Нью-Йорк Марвел.
Больница и медицинский центр университета Крипто.
Молодой мужчина в медицинском халате, опираясь на костыли, вошел в стерильно белое помещение и устало опустился на стул. Путь до палат, расположенных в конце коридора, его нещадно выматывал и каждый раз ему приходилось прикладывать немалые усилия, чтобы внешне его утомление никак не проявлялось.
Его ужасно претило ловить на себе жалостливые взгляды. Но это было неизбежно: мужчина был невообразимо тощ, худое лицо с провалившимися щеками выглядело изможденным, а постоянные темные круги под глазами говорили о непреходящей болезни.
Чтобы скрыть свое плачевное состояние, он даже отпустил короткую бороду короб, за которой старательно ухаживал. Она должна была скрыть нездоровую костлявость лица и сетку темных вен, явственно проступающих на мертвенно-бледной коже.
Если бы не болезнь, он мог бы быть довольно привлекательным мужчиной: высоким, хорошо сложенным брюнетом с выразительными голубыми глазами и угольно-черными волосами, ниспадающими до плеч.
Мужчина машинально поправил растрепанные волосы, наскоро собранные на затылке в короткий пучок, придвинулся к больничной койке и приступил к осмотру пациентки — чернокожей девочки двенадцати лет.
У девочки был жар, и доктор пытался сбить ей температуру, когда в палату забежала девушка в коротком белом халате и обратилась к мужчине.
-Майкл, к тебе посетитель.
-Я сегодня никого не принимаю, говорил же,- ответил доктор уставшим тоном.
-Это не совсем обычный посетитель…
-Будь это хоть сам король Швеции, я никого не приму.
-Знаю, поэтому дала ему ясно понять, что встреча невозможна. Но он сказал, что если ты будешь упрямиться, сообщить тебе вот что,- девушка деликатно прочистила горло и выразительно проговорила:- «Ваш эксперимент с внедрением генов летучих мышей обречен на провал».
-Откуда он…
-Знает о твоем исследовании? Меня это тоже удивило. Но больше всего меня удивило то, что он сказал после,- девушка сделала незначительную паузу, будто все еще осмысливала услышанное, и продолжила:- Он сказал: «Но я могу вас вылечить».
По лицу доктора скользнула гримаса недовольства.
-Нельзя бросаться такими словами,- сухо сказал он.- Может вылечить… Я всю жизнь пытаюсь изобрести лекарство, способное излечить мою неизлечимую болезнь, а кто-то вот так легко говорит, что может это сделать? Если он сказал это, только потому, что хотел увидеть меня...- мужчина осекся, не закончив фразы.
Ему подумалось, что, может быть, этот кто-то действительно способен вылечить его, способен дать ему то, в чем он нуждается больше всего и чего у него никогда не было — здоровой полноценной жизни. Он устал. Поэтому хватался за любую надежду и в то же время презирал эти крохотные шансы, которые всегда оборачивались провалом.
-Встреться с ним,- вырвала его девушка из раздумий.
-Куда уж я теперь денусь,- тихо проговорил доктор, поднимаясь.
Прежде чем покинуть палату, он вызвал медсестру и оставил инструкции: температура у девочки спала, но за ней особенно внимательно следует понаблюдать ближайший час. Если вновь начнется жар, немедленно позвать его.
-Так кто этот всемогущий посетитель?- спросил Майкл у девушки, когда за ними закрылась дверь.
-Алекс Рит. Слышал о нем?
-Нет.
-Тогда расскажу о нем, пока идем. Как раз успеем пройти краткий курс индустрии развлечений. Знаю, тема максимально тебе не близкая, но придется послушать, если хочешь знать, с кем придется говорить…
***
Мне пришлось прождать около получаса, прежде чем долгожданный доктор появился в своем кабинете. Нет, я не жалуюсь, потому что все понимаю: работа врача отнимает много времени, к тому же недуг доктора не позволяет ему передвигаться быстро.
Майкл Морбиус шел медленно, неловко ковыляя, опираясь худющими руками на костыли и тяжело переставляя не менее худющие ноги. Наконец он остановился напротив меня и изучающе посмотрел. Взгляд его был острый, ясный, полный энергии, как и его разум.
-Доктор Морбиус,- представился он.
-Алекс Рит,- хотел я протянуть ему руку, но почувствовал, что с рукопожатием придется повременить.- Приятно познакомиться с вами, доктор.
-Я наслышан о вас, мистер Рит. Вернее, доктор Бэнкрофт только что просветила меня о вас и роде вашей деятельности,- взглянул он на молоденькую девушку, с которой я уже имел честь познакомиться.- Простите, но я далек от мира шоу-бизнеса.
