггл полные имена жениха и невесты, как только влюбленные обменялись кольцами.- Я объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловаться.
Пока Джон зачитывал последние слова церемонии, Купидон, словно оправившись от наваждения, взглянула на алтарь и поняла, что если не сделает ничего сейчас, то свадьба пройдет успешно и любовь победит. А это в ее новой извращенной логике неприемлемо.
Злодейка немедленно потянулась за стрелой и с удивлением обнаружила, что колчан совершенно пуст. Сразу сообразив, кто точно причастен к краже, она бросила на меня вопросительный взгляд, на что я лишь улыбнулся и пожал плечами.
Каттер вдруг тоже улыбнулась какой-то совсем самодовольной улыбкой, наклонилась резко, и подняв с подушки одинокую стрелу, ловко натянула ее на тетиву и выпустила в сторону целующихся молодоженов.
Я тут же — довольно громко — хлопнул в ладоши, и Оливер с Фелисити мгновенно оказались под обильным листопадом разноцветных лепестков. Для гостей это было сродни магии, но никто, конечно, о внезапно появившихся цветах, как о волшебстве, думать не стал бы. Скорее всего, подумали, что это часть церемонии, фокус, иллюзия.
Однако этого не было в задуманном сценарии — мне пришлось импровизировать, чтобы скрыть летящую на молодоженов стрелу. К сожалению, силы моего телекинеза никогда не хватало на то, чтобы взять под контроль движущийся объект, а потому я задействовал всю свою скорость и схватил стрелу до того, как она достигла цели, а потом — убрал ее в Инвентарь.
Я оглядел гостей. Никто вроде бы не заметил ни Купидона, ни ее выстрел. Разумеется, я не учитывал Тею, которая стояла прямо напротив меня и все прекрасно видела. Да и Лорел, Коллин, Электра, Эмико и Рой должны были почувствовать, что на церемонию заглянула незваная гостья.
Я громко хлопнул ладонями не только для того, чтобы отвлечь внимание и приглушить звук полета стрелы, это движение было еще и условным сигналом к действию для Барри, чтобы он немедленно отправился к злодейке и скрутил ее. Конечно, согласно нашему уговору я должен был хлопнуть в ладоши легонько, но ситуация вынудила поступить чуть жестче.
Но все произошло довольно естественно: новоиспеченные муж и жена целовались, утопая в цветочных лепестках, а пребывающие в неведении гости радостно аплодировали.
У балкона на короткий миг сверкнула вспышка молнии и Купидон скрылась из вида. Флэш сделал свое дело и уже через секунду сидел на своем месте и радостно вместе с остальными хлопал счастью молодых.
Кто-то может спросить: почему я с самого начала не подал сигнал Барри и не позволил ему разобраться со злодейкой? Зачем тянуть время и рисковать всем?
Да потому что в таком случае все заслуги получил бы Аллен! Я, как шафер, не мог допустить, чтобы мой труд остался незамеченным. Зато теперь Оливер и Фелисити точно будут знать, что я старался изо всех сил и до последнего защищал их церемонию и сдерживал злодейку: одаривал ее цветами, бился с ней подушками — и все для того, чтобы свадьба прошла идеально.
Мои старания должны быть оценены по достоинству!
Но! Если бы я почувствовал, что ситуация вдруг выходит за рамки, то обязательно подал бы сигнал Барри намного раньше. Тут не может быть никаких сомнений. Покрасоваться я люблю, но свадьба друзей важнее.
Влюбленные наконец оторвались друг от друга. Аплодисменты стихли. Церемония считалась состоявшейся.
Оливер и Фелисити, держась за руки и лучась счастьем, зашагали по красной ковровой дорожке к совместной жизни и выходу. Вслед за ними шли и гости торжества.
-Алекс, где Купидон?- спросила меня Тея, которая вместе со мной наблюдала, как ряды скамеек пустеют.
-Давай спросим об этом Барри.
Алый спидстер подошел к нам.
-Я связал ее веревкой, которую ты мне дал, и оставил там же на балконе,- сообщил Флэш невинным тоном.- Что с ней делать? Вызовем полицию?
-Не стоит,- сказал я.- Разбираться с полицией в день свадьбы — последнее, чего бы мне хотелось. К тому же у нас совсем нет на это времени: нужно ехать в усадьбу Куинов. Еще застолье впереди.
