Нескончаемые поцелуи, сбитое дыхание, дрожь во всём теле, мурашки… я смеялась от щекотки и видела улыбку Джека, я не боялась, не думала… просто жила, чувствовала, проникалась касаниями, но эта ночь подходит к концу и мне пора уходить.
Джек спит ничего не подозревая, он лежит ко мне спиной и благодаря слабому свету исходящему из коридора, я вижу татуировку на его спине, я вижу того самого раскинувшего свои крылья орла.
Я касаюсь его, провожу кончиками пальцев по татуировке, чувствуя едва различимые рубцы, и через пару секунд убираю руку, но лишь для того, чтобы ближе прижаться к нему, лишь для того, чтобы его обнять.
— Я люблю тебя, — прижавшись к тёплой спине Джека, шепчу я, — всегда буду любить.
Не желая растягивать этот момент, я отстраняюсь от Джека и как можно скорее, чтобы не делать себе ещё больнее, ухожу в душевую.
Я включаю воду, надеваю свои вещи и выхожу так и оставив воду включенной для того, чтобы, если Джек проснётся раньше времени, он подумал, что я в душе.
Джек так и спит, я задерживаюсь на секунду, и выхожу из спальни, спускаясь вниз, и захожу в его кабинет. Включив настольную лампу, я обхожу деревянный стол и начинаю открывать его выдвижные ящики.
Мне нужны ключи от машины, и я думаю, они здесь, по крайней мере, я на это надеюсь. В первом ящике лишь бумаги, какие-то документы, во втором пара папок, в третьем… две фотографии.
Я должна торопиться, чтобы успеть уйти, пока Джек не проснулся, но в этот момент я застываю на месте, я забываю о времени. В этом ящике лежит две фотографии. На первой мы с Джеком на свадьбе Джессики уже после всего сумасшествия вроде предложения руки и сердце, мы сидим за столом, я облокачиваюсь спиной на Джека, мы легко, но устало улыбаемся, смотря куда-то в сторону. Фото словно новое, не помятое, чистое, словно нетронутое. А на второй фотографии… я помню, как Джек делал её. Это была Новогодняя ночь, за пару дней до случившегося. Мы были счастливы, собирались выходить к родителям Джека, чтобы вместе с ними встретить Новый год. Я помню, как Джек тогда задержал меня у самого выхода тогда ещё нашей с ним квартиры, в которой теперь он живёт с Молли. На фото он обнимает меня за талию, я прижимаюсь к нему и улыбаясь, мы смотрим в зеркало, в которое и сделана фотография. В этой словно истисканной, затасканной фотографии заключено чистое, неподдельное счастье.
Я всё ещё смотрю на эти одинокие фотографии и, взяв одну из них в руки, замечаю, что под ней есть ещё одна совсем измятая, словно несколько раз скомканная, сложеная, а потом вновь расправленная фотография и на ней я… одна.
Это было наше первое с Джеком свидание, которое мы провели на Лонг-Айленд. Было ветрено и прохладно и на этой фотографии я укатана в плед, мои волосы мокрые, потому что ещё пару минут назад мы с Джеком были в океане, я оборачиваюсь на него и улыбаюсь с сияющими от невероятных эмоций глазами.
Убрав фотографию, я резко закрываю ящик и, открыв следующий, едва ли не буквально чувствую, как останавливается моё сердце.
В последнем ящике в столе Джека лежит пистолет. И я закрываю его, не желая думать об этом, не желая ничего вспоминать.
С другой стороны стола также есть пара ящиков и, если честно, то я уже боюсь туда заглядывать. Но мне нужны ключи, поэтому я решаю открыть первый ящик и на удивление сразу их нахожу.
Взяв ключи, я возвращаюсь к ящику, в котором лежала бумага и, взяв один лист и найдя на столе ручку, сажусь за стол с полной решимостью написать что-нибудь Джеку, но я вдруг останавливаюсь, не зная, что я могу вообще написать ему, чтобы оправдать себя. Ведь я и так всё ему сказала, Джек ведь и так всё знает, всё понимает.
«Просто поверь мне, Джек. Хоть раз в жизни просто доверься мне, моим чувствам, моим страхам.
Оставив лист на столе, я ещё на пару секунд задерживаюсь в кабинете и, наконец, выхожу, оставив включённой настольную лампу.
В доме тихо и в коридорах всё ещё темно, слабый утренний свет исходит лишь от стеклянной входной двери, к которой я приближаюсь.