-Ничего страшного, я понимаю, что вы всецело посвящены науке.
Майкл с большим трудом сел в кресло за широким рабочим столом и устало вздохнул.
Морбиус выглядел значительно хуже, чем я ожидал. Похоже, болезнь прогрессирует, но несмотря на это, Майкл продолжает всеми силами бороться с ней.
Майкл Морбиус — гениальный ученый, дипломированный биолог и биохимик, а также лауреат Нобелевской премии по химии. Его номинировали за выдающиеся достижения в области искусственной крови, которая спасла даже больше жизней, чем пенициллин. Вот только от премии он отказался, так как не хотел принимать награду за побочный продукт неудавшегося эксперимента.
Всю свою жизнь Майкл пытается найти лекарство от редкого заболевания крови, которым страдает с самого детства. Это стало его целью, к которой он неуклонно следует, и можно сказать, придет к ней, в некотором смысле.
В комиксах Майкл Морбиус смешал ДНК человека и летучей мыши-вампира и сам стал кем-то вроде вампира. Только в отличие от Дракулы и остальных вурдалаков, он был живым вампиром. Да, звучит странно: живой вампир, мертвый вампир — когда они оба существа живые, способные двигаться, но при этом и мертвые, ибо жизненное тепло в их телах уже отсутствует.
В любом случае для меня этот человек, прежде всего, гениальный ученый, который может помочь мне синтезировать лекарство против вампиризма. Он всю жизнь изучает этих млекопитающих, а следовательно знает о них куда больше, чем любой другой специалист в данной области.
Осталось только убедить его присоединиться к Вавилону и помочь в борьбе с графом Дракулой.
-Итак, о чем вы хотели со мной поговорить, мистер Рит?- доктор перешел сразу к делу.
-Я хочу предложить вам работу,- начал я издалека.
-Я вполне доволен своим нынешним местом,- заявил он.- Здесь я и лечу людей, и занимаюсь исследованиями. С финансами у меня также нет проблем, а потому просто не знаю, чем вы можете меня заинтересовать.
-Исследованиями по скрещивании ДНК летучей мыши и человека?
-Понятия не имею, о чем вы говорите,- принялся ученый отрицать мое заявление.
Я сочувственно улыбнулся такой неубедительной лжи, окинул взглядом обширный кабинет доктора, перемещая взгляд с одного предмета на другой словно списывал каждый за ненадобностью, и наконец остановил свой взор на нечто вроде прозрачного аквариума цилиндрической формы, высотой едва ли не до самого потолка и метра в три, не меньше, в диаметре. Этот резервуар находился в отдалении помещения и был абсолютно пуст.
Я встал и молча направился к нему. Дойдя, я обернулся, участливо посмотрел на Майкла и ввел на кодонаборной панели резервуара пароль.
Тут же за прозрачными стенами появилась туча из десятков, если не сотен, летучих мышей-вампиров. Они хаотично носились в изолированном пространстве, неистово размахивая перепончатыми крыльями.
Майкл Морбиус и Мартина Бэнкрофт смотрели на меня в немом оцепенении.
-Это… просто аквариум для летающих млекопитающих,- принялся оправдываться доктор, а когда понял, что произошло, спохватился:- Как вы смогли обойти мой пароль?
-Первые шесть цифр числа Пи задом наперед? Пароль крайне прост, я бы на вашем месте задумался над более серьезной защитой. Тем более что вы почти везде используете эту комбинацию.
-Откуда вы узнали?
-Я весьма просвещенный человек,- сказал я, скучающе рассматривая стаю летучих мышей.- Мне многое известно, даже то, чего неведомо другим. Чего неведомо вам — тоже, доктор Морбиус.
Хорошо, что в фильме, который я смотрел в прошлой жизни, упомянули каким паролем постоянно пользовался ученый-биолог.
-Похоже, вы очень влиятельны, мистер Рит, раз смогли разведать обо мне столь много.
-Вы полагаете, что я изучил вашу жизнь, ваше окружение и вашу работу? Не скрою, я в самом деле выяснил о вас кое-какие детали, но большая часть информации пришла ко мне из другого источника — расследование здесь не при чем. Можно сказать: у меня есть дар, позволяющий мне знать чуточку больше остальных.
-Ясновидение?- усмехнулся Майкл.- Поэтому вы решили, что мое исследование обречено на провал? Хотели таким образом привлечь мое внимание…
-Хотел, но ведь это не значит, что я говорил неправду. Я знаю, вы хотите излечить свою болезнь крови и намереваетесь использовать для этого антикоагулянты, которые есть в ДНК вампировых летучих мышей.
