На второй заставе было легче. Начальник фыркал и всем видом показывал, в каком гробу видит гражданских на границе, но боевые драконы встали на сторону Даймона. Видимо, Рональд Блум не стал держать язык за зубами и послал своим весточку, что Его Светлость не так прост, как кажется, к тому же этот герцог — ученик самого Стивена Окса.
Там же Даймон понял, что нет смысла сидеть на одном месте. За день он успевал облететь с Компасом Тьмы три-четыре заставы. Не прошло и недели, как ему снова повезло: он смог предсказать нападение тогда, когда его никто не ожидал. Это были черные духи — самые опасные представители Тьмы. Фурий или ядовитый туман, клубившийся черным облаком, можно было заметить издали, но духи появлялись и нападали внезапно, поэтому возможность предсказывать их нашествие пограничники особенно оценили.
Даймон не жалел себя. Он пролетал громадные расстояния, чтобы проверить как можно больше разных мест и собрать больше отчетов о пользе Компаса Тьмы. Один из пожилых воинов посоветовал ему собирать отзывы не только начальников, но и простых солдат. Благодаря этому пачка документов в багаже Даймона стала приобретать внушительные размеры.
Кроме застав, Даймон решил проверять маленькие горные деревеньки и спас одну от налета фурий. Солдаты ближайшей заставы заставили сидеть жителей в домах и успешно отразили атаку огромных птиц с лицом человека и пастью волка. Участвовать в бое Даймону не разрешили, но после он помогал убирать трупы и собрал целый мешок отборных перьев.
Когда у Даймона стали спрашивать, как заполучить на заставу свой собственный Компас Тьмы, он с понял, что справился. Теперь можно было начинать действовать дальше.
Как и договаривались, Джейсон позаимствовал у книгочеев повозку и привез Линду в Стоунгем. Она прокралась в кладовку, послушала о чем болтают ее родственнички, а затем, когда выручка за вычетом украденного была готова, вошла в зал вместо Джейсона.
— Ко мне приезжал Залан Мор, — сказала она громко вместо приветствия.
Патриция уставилась на нее с ненавистью и непониманием.
— И что? Ты совсем обнаглела. Зашла и даже не поздоровалась! — рявкнула она, пряча украденные деньги под учетную книгу.
— С ворами не здороваюсь, — сурово сказала Линда. — Ой, а что это у нас с лицом, дядя Дональд? Похоже, ваша жена не знает о вашем знакомстве с ростовщиком Мором? Не знает, сколько денег вы взяли под залог трактира, думая, что долги мне достанутся. Не знает про договор служения…
Патриция хотела сказать, что все это чушь, но, увидев побелевшее и перепуганное лицо мужа, осеклась и открыла рот.
— Дайте угадаю, дядя Дональд. Спустили деньги на любовниц? — продолжила добивать врага Линда. — Ладно, разбираться потом будете, сначала верните украденное. За все дни. Как вы там говорили? “Немного возьмем, ничего не случится. Почему мы должны ее слушаться. Сьюзен нужны новые платья. Эта сучка перебьется, все равно сдохнет”, — Линда сыпала фразами, которые записал для нее Джейсон. — Так вот, тетя Патриция, случится, очень даже случится. После моей смерти трактир достанется вам. Вместе с долгами. И если вы не отдадите их в срок, “Медовый” перейдет Залану Мору, а один из вас станет его рабом по договору служения.
И без того злобное лицо Патриции до того исказилось, что стало напоминать средневековую горгулью.
— Деньги, тетя Патриция, давайте сюда деньги. Иначе я за себя не ручаюсь. Прокляну так, что мало не покажется, — сказала Линда и пожалела, что не сделала этого раньше.
Патриция позеленела, молча отдала спрятанные деньги и повела Линду к себе. Украденное лежало в большой шкатулке под кроватью.
Когда они вернулись в едальный зал, Дональда Олди там уже не было. Глава семейства смылся подальше от гнева жены и племянницы.
— Побежал к Мору? — шепотом спросила Линда у Джейсона, который следил за залом, пока они уходили.
— Нет. Спрятался в пустом номере на третьем этаже, — тихо ответил ее помощник.
Линда окликнула Патрицию, которая искала мужа на кухне. Подошла к ней и сказала:
— Знаете, как выглядит Залан Мор? Это мерзкий, кашляющий старикашка. Он приезжал в академию чтобы помочь мне вылечиться, потому что ему нужна женщина. Догадываетесь, что будет с вами или с вашей дочерью, когда договор служения вступит в силу?