Она оказывается закрытой, но я быстро нахожу ключ и выхожу на улицу. Я мгновение стою на крыльце, смотря на усеянные снегом деревья, слыша отдалённый едва уловимый шум волн и… не верю, что вот так сбегаю.
— Мисс? — замечает меня охранник, когда я спускаюсь с крыльца, держа в руке ключ от машины. — Вам лучше вернуться в дом.
— Нет, я уезжаю, — обхожу его я.
Я знала, что здесь охрана, я была к этому готова, но, если честно, то я всё ещё не совсем уверена, что они меня так просто отпустят.
— Мисс Олдридж, вернитесь в дом, — появляется на моём пути второй охранник и… насколько я знаю их здесь всего двое, я на это надеюсь.
— Нет и… вы же знаете, что вам лучше не трогать меня, — перевожу взгляд с одного на другого я и замечаю, как они неуверенно переглядываются.
Ничуть не медля, я прохожу дальше к гаражу, нажимаю на кнопку и его двери передо мной тут же открываются, и я снимаю с сигнализации машину, которую вижу. Это она, ключи от неё.
Один охранник позади меня ещё что-то говорит, а второй, кажется, отправился в дом. Думаю, он хочет спросить у Джека, могут ли они меня отпустить, но он не успеет. Я уже уезжаю.
Руки, лежащие на руле, слегка дрожат, но я благополучно выезжаю с территории дома и выезжаю на трассу.
Пять часов утра, февраль, на улице ещё темно и машин совсем мало. Я еду в тишине, пытаюсь успокоить дрожащие руки, и прогнать пелену слёз с глаз и я включаю музыку.
Слёзы скатываются по щекам, в душе пустота, кроме боли ничего, неизвестная мне песня раздаётся на весь салон, а моя скорость лишь растет и не только потому что я должна как можно скорее добраться до Манхэттена, но и потому что… набирая скорость мне словно становится легче.
Машин на дороге хоть и мало, но они всё же появляются на моём пути, потому что я изрядно превышаю и мне приходиться их обгонять, хотя в вождении я не особа сильна, но сейчас меня почему-то это совсем не волнует. Мне не страшно, я просто еду, пытаясь обогнать свою боль.
Заехав в город, я еду к дому Джека и не только потому что это его машина и мне следует её вернуть, но и потому что мне нужно поговорить с Молли.
В городе начинает светать, припарковавшись, я как можно скорее захожу в высокое здание и поднимаюсь на нужный мне этаж в доме, в котором я когда-то жила.
— Доброе утро, вы… — встречает меня на нужном мне этаже незнакомая мне девушка за стойкой.
— Я к Молли Фостер, это срочно, — выхожу из лифта я, но вдруг выйдя из-за стойки, девушка внезапно меня останавливает.
— Постойте, мне не сообщали, что вы придётся, — с подозрением на меня смотря, говорит она. — Подождите минутку, мне нужно связаться с миссис Фостер.
Я недовольно вздыхаю, но решаю не обострять ситуацию и соглашаюсь с девушкой, следя за тем, как она возвращается за стойку и подносит трубку стационарного телефона к уху.
— Доброе утро, миссис Фостер, прошу прощения, что беспокою вас так рано, но к вам пришла… — девушка переводит на меня вопросительный взгляд.
— Кларисса… Олдридж, — не отводя от неё взгляда, отвечаю я.
— Кларисса Олдридж, — говорит Молли девушка. — Так мне её пропустить? Я поняла. — Девушка кладёт трубку и переводит на меня взгляд. — Прошу, мисс, проходите.
Я киваю, изобразив что-то вроде улыбки, и прохожу по коридору, в конце которого находится дверь.
Я слышу, как щёлкает замок и передо мной тут же открывается входная дверь.
Молли, мягко сказать, ошарашена, она уж точно вообще не ожидала меня увидеть, не говоря уж о том, что сейчас только шесть часов утра и по идее я должна быть с Джеком на Лонг-Айленд.
— Надо поговорить, — без лишнего приветствия и фальшивой вежливости, говорю я и сонная, но напуганная Молли всё ещё ничего не понимая, пропускает меня в квартиру.
— Что-то случилось? — завязывая свой красный шёлковый халат, спрашивает она, когда я прохожу в гостиную. — С Джеком…
— Всё относительно хорошо, — сажусь на диван я и опускаю ключи от машины на стол. — Машина Джека внизу, я приехала на ней, — отвечаю я на немой вопрос Молли.