-Вы и правда отлично осведомлены, мистер Рит, но я склонен не согласиться с вами. Мои исследования не провалятся.- Биохимик выдвинул ящик рабочего стола, который на самом деле служил холодильной камерой, и вытащил оттуда застывшую летучую мышь.- Это единственное млекопитающее на земле, эволюционировавшее, чтобы питаться исключительно кровью. И для того, чтобы пить, эти летучие мыши выделяют слюну, содержащую уникальные антикоагулянты. И если я смогу успешно встроить гены вампиров в свою ДНК, это позволит моему организму производить эти самые антикоагулянты… Это бы стало для меня лекарством.
Да уж, до этого же еще додуматься нужно было! Хотя в этом мире комиксов чуть ли не каждый второй доктор экспериментирует над скрещиванием генов различных животных, чтобы вылечить ту или иную болезнь. И каждый раз все идет не по плану и происходят ужасные вещи — зачастую рождение нового злодея. В исключительно редких случаях — становление героя. Но чаще всего случается именно первое.
-Вы подумали о последствиях ваших экспериментов, доктор Морбиус?
-Смешение различных видов — это наследие, которое мы уже несем в наших телах. Вирусы внедряют свою нуклеиновую кислоту в нашу собственную на протяжении ста тысяч лет.
-Вы говорите об эволюции?
-Да, но порой естественной эволюции недостаточно. Нам нужно раздвигать границы, идти на риск. Без этого не будет науки,- заявил Майк на правах ученого,- и никакой медицины… никаких прорывов.
-Что ж, в этом я с вами согласен.
-Тогда почему вы выступаете против моих исследований?
-Я такого не говорил. Я лишь сказал, что исследование обречено на провал.
-Вы не можете этого знать!- воскликнул Морбиус, не желая даже мысленно допускать подобный исход.
-Но я знаю,- ответил я спокойно.- Я не утверждаю, что ваш эксперимент безнадежен. Напротив, я считаю, что в нем есть огромный потенциал.
Доктор разработал лекарство, которое не только превратило его в вампира, но и дало ему силы, не уступающие самому графу Дракуле, а это поистине впечатляющее достижение. Если бы только был способ убрать побочные эффекты, немного доработав формулу, то можно было бы получить еще один стимулятор взрывной силы.
-Доктор Морбиус, я не сомневаюсь в вашем профессионализме. Вы правда гениальный биохимик. Уверен, вам вполне по силам довести исследование до разума и разработать лекарство от болезни крови. Но вы слишком торопитесь… Вы ведь хотите совершить вылазку в международные воды, чтобы провести там ваш незаконный эксперимент? У вашего друга Майло широкие возможности, и он даже согласился профинансировать ваши недешевые исследования.
Майкл заметно насторожился. Лицо его стало бледнее прежнего.
-Я начинаю сомневаться, что вы всего лишь человек шоу-бизнеса,- проговорил он недовольно.- Вам слишком многое известно…
-Мы это уже проходили. Майкл,- пристально посмотрел я на мужчину,- у вас осталось мало времени, а потому ваша спешка мне понятна. Но согласитесь, в науке нельзя спешить. Вы хотите как можно скорее создать лекарство, при этом упуская из виду детали, которые впоследствии приведут к плачевным результатам.
-Что? Что может пойти не так?!- чуть не сорвалась на крик Мартина.- Он уже умирает! Что может быть хуже этого?
Как я помню, доктор Бэнкрофт была отнюдь не в восторге от эксперимента, но согласилась помочь Майклу, потому что это был для него чуть ли не последний шанс на спасение. То, что Морбиус до сих пор не умер, учитывая масштаб его болезни, можно назвать настоящим чудом.
-Что может быть хуже смерти? Например, смерть сотен, если не тысяч человек.
-Вы несете бред,- сердито проговорил биохимик. Кажется, этот разговор начал ему надоедать.- Я просто пытаюсь создать лекарство, а не синтезировать новый вирус…
-Разумеется, вы сотворите не новый вирус, а всего лишь воссоздадите старый. Вы слышали когда-нибудь о вампирах, доктор?- перешел я к самой щекотливой теме этого разговора.- О страшных порождениях ночи, сосущих кровь людей?
-Вы мне сейчас вздумали сказки рассказывать?
-Я вам покажу реальность.- Я подошел к компьютеру недоверчивого доктора и загрузил видео сражения с вампирами.
