5. Episode: HABEN SIE SINN 8 FÜR MUSIK?
In diesem Augenblick hörte man von weitem Musik.
H e r t a: Wer spielt denn da so schön?
D i r e k t o r: Mitglieder unseres Musikzirkels. Sie repetieren für den Schülerabend, der am Sonntag stattfinden soll.
1 jemanden um Hilfe angehen — просить кого-либо о помощи
2 der LKW = der Lastkraftwagen — грузовик
3 eine Versammlung abhalten — провести собрание
4 aus der Welt schaffen — устранить
5 die Ernte einbringen — убирать урожай
6 einen hohen Ertrag erzielen — получить высокий урожай
7 etwas ist vorgesehen — что-то предусмотрено
8 Sinn haben für etwas — иметь склонность к чему-либо
N a d j a: Was werden sie zum Vortrag bringen 1?
D i r e k t o r: Klassische Musik und auch moderne Unterhaltungsmusik. Es gibt bei uns einige Schüler, die nicht schlecht Klavier spielen. Auch Geige 2.
N a d j a: Auch Trommel?
H e r t a: Man sagt nicht «Trommel spielen», sondern «die Trommel schlagen» oder «die Trommel rühren». We heißt das russisch, Nadja?
N a d j a: Бить в барабан. Übrigens, ich habe an guter Musik immer Gefallen gefunden 3. Herta, ich finde, eine kleine Musikszene würde Ihrem Film sehr zugute kommen 4.
H e r t a: Gewiß. Aber unser heutiges Thema heißt ja «Arbeit».
N a d j a: Ein Musikstück einüben ist auch eine schwere Arbeit. Gehen wir zu den jungen Musikern! Und diese Episode nennen wir: «Haben Sie Sinn für Musik?»
Es war vier Uhr geworden. Zeit zum Mittagessen. Das spürten unsere Freunde. Der Direktor lud sie zum Essen ein. Man unterhielt sich, spielte, sang, sprach über verschiedene Dinge. Es war gemütlich. Um fünf Uhr verabschiedeten sich Herta, Nadja und Kurt von dem liebenswürdigen Gastgeber und fuhren nach Ostankino zur Ausstellung der Errungenschaften der Volkswirtschaft. Von Babuschkin aus ist es nicht weit dorthin.