— И что ты здесь делаешь? Почему ты не с ним? — усмехаясь, опускается на диван напротив меня она и собирает длинные рыжие волосы в высокий хвост. — Что происходит, Кларисса? Проблемы в раю?
— Да, — поднимаю на неё взгляд я, — и они начались, когда ты рассказала обо всём Брайану.
— Ну, я тебя предупреждала…
— Ты просто… не понимаешь, что ты наделала, но я пришла сюда не за этим, — складываю руки в замок я, чувствуя, как внутри всё начинает закипать, если бы не она… у нас всё могло получиться. — Джека нужно успокоить, нужно всё это прекратить, нужно, чтобы он… оставил меня в покое.
Молли словно замирает, не таких моих слов она ожидала.
— Боже, ушам своим не верю! — шепчет она. — Ты действительно это говоришь? Или это просто какая-то уловка? — усмехается она. — Наверное, это какой-то план? Какой-то подвох, верно?
— Нет, — с полной серьёзностью отвечаю я. — Давай ты не будешь задавать мне лишних вопросов, а просто выслушаешь меня и… согласишься со мной.
— Ну… пока я согласна лишь на то, чтобы тебя выслушать, — откинувшись на спинку дивана и закинув ногу на ногу, скрещивает руки на груди Молли.
Я секунду собираюсь с духом, просто надеясь на то, что Молли согласится со мной, и не будет задавать мне лишних вопросов.
— Устрой нападение… на саму себя, — говорю, я, не сводя пристального взгляда с ещё более ошарашенной Молли. — Подстрой его, найми кого-нибудь, пусть… — отводя взгляд, я задумываюсь, пытаясь придумать план на ходу, — пусть Джек вернётся домой и увидит, как у твоего горла держат нож и говорят о том, чтобы он больше и близко не подходил к Клариссе. Джек напугается, не спрашивай меня… просто поверь, что после подобного он успокоится, он забудет обо мне, заберёт тебя, Криса и вы втроём уедете отсюда.
— Что ты несёшь? — едва слышно спрашивает Молли, смотря на меня как на сумасшедшую. — Ты совсем уже спятила?
— Ты хочешь сохранить брак или нет? — напрямую спрашиваю я, Молли молчит, но я замечаю, как она задумалась. — Если да, то поверь, другого выхода у тебя нет. Джек меня не отпустит даже, если ему самому будут угрожать, но…
— Отпустит, если угрожать будут мне? — перебивает меня Молли.
— Отпустит меня, забудет обо мне, если угрожать будут его семье, — говорю я, задержав на девушке взгляд. — Не спрашивай, просто поверь мне, я знаю… он отступит, чтобы защитить вас.
Между нами повисает тишина. Может, сначала Молли и считала, что я спятила, но сейчас она действительно задумывается над моими словами.
Я думала об этом, пока была на Лонг-Айленд, думала о том, что если всё провалиться, а угрозы в виде слов Джека не остановят, то тогда придётся его немного обмануть, провернув фальшивое нападение, но лишь для того, чтобы это фальшивое нападение в один момент не стало реальным.
— Когда? — вдруг спрашивает Молли, и я поднимаю на неё слегка удивленный взгляд. Я думала, она будет размышлять над этим дольше.
— Чем раньше, тем лучше, — киваю я. — Так ты согласна?
— Ты хочешь, чтобы Джек подумал, что на меня напали из-за тебя… ты хочешь, чтобы он подумал, что всё это устроил… Брайан? — нерешительно предполагает девушка.
— Да, — выдыхаю я и в ответ получаю взгляд полный непонимания. — Ничего не спрашивай, просто… если хочешь, чтобы я исчезла из вашей с Джеком жизни, сделай так, как я сказала. Проверни это, но Джек должен во всё поверить, нападение должны быть… правдоподобным.
— Я поняла, — практически сразу отвечает Молли. — Я всё устрою, — поднимается с дивана она. — И… это ведь только между нами?
— Разумеется, — встаю я и протягиваю Молли руку. — Надеюсь это наша последняя встреча.
— Взаимно, — пожимает мне руку она, и ещё секунду мы задерживает друг на друге взгляд, и я иду к двери. — Когда Джек спросит, откуда у тебя ключи от машины… скажи, что тебе их передала та девушка, — указываю на дверь я, имея в виду ту девушку, которая остановила меня у лифта.