-Может тогда я ее быстренько в полицейский участок отнесу?- предложил Барри решение проблемы.- Она ведь, как я понимаю, в розыске, а значит, даже если она внезапно появится там связанной, у полиции не возникнет много вопросов.
-Это мысль,- кивнула Тея, которой, видимо, понравилась идея Аллена.
-Тогда я…
-Нет,- положил я руку на плечо спидстера, удерживая его от поспешных решений.- Я сам решу проблему с Купидоном, а вы езжайте спокойно в особняк.
-Алекс, что ты задумал?- встревожилась Спиди.- Ты ведь помнишь: она преступница, которая убила множество невинных людей?
-Да, помню. И как бы ни прискорбно мне было об этом сообщать, но почти половина моих знакомых также далеко не безгрешны. И я считаю, что каждый должен получать второй шанс.
-Она его уже получила, но как только ее освободили, она снова принялась расстреливать людей из лука. Каттер сумасшедшая, ее невозможно исправить!
-Я такое уже слышал и не раз доказывал обратное. И я вроде не говорил, что собираюсь ее отпустить.
Тея с внимательным прищуром поглядела на меня.
-А разве это не так?
-Я еще не решил. Да и не время сейчас думать об этом. У нас вообще-то свадьба! Решим этот вопрос позже, а сейчас езжайте.
-Ты не исправим,- вздохнула героиня и потопала к выходу.- Не вздумай ее отпускать!- бросила она напоследок и вышла из храма. Барри рассеянно кивнул мне и, оставив Купидона на мое усмотрение, молча последовал за Теей.
Когда помещение опустело, я поднялся на балкон к связанной девице. Аллен хорошо постарался: связал ей ноги, руки, даже рот заткнул, чтоб не кричала и не вызвала суматоху — точно так, как я его и просил.
-Привет,- поздоровался я, затем сел на корточки и развязал веревочный кляп, давая девушке возможность говорить.- Прости за такое отношение, но ты сама в этом виновата. Ворвалась на чужую свадьбу без приглашения, пыталась застрелись жениха с невестой. Как шафер я просто не мог не отреагировать.
-Ты… Я тебя знаю,- произнесла Кэрри, улыбаясь от уха до уха.- Ты Алекс Рит. В жизни ты еще симпатичнее.
-Спасибо. Ты тоже куда привлекательнее, чем на плакате «разыскивается».
Девушка сдула с глаз упавший прядь волос и улыбнулась еще ярче.
-Прошу, не подумай обо мне плохо,- самым невинным голосом пролепетала она.- Я ворвалась на эту свадьбу не просто так, у меня есть цель. Я хочу показать миру, что любовь — это смертный приговор! Что бы не случилось, любовь всегда кончается гибелью. Я всего лишь тороплю события.
-Ты правда так считаешь? Я дорожу своей жизнью, но и от любви отказываться не намерен, так что… Лучше я дам бой и докажу, что любовь может победить смерть.
-Я… Мне никогда не дарили цветов,- внезапно заявила лучница, окинув восхищенным взглядом рассыпанные на полу розы.- Это ведь ты их мне подарил?- она смотрела на меня точно завороженная.- Если я полюблю вновь, ты обещаешь, что не умрешь?
Эм, это что? Признание?! Я что, своим цветочным дождиком влюбил в себя Купидона? Ну точно, ее сосуд любви не просто заполнен, там любовь ко мне фонтаном хлещет! Мы только сегодня встретились, а она уже в меня влюблена. Не знаю, радоваться мне или плакать.
-Я тебе не нравлюсь?- забеспокоилась девушка.- Но ведь ты сказал, что я красивая. Погоди, ты же не собираешься сдавать меня в полицию? Не надо, ведь тогда мы не сможем быть вместе!
-Не бойся, я тебя им не отдам. По крайне мере, не сегодня…
Не знаю почему, то ли из-за того, что она влюбилась в меня, то ли из-за того, что выглядела сейчас такой несчастной, я не мог ее оставить. Хотя, пожалуй, есть еще одна причина такого поступка, а именно — интуиция, которая призывает меня взять ее с собой, что странно само по себе.
Еще далеко не вечер, и сдается мне, день выдастся гораздо более тяжким, чем я предполагал.
С самого утра моя интуиция трезвонит об опасности. Я думал, что она указывает на Купидона, которую мы все с нетерпением ждали. Но злодейка больше не представляет угрозы, а интуиция не прекращает верещать.