Глава 1

Я смотрела на дверь, я молилась, чтобы её скорее закрыли, и я в деталях помню, как стюардесса сделала это. Внутри всё расслабилось, успокоилось, я боялась, что Джек найдёт меня сидящей в самолёте, но в тоже время где-то в глубине моей души я хотела, именно этого, я хотела, чтобы он зашёл в салон, сказал мне какая я дура и вернул меня назад.

Я противоречу сама себе, и я бегу, бегу, бегу, но всё ещё остаюсь на месте. В воздухе нет боли, нет ничего, будто небо забирает все эмоции и я готова лететь вечно лишь бы ничего больше не чувствовать.

Со мной в салоне совсем немного людей, кто-то смотрит фильм, кто-то играет в гаджет, читает или спит и мне тоже нужно отвлечься иначе мои собственные мысли просто сожрут меня изнутри.

Но ни музыка, которую я ставлю на максимальную громкость, ни фильм про авиакатастрофу не могут отвлечь меня, но с этим справляется боль. Физическая боль вдруг перекрывает боль душевную, и я хотела этого, я думала, что так мне будет легче, но когда режущая боль становится сильнее, я начинаю думать по-другому.

— Мисс, у вас всё хорошо? — вдруг спрашивает у меня появившаяся словно из неоткуда стюардесса.

— Да, — заторможено отвечаю я.

Девушка недоверчиво уходит, а через пару минут я покидаю своё место, чтобы сходить в уборную. Живот болит так, словно с другой стороны в него тыкают ножом. Думаю, это из-за того что в последний час я была слишком активна: прыгала с окна и бегала по аэропорту словно спринтер.

Четыре часа в самолёте проходят слишком мучительно, и у меня возникает такое ощущение, будто Нью-Йорк просто не хочет меня отпускать. Этот город сделал меня своей пленницей и заставлял меня страдать слишком долго.

Раньше я думала, что это цена, которую я, как и все другие, просто обязана отплатить за то, что имею и за то, что хочу иметь, но это не так! Никто не должен страдать для того, чтобы быть счастливым, никто… А я буквально умирала внутри, как только это счастье подкрадывалось ко мне слишком близко. Я уже могла коснуться его рукой, как вдруг удар и я снова на дне, снова там, где лишь боль.

Может, меня сглазили или прокляли? Никогда не верила в эту чепуху, но сейчас… как ещё объяснись то, что со мной происходит? Или мысли материальны, а ненависть и вправду может быть такой сильной?

Сиэтл встречает меня ночным небом без единой звезды, невероятно холодным ветром и полным отсутствием людей и это странно, в Нью-Йорке даже ночью на улицах полно народу… но это не Нью-Йорк. Похоже, этот город мне не особо рад и, честно сказать, я ему тоже.

Мне удаётся найти недорогое такси, и я прошу, отвези меня в центр города. Я не знаю, что именно я хочу там найти, но мне нужен недорогой отель.

— Возвращаетесь домой? — спрашивает таксист — мужчина примерно 50-ти лет, с морщинами и доброй улыбкой на лице.

— Не совсем, — нехотя отвечаю я, смотря в окно на незнакомый мне город.

Мне немного не по себе, ночь, чужой город, чужая машина и незнакомый мне человек. Кто знает, чем может закончиться эта поездка?

— Вы без вещей… я и подумал, — говорит мужчина, взглянув на меня в зеркало дальнего вида.

Без вещей… и без жизни.

Пока мы едем, я всё продолжаю удивляться отсутствием пробок, людей и, как мне кажется, жутким холодом даже в машине. Что я делаю…? На глаза снова наворачиваются слёзы, ко мне, наконец, пришло осознание, что я абсолютно одна в совершенно чужом городе, и я никого и ничего здесь не знаю.

— Остановить здесь? — спрашивает таксист, когда мы проезжаем мимо разных слабо освещённых кафе и магазинов.

— Да, спасибо, — пытаясь проглотить слёзы, отвечаю я и открываю дверь, когда машина останавливается у обочины. — Сколько с меня?

— Нисколько, — вдруг говорит мужчина и улыбается, поджав тонкие губы.

— Нет, я заплачу…

— Ступайте, у вас не лучший день, так может это поднимет вам настроение, — говорит таксист и уезжает.

Первый плюс этого города: прекрасные таксисты.

Я делаю глубокий вдох, наполняя лёгкие холодным воздухом, и в эту же секунду появляется второй плюс этого города: здесь не воняет мусором, по крайней мере, сейчас.