Молли кивает мне, и я ухожу, и руки вновь начинают дрожать.
— До свидания, — прощается со мной девушка у входа.
Я спускаюсь в лифте и чувствую внутри лишь пустоту… больше ничего, только опустошённость. Думаю, Молли справится, Джек поверит и всё закончится. Теперь мне остаётся только лишь ждать.
На улице уже светает, и дыша ещё свежим, утренним воздухом Нью-Йорка, я пешком иду в отель, в котором меня ждёт Брайан. Ноги замерзают из-за того, что я в юбке, но это ерунда, идти мне совсем не долго.
Давно я не чувствовала внутри такой пустоты… словно я отдала всё, что у меня было, всё, что я имела я отдала, самовольно отдала. Но на самом деле у меня есть ещё кое-что… ещё одна едва заметная, совсем ничтожная надежда на лучшее и буквально через пару минут я или стану намного счастливее или же… эта надежда сгорит, и я точно останусь не с чем.
Когда я захожу в отель, то ловлю на себе несколько удивленных взглядов, но я полностью их игнорирую и поднимаюсь наверх. Должно быть, на днях мы уже переедем в нашу квартиру, которая всё это время достраивалась.
Ни секунды не стоя перед закрытой дверью я сразу стучусь в неё, но Брайан открывает мне лишь через пару минут, наверное, он спал.
— Клэри? — удивляется она так, словно не звонил мне этой ночью и напрямую не угрожал. — Ты молодец, правильное решение, — наконец, проснувшись и всё осознав, возможно, просто вспомнив, с кривой улыбкой говорит Брайан и пропускает меня в номер. — Я соскучился.
Я даже не оборачиваюсь на него, просто останавливаюсь, когда Брайан садится на диван со стаканом воды в руках.
— Да, брось, Клэр, пора уже одуматься и…
— Отпусти меня, — голосом полного отчаяния говорю я, и комната в момент наполняется напряжением.
Брайан замолкает, ухмылка пропадает с его лица, но он не сводит с меня взгляда, который вдруг стал твёрже и серьёзнее.
— Пожалуйста, Брайан, — подхожу к нему я. — К чему всё это? Все эти страдания, ссоры, ложь, боль? К чему? — опускаюсь на колени я. — Власть? Политика? Должность? Потому что я знаю, ты меня не любишь, может, любил когда-то, когда-то мы оба любили друг друга, но не сейчас… отпусти меня, пожалуйста, отпусти!
Отчаяние… оно кричит во мне. Это последний шанс, последняя надежда и я успокоюсь.
— Если ты волнуешься из-за ребёнка или общественности, то… я всё устрою. Наш ребёнок будет знать своего отца, ты будешь постоянно видеться с ним, он будет знать какой у него хороший папа, — взяв Брайана за руку, улыбаюсь я, чувствуя, как бешено колотится сердце. — Разойдёмся на хорошей ноте, дадим интервью, скажем, что поторопились, что… поняли, что мы не подходим друг другу. Я буду хвалить тебя, говорить какой ты потрясающий мужчина, хороший политик…
— Замолчи, — отведя взгляд, качает головой Брайан и отдёргивает руку из моей ладони.
— Брайан! Просто позволь мне уйти и…
— Нет, — даже не даёт мне договорить он и, поднявшись, отходит в сторону. — Неужели ты действительно думала, что ты всё это мне скажешь, и я тебя отпущу? — усмехается он, но… Брайан зол. — Ты беременна, Кларисса, и я ни за что не отпущу тебя с моим ребёнком! Никогда! — злится Брайан, но потом вдруг застывает на месте и к злости на его лице добавляется усмешка. — Может, если только потом я и отпущу тебя… одну. И я обещаю, я буду рассказывать нашему ребёнку какая у него хорошая мама, и ты постоянно будешь с ним видеться!
Нас окутывает тишина, я сижу на полу у кресла и пустым взглядом смотрю в пол. Никогда… я никогда не отдам ему ребёнка.
— Я люблю его, Брайан. Джек он… для меня он больше, чем просто мужчина и то, что у нас с ним было, это было больше, чем просто любовь. И я всегда любила его, только его и всегда буду любить, — не сводя взгляда с Брайана, говорю я, поднимаясь с пола. — И тебе жить с этим всю твою жизнь, жить с осознанием того, что женщина, на которой ты женат, любит другого.
— Тебе тоже, — без особых эмоций, отвечает он.