Патриция лязгнула зубами и выкатила глаза.
— Н-не м-может быть…
Аня-Линда вспоминала дневники бедной девушки, которой достались такие родственники. Вспоминала, как они ее убеждали в том, что она уродина. Как пускали по ветру ее наследство и продолжали обворовывать сейчас. Вспоминала и не находила ни капли жалости к злобной тетке.
— Если трактир не будет приносить прибыли я пожалуюсь на вас, как на опекунов. Вас вышвырнут с позором, но ситуацию это не изменит. Вы по-прежнему останетесь моими ближайшими родственниками и унаследуете трактир. Что будет дальше, я уже объяснила. Ваш единственный выход — работать и слушаться меня во всем.
Дав Патриции пищу к размышлению, Линда и Джейсон покинули “Медовый”
В принципе, сказанного было достаточно, чтобы наказать Олди. Дональда ждал грандиозный скандал, Патриция была на грани обморока от того, что муж обманывал ее. Но Барсик решил добавить в блюдо мести жгучего перчика.
Пока Линда и Джейсон следили за ворюгами, кот стащил из комнат Патриции и Сьюзен все драгоценности. Собрал их в наволочку, как это рекомендовал делать Тинт, и утащил в повозку. В местах преступлений он оставил носовой платок и запонку Дональда Олди. Затем он шустрым кабанчиком метнулся в комнату Линды над конюшней, нашел там самое страшное и заношенное платье и притащил его в комнату Патриции. После чего волшебные когти фамильяра поработали над нарядами тетки, распустив их на лоскуты. Таким образом в гардеробе не осталось ничего, кроме серой, старой хламиды. С последним приличным предметом одежды, то есть с тем платьем, которое было надето на Патрицию, Барсик виртуозно расправился прямо в зале во время прощальной речи Линды.
Когда дверь за племянницей и Джейсоном захлопнулась, Патриция бросилась на поиски мужа, но вдруг почувствовала на своей тощей филейной части подозрительный холодок. Она провела руками по юбке и в ужасе закричала, потому что сзади ничего не было! Ни юбки, ни подъюбника, ни приличного куска панталон!
Повизгивая и натягивая оставшуюся часть юбки на пятую точку, Патриция побежала переодеваться, но вместо одежды в шкафу лежала груда тряпок. Она присмотрелась к краям: идеально ровные, как будто бы их резали бритвой или остро заточенным ножом.
— Дональд! Скотина! — завизжала она, потому что таких ножей у ее мужа была целая коллекция.
На обратном пути Линда то рыдала от бессилия, то ругала себя за то, что слишком привыкла прятаться за широкой спиной дракона. Даймон помогал на занятиях, утешал, когда ей было плохо, вселял веру в себя. Теперь, когда его не было, в жизни Линды образовалась огромная дыра.
— Прости, Джей, что-то я совсем расклеилась, — сказала она, когда повозка остановилась у ворот академии. — Надо брать себя в руки.
— Линда, у тебя все получится, даже не думай бросать академию. Вспомни, с чего ты начинала, — убежденно сказал Джейсон.
— Ты прав. Я подумаю. Но завтра мне снова придется ехать в “Медовый”.
— Завтра рано. Давай сначала пару дней посмотрим, как поведут себя эти сволочи.
— Линда, Джейсон дело говорит, — подал голос фамильяр. — Пусть перекипят. За неделю трактир не развалится.
— Хорошо. Завтра будет видно, — устало сказала Линда и вышла из повозки.
На лестнице Замка они с Барсиком встретили профессора Дроу.
— Кэри Дэвис, я вас целый вечер ищу! Почему не напомнили о домашних работах?
— П-простите, профессор… — недоуменно произнесла Линда.
— У меня из головы вылетело, что напарники вместе готовят задания, — нетерпеливо произнес Лэй Дроу. — Что у нас на завтра?
— У нас? — Линда ничего не понимала. — Профессор, я плохо соображаю. Объясните еще раз с самого начала. Что я должна сделать?
— Линда, Даймон попросил меня быть вашим напарником, пока он не вернется. Мы должны вместе готовить задания.
Линда подумала, что ослышалась.
— Вы сказали… Пока он не вернется? Но он же бросил академию…
— С чего вы взяли? Линда, мне не нравится, как вы выглядите. Где ваша комната? В общежитии мне сказали, что вы теперь живете в Замке, но никто не знает, где именно.
— Мряф, я покажу! — сказал Барсик.
Профессор взял Линду под локоть и пошел вслед за пушистым проводником.