Глава 3

Спиной я с силой ударилась о грубую деревянную раму нашей двери, грудь вздымалась, выталкивая тяжелое дыхание, пока я вдыхала знакомый запах безопасности. Запах, от которого теперь тошнило из-за чувства вины. Я рванула к мусорному ведру и наконец извергла содержимое своего желудка, и меня рвало до тех пор, пока внутри ничего не осталось.

Как я допустила, что все зашло так далеко, до такой хаотичной точки? Почему я не смогла удержать контроль достаточно долго, чтобы просто уйти оттуда? Они мертвы? Я их убила? Они определенно не выглядели живыми, с кровью, хлещущей из глаз. Прекрасно, Фиа, теперь ты определила свою судьбу.

Ты гребаная убийца.

И меня видели. Успею ли я прожить эту ночь, прежде чем военные Сидхе выбьют дверь? А заслуживаю ли я этого? Это было лишь вопросом времени. Генерал позволил мне сбежать, вероятно, опьяненный коктейлем из изменяющих сознание зелий, которые мы так любезно предоставили. Но это опьянение не будет длиться вечно. В какой-то момент он вспомнит события этой ночи. Он поймет, что это была не просто больная галлюцинация. И тогда он придет за мной. И я этого заслуживаю.

В уме я перебирала все возможные варианты, но каждый казался хуже предыдущего. По крайней мере, мне нужно поговорить с Остой. Оста. Будь проклят Эсприт, Фиа. Хаотичные мысли затопили разум, и в уголках глаз заболело. Что станет с ней? Запрут ли ее, уволокут куда-то? Мы были соседками. Мы были Разломорожденными. Будут ли считать ее моей сообщницей? Или накажут ее лишь за то, что она связана со мной?

Соленые слезы текли по лицу, и каждый вопрос вонзался в сознание, словно отравленная стрела.

Я поползла к потрепанному дивану, который Оста когда-то спасла с улицы, с намерением дать ему новую жизнь. Она еще даже не успела его перетянуть. Я свернулась калачиком, уронила голову в ладони, и рыдания сотрясли мою и без того трясущуюся грудь.

Я оставалась в такой позе, размышляя о своей судьбе, пока слезы не закончились, и дрожь не утихла.

Я приму последствия своих действий. Я позволю лидерам Сидхе разорвать меня на части. Но только после того, как объяснюсь с Остой.

Мы были вместе всю жизнь, и она значила для меня больше, чем можно выразить словами. Если кто и заслуживал правды, так это она. Я потащилась в свою комнату в ожидании и рухнула на кровать с такой тяжестью, будто хотела, чтобы она поглотила меня целиком.

После того как прошло, казалось, несколько столетий беспокойства, я наконец смирилась, что сон не придет. В мыслях я все время прокручивала случившееся, растягивая каждый проходящий час в вечность.

Я уставилась на облупившуюся краску на потолке, остро ощущая утренний свет, что заглядывал в окно, словно погребальные свечи в темном храме.

В какой-то больной насмешке судьбы единственным кошмаром, который я пережила, оказалось мое собственное неумолимое сознание. Зачем моему разуму придумывать пугающие миры снов, если он мог терзать меня воспоминаниями, которые я создала сама, теми, что порождены моими руками?

Пока я лежала, объятая удушающими тисками мыслей, входная дверь заскрипела.

Я сорвалась с кровати и выбежала в гостиную, где застала Осту, стаскивающую туфли в прихожей. При виде нее меня накрыла волна облегчения. Она подняла взгляд, встретившись со мной глазами.

В них мелькнула безмолвная ярость.

— Фиа? — спросила она, хмурясь. — Что случилось?

Я запнулась, подбирая слова.

— Оста, я… Я потеряла контроль… Это снова случилось, но на этот раз все было гораздо хуже. Те девушки…

Оста резко прервала меня.

— Я знаю, ты не хотела там быть, Фиа, но ты попросту бросила меня. Ты даже не попрощалась, — она вздохнула и уронила голову в ладони.

Молча я смотрела на нее в полном недоумении. Мой рот открывался и закрывался, пока я искала нужные слова.