Вокруг нет ни единой души, и я даже не знаю хорошо это или плохо. Длинную улицу освещают слабые фонари и свет, исходящий из окон некоторых всё ещё работающих заведений.

Я несколько минут стою на одном месте оглядываясь по сторонам. Я абсолютно не знаю, куда мне идти и что мне делать, но я быстро замерзаю, и мой выбор падает на ближайшее работающее кафе. Большие панорамные окна, из которых исходит яркий свет, позволяют мне увидеть, что там лишь один посетитель.

Открывая стеклянную дверь оледеневшими руками, я моментально погружаюсь в тёплый свет. Бежевые стены, украшенные небольшими картинами, не очень хорошее, но уютное освещение, милые зелёные диванчики, небольшие столы из тёмного дерева украшены белыми скатертями и длинная барная стойка, за которой стоит девушка, считающая деньги.

Кафе небольшое и, как я понимаю, довольно бюджетное, но на вид — очень даже милое.

Не помню, когда я в последний раз ела, живот уже крутит от голода и колит одновременно, телу нужна энергия, но я даже смотреть на еду не могу.

— Доброй ночи, — говорит мне девушка, стоящая за стойкой, когда я сажусь на высокий стул напротив неё.

— Можно мне чай без сахара, — говорю ей я и, получив от неё уверенный кивок, ещё раз оглядываю помещение.

Позади меня на одном из многочисленных зелёных диванах сидит мужчина, он что-то печатает на стоящем на столе ноутбуке и заметив на себе мой взгляд, он поднимает на меня хмурые и слишком серьёзные глаза. Этот суровый взгляд выбивает меня из колеи, и я спешу отвернуться.

— Плохой день? — вдруг спрашивает меня девушка, поставив небольшую белую кружку на столешницу.

У неё тёмные — почти чёрные длинные волосы, собранные в высокий хвост, уставшие ярко-голубые глаза, ей, наверное, двадцать три или двадцать пять лет. Она кажется мне милой, но я как никто другой знаю, как обманчиво может быть первое впечатление.

— Скорее плохая жизнь, — опустив взгляд, негромко отвечаю я, приподняв брови.

— Дай-ка угадаю, — говорит девушка, наливая кипяток в кружку, — твой парень сказал то, чего говорить не следовало, и ты ушла скитаться по ночному Сиэтлу, надеясь, что он додумается пойти на твои поиски?

— В точку, — пытаюсь улыбнуться я, решая подыграть, и девушка двигает ко мне кружку с горячим чаем.

— Ладно, — смеётся она. — Я Кэти, — протягивает мне свою руку она, и я нерешительно её пожимаю.

— Кларисса.

— Что у тебя случилось, Кларисса? Может, я могу чем-то помочь?

Я опускаю взгляд вниз, и в голове мелькает мысль, что мне уже никто не поможет и ещё одна… помню, Джек сказал, когда я едва ли не спрыгнула с чёртовой крыши в Нью-Йорке… он сказал: «… по-настоящему спасти себя можешь только ты сама».

— Может, ты знаешь какой-нибудь недорогой отель и будет лучше, если он не далеко отсюда, — говорю я с надеждой, что мне всё-таки подскажут, иначе я проведу всю эту ночь прямо здесь, если мне, конечно, позволят.

— Так ты приезжая? — удивляется Кэти. — Ты без вещей я и подумала что ты местная. — Я в отрицании качаю головой. — Да… я могу подсказать, — задумывается она. Green Tortoise Hostel Seattle — довольно дешёвый… отель… подожди минуту, я сейчас напишу тебе адрес.

— Хорошо, — киваю я, когда девушка уже уходит в какую-то комнату.

Мне уже нравится этот город, здесь довольно добрые люди и я надеюсь, что они такие всегда, а не только ночью.

— Извините, что вмешиваюсь, но я могу подсказать вам отель получше, — слышу я мужской голос позади себя и нехотя оборачиваюсь.

Тот самый мужчина, который посмотрел на меня суровым взглядом, нерешительно поднимается с места и, взяв свой небольшой чемодан, подходит ко мне. На вид ему двадцать пять — двадцать восемь лет, тёмно-русые короткие и немного взъерошенные волосы, довольно обильная, но аккуратная щетина, он в чёрных брюках, расстёгнутом пиджаке и тёмно-синей рубашке. Этот образ мне слишком знаком… слишком.

— Можно? — спрашивает мужчина, указывая на высокий стул рядом со мной.

