Надо отдать должное работникам академии — лаборатория, где хранились образцы Тьмы была заперта на совесть. Даймон вышел из Замка, нашел на втором этаже нужные окна и обернулся драконом. Осмотрел створки, запоры, но лазейки не нашел. Он снова стал человеком, засунул руки в карманы брюк и застыл в раздумьях. С тех пор, как дело Компаса Тьмы сдвинулось с мертвой точки, ему все больше хотелось осуществить свой план до того, как настанет праздник Длинной ночи. Хотелось так, что он все-таки решился потревожить ректорский покой.
Даймон планировал похвалить ректора за отличную защиту лаборатории, но вместо этого пришлось ему напоминать, что он, Даймон Рэй, не только студент, но и герцог Стоунгемский, владелец академии, и да, ему нужно в лабораторию кафедры Противостояния именно сейчас, а не утром.
— Ректор Окс, мне кажется, вы достаточно знаете меня, чтобы понимать, что я не склонен тревожить сотрудников академии из-за своих капризов, зато готов идти на все ради победы над чародеями. И если для этого мне требуется разбудить ректора, я иду и поднимаю ректора на ноги!
— И не только его, — раздался из-за ректорской двери голос профессора Фокс, а через секунду в коридор выглянула она сама. В халате и тапочках. — Ваша Светлость, я могу чем-то помочь?
До Даймона начал доходить смысл ситуации и причина раздражительности ректора Окса. Но отступать было поздно, поэтому он не стал смущаться, решив, что сделает это потом, и сказал:
— Да, профессор. Вы очень поможете, если убедите нашего ректора впустить меня в лабораторию.
Аманда Фокс вопросительно посмотрела на своего дракона.
— Я как раз собирался это сделать, — быстро ответил он и направился к лестнице, шлепая голыми пятками по каменным плитам.
Получив желаемое, Даймон поблагодарил своего наставника, и понес драгоценный флакон к себе.
Перо фурии заменило стандартное оперение тисовой стрелы, капелька тьмы легла на ее наконечник. Даймон действовал четко, без колебаний. Вставил стрелу в держатель на конусе и произнес активирующее заклинание. Глаза дракона расширились, когда стрела дрогнула, повернулась, и ее кончик безошибочно указал сначала на флакон с Тьмой, затем на лабораторию кафедры Противостояния. Конус потемнел на одно деление. Основание оставалось серым. Стрела снова сдвинулась и повернулась в сторону города. Потемнение на конусе дошло до второго деления. Сомнений не было — Компас Тьмы работал.
Утром, едва проснувшись, Даймон направился в Восточную башню. Он испытал небольшое разочарование, потому что Линда встала еще раньше и встретила его в форме, а не в розовом халате.
— Компас работает, — сказал он, едва вошел. — После занятий проведем еще одну проверку, и завтра я уеду в Тронхилл. Ты справишься?
Линда, ошеломленная потоком новостей, вскинула брови. Радость на ее лице сменилась озабоченностью. Она покачала головой.
— У нас месяц практики. Без напарника мне на занятиях нечего делать.
— Профессор Дроу с удовольствием составит тебе компанию, — нехотя сказал Даймон. Ему не нравилось то, что Линда нравилась профессору, но другого выхода не было. — Он загружен меньше всех, так что найдет время.
— Ты надолго?
— Трудно сказать. Надеюсь, что нет, а там, как получится, — ответил Даймон, стараясь казаться спокойным. Он не мог рассказать о своем плане. Не имел права. — Я уверен, что ты справишься.
— Конечно справлюсь, — Линда пожала плечами. — Я же не рассчитывала ни на чью помощь. Тебе и так спасибо большое…
— Линда… — перебил ее Даймон.
— Что?
Даймон и не догадывался, что самым сложным будет уехать. Думал, как только найдет Компас, тут же улетит домой, похвастается отцу, докажет всем, что был прав…
— Компас указал на Стоунгем. У вас с профессором сегодня много работы? Сможешь поехать со мной?
Линда пожала плечами.
— Пока не знаю, она вчера ничего не говорила. А от меня будет толк?
— Да, — твердо сказал Даймон, решивший перед отъездом провести с Линдой как можно больше времени.
Профессор Фокс охотно отпустила Линду помогать Его Светлости, и Компас Тьмы уверенно привел напарников к дому Залана Мора.
— Вонючий паскль! — сказал Даймон.
— Тессер Мэйсон говорил, что Мор — последователь Черных странников, и что у него в доме есть комната, куда он не смог войти, — вспомнила Линда.
— Тогда все понятно. Эта тварь продолжает практиковать Темный путь. Надо предупредить градоправителя, пусть приглядывает за ним, — мрачно сказал Даймон.
Остаток дня прошел тускло, под гнетом расставания. Даже Барсик притих и задумчиво смотрел в окно, вместо того, чтобы лениво дремать на подоконнике. А утром Даймон уехал.
Спустя пару дней в лабораторию, где работали Линда и профессор Фокс, заглянул студент-второкурсник.
— Прошу прощения, профессор. К кэри Дэвис пришел посетитель. Он ждет ее в холле, — сказал юный маг и умчался по своим делам.
Линда была уверена, что это поверенный Смит, но вместо него увидела темноволосого старика лет семидесяти, а то и больше. Когда он заговорил с ней, стали видны выступающие вперед, неестественно белые зубы.
— Кхм-кхм-кха… Ах… Кхм… Как я рад… кха-кха, рад познакомится с вами лично, кэри Дэвис…
— Добрый день. А вы… Вы кто? — спокойно спросила Линда у Залана Мора.