Это была обрезанная версия, в нем не было Бэтмена, сцен боя — лишь демонстрация нетопырей и самого графа Дракулы.
Майкл и Мартина с нескрываемым интересом поддались вперед. В их изумленных лицах читалось недоверие.
-Вы хотите, чтобы мы в это поверили?- спросил Морбиус, не отрывая глаз от проигрывающейся записи.
-Это ваше будущее доктор. Если завершите эксперименты с ДНК летучих мышей-вампиров наспех, закрывая глаза на то, что кажется вам незначительным сейчас, — сами станете одним из них.
-Откуда у вас эта запись?- строго спросила мисс Бэнкрофт.- И что значит «Майкл станет одним из них»?
-Не знаю, насколько вы продвинулись в своих исследованиях, но я, повторяю, уверен, что вы не учитываете все риски. Вы смотрите только на результат, на один единственный ожидаемый результат — излечение болезни крови. Что ж, вы в каком-то смысле излечите болезнь, но получите новую, куда более страшную ее версию…
-Бред,- сухо отозвался доктор, тяжело вздохнул и продолжил:- Я всю жизнь потратил на изучение своего недуга, и сейчас я буквально на финишной прямой. Я дал слово своему другу вылечить нас… А теперь ты говоришь мне, что вместо того чтобы излечиться, я превращусь в монстра? Ты не можешь знать об этом,- устало отмахнулся он,- никто не может…
-Я могу,- сказал я, старясь быть убедительным настолько, насколько мог.- Доктор Морбиус, сегодня я пришел к вам с просьбой. Я хочу, чтобы вы присоединились к моей исследовательской лаборатории и помогли разработать лекарство от вампиризма. Видео, которое вы только что посмотрели, самое что ни на есть подлинное. Граф Дракула прибыл в Готэм и планирует захватить город, благодаря полчищу подконтрольных ему вампиров. Уже больше двух десятков мирных граждан пали жертвами его кровожадности и обратились в кровопийц. Нам необходимо как можно скорее изобрести лекарство от вампиризма и остановить этого монстра.
-А почему этим занимаетесь вы? Не похоже, что это дело достойное внимания восходящей звезды индустрии развлечений,- съязвил доктор.
-Готэм — мой город, и я хочу защитить его. А еще, этот старый кровосос положил глаз на мою девушку и намерен привести ее в жертву, чтобы воскресить свою мертвую девушку. Этого я допустить не могу.
Ученые молча смотрели на меня, осмысливая услышанное. Мои слова звучали как бред сумасшедшего, и, пожалуй, если бы не видеозапись, они бы и слушать меня не стали, просто вызвали бы санитаров.
Чтобы окончательно уверить их в правдивости моих слов, я протянул доктору склянку с небольшим количеством красной жидкости.
-Это кровь одного из вампиров. Можете убедиться, что я ничего не придумываю.
Морбиус поместил образец под микроскоп. Мартина тем временем сверлила меня взглядом полным подозрения. Видимо, она пыталась понять, откуда у меня кровь вампира, но спрашивать все же не решалась.
-Удивительно,- промолвил Майкл.- Структура ДНК почти такая же, как у образца с измененными клетками 1-1-7. Имеются незначительные отличия, но все же… Я в самом деле разработал препарат, превращающий человека в вампира?
-Достижение удивительное, но я хочу, чтобы сейчас вы сотворили нечто совершенно противоположне — превратили вампира обратно в человека. Доктор Морбиус, у меня в Готэме есть лаборатория, где работают гениальные сотрудники, которые помогут вам с разработкой лекарства.
-Я еще не дал своего согласия,- упрямо буркнул доктор.- И с чего вы вообще взяли, что я поеду в Готэм и буду работать над этим лекарством от вампиризма? Поймите, у меня осталось не так много времени. Я должен как можно скорее доработать препарат и вылечить свою болезнь крови.
-Знаю,- тяжело вздохнул я в ответ.- Но у меня тоже нет времени. Поверьте, если бы нам не нужно было торопиться, я бы остался в городе на несколько дней, мы бы с вами поговорили о жизни, о вечном и прочих благах мироздания, и в конце концов стали бы лучшими друзьями. К сожалению, этот процесс придется пропустить. Майкл, ты отказываешься помогать, потому что смерть все ближе подступает к тебе, и, прежде чем она настигнет тебя, ты хочешь разработать лекарство и спасти своего друга… Но что если я дам тебе на это — время?
Я раскрыл ладонь. В ней лежал пузырек с зеленой субстанцией.
-Я никогда не вру. И когда, я сказал, что могу вылечить вашу болезнь, я говорил чистую правду.