Я безразлично поджимаю губы, качая головой, и отвожу взгляд. Я не хочу знать как его зову и кто он, мне не нужны новые знакомства, а особенно с такими людьми. Не сейчас и лучше, никогда больше.

Когда он садится рядом со мной, по телу проходится неприятная дрожь, я хочу сбежать, но мне всё же приходится остаться.

— Брайан, — протягивает мне руку мужчина, которую я полностью игнорирую, как и его самого. Сердце сжимается, мне больно и физически и морально и ещё немного страшно. Наверное, этот страх уже никогда не уйдёт. — Вы не помните меня, верно? — вдруг спрашивает он, разочарованно опустив свою ладонь на столешницу, и мне приходится посмотреть на него. — Мы летели в одном самолёте Нью-Йорк — Сиэтл, — говорит он, заметив вопросительное выражение на моём лице.

В этот полёт мне было не до рассматривания пассажиров, но теперь мне понятно, почему он с чемоданом.

— Спасибо, но я… уже нашла отель, — пытаюсь сказать я, но местами мой голос просто обрывается.

— Я слышал, — усмехается он, но по-доброму. — Не думаю, что Green Tortoise подойдёт для такой девушки как вы.

Я иронично прыскаю со смеху. Боже, он серьёзно!?

Я сейчас выгляжу, мягко говоря, не очень. Растрёпанные волосы, до ужаса уставший вид, мешки под глазами, красное и опухшее от слёз лицо… нет, он точно издевается надо мной.

— Как я? — спрашиваю я после приступа истерического смеха. Брайан лишь непонимающе смотрит на меня, ища в моих словах подвох.

— Дело в том, что это даже не отель, а что-то вроде… общежития, — внимательно на меня смотря, отвечает он, и его губы едва дрогнули в улыбке.

— Ну, и какой же отель вы мне посоветуете и если вы хорошо подслушивали, то вы должны знать, что он дожжен быть недорогим, — спрашиваю я, развернувшись к нему.

Брайан немного смущается, отведя взгляд, да, я упрекнула его в подслушивании, но как ещё это назвать?

Мне плевать на него и на отель, который он хочет мне предложить, я просто… подыгрываю ему, потому что это слишком иронично, слишком смешно и… грустно.

— Panama Hotel будет куда лучше, чем тот, что посоветовала вам та девушка, он недорогой и довольно уютный, — говорит Брайан, всё ещё внимательно меня изучая, и я только сейчас обращаю внимание на его серо-голубые глаза. Я серьёзно понравилась ему или это розыгрыш?

— Дайте-ка угадаю, — улыбаюсь я, получая настоящее удовольствие от этой отвратительной игры, в которую, я уверена, играет и он. — Как вы сказали… Panama Hotel, это ваш отель?

Брайан удивлённо поднимает брови, а я всё ещё уверена в том, что он копия Джека, что его отец богат, а он меняете девушек как перчатки и на эту ночь он решил выбрать меня.

— Нет, — в замешательстве протягивает он. — Просто я сам там останавливался.

Нахальная улыбка медленно исчезает с моего лица и мне вдруг становится до жути стыдно. Его костюм, его уверенность, его внешность… я заигралась, я уже не знаю, кому мне можно верить, а кому нет.

— Извините, — выдыхаю я, опустив взгляд, и к нам вдруг выходит Кэти. Как вовремя!

— Это звучало как комплимент, — негромко говорит он мне и переводит взгляд на Кэти.

— Держи, — протягивает она мне листок с адресом, а сама смотрит на Брайана. Ну вот, они нашли друг друга, а мне уже пора.

— Спасибо, — говорю я и, расплатившись, спускаюсь со стула.

— Не пропадай, Кларисса, — кричит мне в след Кэти и, обернувшись на жующую жвачку девушку, я ловлю на себе слишком пристальный взгляд Брайана и спешу скорее выйти из кафе.

Холодный ночной воздух Сиэтла заставляет меня поторопиться. Не знаю, сколько сейчас градусов, но у меня такое ощущение, что минус миллион. Мне нужно найти такси и добраться до этого отеля как можно скорее иначе я превращусь в ледышку.

— Кларисса! — слышу я уже знакомый голос позади себя и рефлекторно оборачиваюсь назад. Я отошла уже на приличное расстояние, но я всё-таки вижу, как Брайан выбегает из кафе в не застёгнутой куртке и катя за собой небольшой чемодан.

А я уже обрадовалась, что он не пошёл за мной решив составить компанию Кэти.