— Когда-нибудь, Фиа, тебе придется повзрослеть и…

— Оста… Бека и Джордан. Возле леса… Я… Я убила их. Это была я. Они заговорили о том происшествии… О Реке. О Плотине… и я… я просто сорвалась. Я просто совершенно обезумела, Оста. Все произошло так быстро. Я знала, что это риск, знала, что не стоило идти. Я не хотела, чтобы ты обо мне волновалась, но мои… ну, силы… они выходят из-под контроля последние несколько недель. Я думала, что справлюсь, что смогу пройти через это… Я гребаная дура, Оста, — я рухнула на пол, из меня вырывались слова потоком. Как я могла объяснить то, чего сама не понимала?

— Фиа, помедленнее, — перебила Оста, и на ее лице застыло раздражение. — Никто не умер. О чем ты вообще говоришь?

Как она могла не знать?

— Оста. Бека и Джордан Фэрбенкс. Из Дома Единства. Они мертвы, — прошептала я, и мой взгляд медленно поднимался к ее лицу. — Неужели их тела еще не нашли?

Морщины на лбу Осты стали глубже.

— Фиа, я не имею ни малейшего понятия, о чем ты. Ты уверена, что с тобой все в порядке? Ты выпила ту проклятую… настойку генезии? Или как там она называется? Ты выглядишь так, будто не спала всю ночь.

Тяжесть ее неверия ударила меня под дых.

— Оста. Он видел меня. Генерал. Он, в конце концов, видел все это, — настаивала я дрожащим голосом. — Он видел, как я напала на них.

— Фиа. Если бы Генерал Сидхе увидел, как ты совершаешь убийство, я сильно сомневаюсь, что ты сейчас была бы на свободе.

Я обдумала ее слова. Она была права. Ничто из этого не имело смысла.

Оста сделала небольшой шаг ко мне, подняв руки, будто собираясь успокоить дикого зверя.

— Фиа, я видела Беку и Джордан вечером. Я своими глазами видела, как они уходили с солдатами из Эмераала, совершенно живые, — она опустилась на колени рядом со мной на неровный пол и потянулась к моей руке.

— Этого не может быть. Клянусь Фиринне, я видела, как они умирали. Я видела, как кровь хлынула у них из ноздрей после того, как я… Их глаза буквально светились белым. Генерал видел. Он казался… Ну, я думала, он убьет меня прямо там. Я не знаю… Я ничего не понимаю.

Я покачала головой, сделала глубокий вдох и продолжила:

— А потом он просто ушел… Я решила, что он под кайфом или пьян, но… он определенно видел меня. Ты, должно быть, перепутала их с другими девушками. Я могу… Я могу показать тебе, где их тела, — я почти кричала. — Клянусь.

— Генерал видел тебя? Ты уверена? — Я встретила ее обеспокоенный взгляд и кивнула. — Думаешь… Может, он смог найти лекаря? Уверена, там еще были люди…

— Оста, ему понадобился бы не лекарь, а гребаный воскреситель, — резко прервала я ее.

— Так или иначе… Может, так и вышло… В смысле… Он же Генерал, полагаю, у него есть доступ к… — ее слова затихли, она отвела взгляд. Мы обе понимали, насколько нелепо это звучало. Зачем ему позволять мне уйти, если он был достаточно трезв, чтобы позвать помощь?

Он видел, как я убила их силой мысли. Оста знала, как это бывает. Она видела, как я сделала это однажды, но мы это не обсуждали.

Я не обсуждала это.

— Я не сумасшедшая, — прошептала я.

— Я не думаю, что ты сумасшедшая, Фиа. Я просто знаю, что кошмары стали хуже. Могу представить, что вид Беки и Джордан мог с тобой сделать, особенно если ты не отдыхала. Они всегда относились к тебе хуже, чем ко всем нам. Возможно, все было не так. Может… это было не по-настоящему, — осторожно предположила Оста, бросив на меня робкий взгляд.

Я открыла рот, чтобы сказать что-то, но слов не последовало. Все казалось таким реальным, не мог же мой разум создать эту ужасающую последовательность событий… Не мог же?

Оста смотрела на меня в раздумьях, секунды тянулись, словно часы, затем она опустилась рядом и, потерев глаза, глубоко вздохнула.

— Фиа… дело не в том, что я тебе не верю… Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понимать, когда ты говоришь правду. Я просто не понимаю, что со всем этим делать. Я видела, как они уходили. Спустя часы после твоего исчезновения.

Мы сидели вместе в тишине, пока я не почувствовала, как голова Осты опустилась мне на плечо. Ее дыхание стало глубже, наполнившись гудящими переливами сна.

Прошло совсем немного времени, прежде чем я тоже погрузилась в темноту.

Загрузка...