— Но всё происходящее твоя вина, Брайан, — пустым взглядом смотрю на него я. — Если бы ты не решил переехать в Нью-Йорк… для тебя всё было бы, как и прежде.
— Ты всё равно никуда от меня не денешься, — выдыхает он, и я вижу, ему это тоже надоело.
— Знаю.
— Мы сегодня съезжаем, наша свадьба через две недели, я надеюсь, ты выбрала платье, — говорит Брайан, когда я уже почти скрылась за дверьми спальни.
— Куплю сегодня, — отвечаю я и закрываю дверь.
Ни боли, ни слёз, не отчаяния и жалости к самой себе… лишь пустота. Я выйду за Брайана, рожу ребёнка и… я резко открываю дверь.
— Я хочу заключить брачный контракт, — довольно громко и уверенно говорю я Брайану, который явно удивился.
— Серьёзно? — спрятав руки в карманы своих штанов, спрашивает он, приподняв брови.
— Да, — киваю я. — Займись этим, нам обоим нужно подумать, — говорю я и вновь прячусь за дверью спальни.
Я прекрасно знаю, что хочу видеть в контракте, это будет касаться рукоприкладства по отношению ко мне и также будет пункт о детях, на измены Брайана мне плевать, на имущество тоже, но Брайан тоже что-то предложит, я уверена и поэтому у меня есть время подумать.
Время близится к полудню, и я уже собрала все свои вещи, чтобы перевезти их в нашу новую квартиру и теперь мне следует разобраться со свадебным платьем.
— Ало? — довольно удивлённо отвечает на звонок Джессика.
— Привет, это Кларисса, — неуверенно говорю я, чувствуя странную тревогу.
— Ты…
— Да, я с Брайаном, — выдыхаю я.
— Ничего не вышло, да?
— Вроде того…
— Джек мне вообще ничего не рассказал, но, если честно, то я и не хочу знать, — говорит Джессика, и я прекрасно её понимаю.
У неё теперь семья и все эти интриги… уже не для неё.
— Как ты? Как дела? Как малышка? Как тебе роль матери? — заваливая подругу вопросами, улыбаюсь я, всё ещё с трудом веря в то, что у Джессики теперь есть ребёнок.
— Знаешь, это сложнее, чем я думала, но в целом всё хорошо. Изабелла до жути капризная…
— Вся в мамочку, — смеюсь я, и в сердце вдруг появляется оттенок тепла.
— Да, — смеётся Джессика. — Но Сэм мне хорошо помогает, да и мама часто к нам забегает, поэтому у нас всё… хорошо.
— Я рада за вас, правда, очень рада, — абсолютно искренне говорю я и на какое-то мгновение мы обе молчим.
— Мне так жаль, Клэр…
— Нет, — улыбнувшись и словно встряхнувшись, пытаюсь взбодриться я. — Всё нормально, я скоро выйду замуж и рожу ребёнка… поэтому если всё так происходит, значит, так оно и должно быть. По крайней мере, мы пытались.
— Да, я получила приглашение, — говорит Джессика, и я слышу нотку грусти в её голосе. — Знаешь, я до последнего надеялась, что… забудь, — тут же говорит она. — Это уже не важно. Мы с Сэмом обязательно придём на вашу с Брайаном свадьбу.
— Хорошо, отлично, буду рада вас там увидеть.
— А ты…
— Ох, да! — наконец, вспоминаю я, зачем вообще позвонила подруге. — Ты сейчас сильно занята? Есть кому посидеть с ребёнком?
— Да, я могу попросить маму, а что?
— Свадьба через две недели, а у меня всё ещё нет платья, — поджав губы, выдыхаю я. — Поможешь мне что-нибудь выбрать?
— Ну, конечно, — отвечает Джессика, и я вдруг слышу детский плач на фоне её голоса. — Встретимся через час у музея?
— Да, хорошо, увидимся, — говорю я и уже через секунду слышу быстрые гудки.
Я так счастлива за Джессику! Я так до безумия рада, что у неё всё хорошо! И я хочу, чтобы всё хорошо было и у Джека и у Адама, я хочу, чтобы у людей, которых я люблю, которые мне дороги всё было хорошо и теперь это моё единственное желание. Потому что на себя мне уже плевать… как там говорят… «конченный человек» наверное, в каком-то смысле это про меня. И плевать, что это смешно, но в тоже время и грустно. Плевать. Пусть всё будет так, как оно будет и пусть всё идёт так, как оно идёт.