Я останавливаюсь, но лишь из вежливости. На чёрном небе нет ни единой звезды, лишь светлый месяц, который вот-вот закроют облака.

— Вот адрес того отеля, который я тебе посоветовал, — выдыхая горячий воздух, который превращается в пар, говорит Брайан, наконец, меня нагнав.

— Спасибо, — бормочу я себе под нос и нерешительно беру протянутую им бумажку с адресом.

Меня вдруг парализует страх, а перед глазами проносятся отрывки того вечера. Я всё ещё помню их лица, помню все малейшие детали и без особых усилий могла бы составить их фоторобот, но сейчас это уже не важно, уже ничего не важно.

Хоть этот Брайан и кажется, мне хорошим человеком, мне всё равно страшно находиться с ним наедине посреди пустой ночной улицы. Никогда не знаешь, что у людей на уме или на кого они работают.

— Может, тебя подвести? — нерешительно спрашивает он, уже заранее зная мой ответ.

— Я на такси, — поднимаю на него взгляд я.

— Подожди минуту, — вдруг говорит Брайан, пытаясь сдержать улыбку и достав свой телефон, начинает кому-то звонить, а мой страх лишь усиливается, но… он взывает такси.

— Я бы и сама…

— Навряд ли, — перебивает меня он, убирая телефон. — Сиэтл не Нью-Йорк, Кларисса, этот город не живёт ночной жизнью.

— Спасибо, — выдыхаю я, отпуская все страхи, во всяком случае, кроме жизни мне уже нечего терять, хотя… насчёт жизни тоже можно поспорить.

Брайан внимательно смотрит на меня сверху вниз, он довольно высокий, а мне довольно неуютно.

— Вы из Нью-Йорка? — прерываю я нагнетающую тишину. Мне жутко холодно, я практически не чувствую рук, но стараюсь не подавать виду.

— «Вы»? — удивляется он. — Я уже перешёл на «ты», так может…

— Да, — киваю я, опустив взгляд вниз.

— Я жил там последний год, но вообще Сиэтл мой родной город, — отвечает он, продолжая на меня таращиться. — У меня такое ощущение, что я где-то тебя видел, — задумчиво произносит Брайан, моё сердце вдруг ёкает, а в мыслях я уже молюсь, чтобы он не знал Джека, иначе завтра он будет здесь.

— Возможно, мы встречались, — говорю я, пытаясь отвести подозрения. Нет, если он знал Джека, то он бы точно узнал меня.

— А ты? — нерешительно спрашивает он. — Ты бежишь от кого-то? — легко усмехается Брайан, но как ни странно попадает прямо в точку. И бегу я не от Джека, я бегу от себя самой.

Но к счастью мне не приходится отвечать на его вопрос, к нам подъезжает такси, но по ещё более внимательному и подозрительному взгляду Брайана, мне кажется, он и так понял, что угадал.

— Спасибо, — бормочу я, когда он открывает для меня заднюю дверь.

— Надеюсь, мы ещё увидимся, — улыбнувшись, говорит он, когда я уже сажусь в машину.

Я ничего ему не отвечаю, я пытаюсь лишь благодарно улыбнуться, не более, но и эта улыбка у меня не выходит.

Брайан закрывает дверь, машина трогается с места и я, наконец, расслабляюсь.

А я надеюсь, что мы больше никогда не увидимся.

Мы приезжаем довольно быстро, отель оказывается и правду дешёвым и довольно неплохим. Меня заселяют в небольшую, но уютную комнату: бежевые стены, двуспальная кровать, комод для одежды и маленький балкон.

Я принимаю душ, в котором больше моих слёз, чем воды. Сердце разрывается, я просто хочу стоять под горячими струями воды и оплакивать всё, что я потеряла и всё что я добровольно отдала.

Я обнимаю себя за живот, поджимаю губы и зажмуриваю глаза, пытаясь не реветь. На запястьях синие следы от пальцев, как и на ногах, боках и шее…

Никто не заставлял меня уезжать, это правда, но я просто не могла остаться там, я бы просто больше не смогла жить в Нью-Йорке. Я бы закрылась в себе, отстранилась бы от Джека, я бы сделала хуже и себе и ему и возможно я бы уже никогда не оправилась.

А здесь… я надеюсь, что смогу забыть Нью-Йорк, смогу забыть всё, что со мной произошло в том городе и я надеюсь, что я и вправду смогу по-настоящему начать сначала.

Но сейчас я слишком разбита и мне нужно время. Но я обязательно возьму себя в руки и просто… просто начну жить.

Загрузка...