Глава 98. Разговор с приемными родителями Линды

— Даймон, я тут подумала, — тихо произнесла Линда, выводя пальцем невидимые узоры на обнаженной груди дракона.

— М?

— Я хочу быть честной со Стивеном и Амандой. Но без твоего разрешения не могу.

Даймон фыркнул. Он сразу понял, что Аня-Линда имела в виду. Он повернулся на бок, притянул ее к себе, зарылся носом в волосы, потерся щекой о щеку, потом нежно прикусил за ушко. Линда рвано вдохнула, по ее телу пробежала дрожь. Он отстранился и сказал:

— Давай расскажем. Хочу видеть, как мой наставник неприлично ржет.

Теперь они фыркнули вдвоем. Потом еще раз. И оба затряслись от безудержного смеха.

— И родителям тоже, — сказал Даймон, всхлипывая и утирая слезы. — Я имею в виду — моим.

Линде тут же стало не до смеха. Она окаменела в его руках и прерывисто вздохнула.

— Даймон, я боюсь…

Дракон перестал смеяться и внимательно посмотрел на Линду. Приподнял бровь. Недоуменно.

— Боюсь знакомиться с твоими родителям. Они скажут, что я недостаточно хороша для тебя, — выпалила Линда.

Даймон сел и усадил Линду напротив себя. Накинул ей на плечи одеяло — конец мая выдался прохладным, а окно в спальне было открыто.

— Линда, когда-то я тоже считал, что ты недостаточно хороша для меня. Но мои родители поумнее меня будут, поэтому не переживай, они сделают правильные выводы. Тем более почва для этого уже готова. Благодаря тебе я смог проявить себя, принести пользу стране и заинтересовать короля. Его Величество едет в Стоунгем из-за нас.

— Из-за нас?

— Угу. Компас Тьмы и зелья, которые улучшены благодаря твоим подсказкам. Поисковое заклинание для библиотеки по ключевым словам. Мы прославили академию Золотого Феникса.

Линда озадачилась. Ее взгляд расфокусировался, она полностью погрузилась в себя. “Действительно. С чего это я недостойна? Кто, если не я?” — подумала она и посмотрела на Даймона. Кому еще можно доверить этого неотразимого дракона? Она улыбнулась и повалила Даймона на спину, укрывая его собой и одеялом.

На следующий день очень кстати была суббота. Выспавшись после напряженной недели, Даймон и Линда отправились разыскивать Оксов. Те нашлись в саду, где ректор помогал травнице собирать соцветия подлунника остролистого. Полнолуние прошло, растение набрало полную силу. Оставалось аккуратно собрать густые зонтики закрывшихся на день цветков. Ректор Окс сосредоточенно сопел, орудуя ножницами в верхних ветвях кустарника, профессор Окс что-то напевала под нос, ползая под нижними.

— Надо было нас позвать! — воскликнула Линда и всплеснула руками. — Доброе утро. То есть день.

Стремянка, на которой стоял ректор пошатнулась. Даймон тут же оказался рядом и придержал наставника.

— Чего подкрадываетесь? — возмутился ректор Окс.

— Мы не подкрадывались, мы нормально шли, — возразил Даймон. — Есть разговор.

Дополнительные две пары умелых рук ускорили заготовку подлунника, так что уже через час все четверо собрались за обедом в ректорской гостиной.

— Рассказывайте, что еще придумали, — заинтересованно произнесла Аманда Окс и поддела вилкой маринованный гриб.

— Сначала поедим, — осторожно сказал Даймон.

— Хм, чего время терять? Говори, — Ректор пожал плечами и налег на куриный суп.

— Нет, нет. Поверьте, за едой вам этого лучше не слышать. За чаем тоже. Наверное. На всякий случай, — сказала Линда, кусая губы.

— Вы меня пугаете. — Ректор Окс отрезал от мясного пирога порядочный ломоть, чем подвернул серьезному испытанию выдержку Даймона и Линды. Точно такой же пирог принесла в корзинке в парк Линда, чтобы покормить крылатого “малыша”.

Побагровевшие лица и искусанные губы подопечных заставили Стивена и Аманду Окс поспешить с обедом.

— Чай подождет. Выкладывайте, — нахмурившись приказал ректор.

Даймон посмотрел на Линду, собрался с духом и начал свой рассказ.

— Наставник, помните тот день, когда я прибыл в академию, чтобы помочь вам с подготовкой к учебному году?

— Конечно помню. Ты был очень взволнован, переживал из-за новых обязанностей.

— Да, я переживал, но по другому поводу. Потому что, когда я прилетел в Стоунгем, случилось вот что, — Даймон снова посмотрел на Аню-Линду. Она прикрывала рот ладошкой, но глаза выдавали ее с головой, — она кусала губы, чтобы оставаться серьезной. Даймон продолжил: — Я летел и радовался началу своей самостоятельной жизни, предвкушал, уроки полетов. Внизу показался Стоунгем. Я нашел глазами парк и… И лихо спикировал туда. Только в последний момент заметил, что на посадочной полосе стоял человек. Девушка. Ее глаза были закрыты, но когда на нее упала моя тень, она открыла их и тут же рванула прочь. Благодаря ее быстрой реакции, мне не пришлось кувыркаться в воздухе, чтобы уйти от столкновения. Я приземлился и, кипя от гнева, пошел к ней, чтобы отчитать. Кхм… Пошел в драконьем облике. Хотел напугать пламенем…

Плечи Линды дрогнули. Она неприлично всхрюкнула и зажала рот двумя руками. Даймон посмотрел на потолок и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться и продолжить рассказ.

— Что происходит? — подозрительно спросила Аманда Окс. — Вы что пили на завтрак?

Линда замахала руками и сказала:

— Нет-нет, все в порядке. Ничего такого мы не пили. Сейчас… Скоро вы поймете. Просто слушайте внимательно, Даймону и так нелегко.

Даймон закивал, подтверждая, что ему трудно и продолжил:

— Итак. Я хотел напугать это невзрачную, босую оборванку. Но, увидев, что я иду к ней, она завопила от радости, попыталась заглянуть ко мне под хвост, чтобы понять кто я, мальчик или девочка, и извинилась, что пришла в парк с пустыми руками и не может меня покормить. Потом она принялась трогать мою чешую, гладить ногу, сказала, что мне повезло, я сейчас отправлюсь в драконятник, а ей придется топать обратно в трактир, где ее называют уродиной и бьют.

— Нет, меня им побить не удалось, хотя попытка была, — поправила Аня-Линда и Даймон с посмотрел на нее с восхищением.

— Потом она погладила меня по другой ноге, сказала, что с утра была голубоглазой блондинкой. Достала из-за спины косу, чтобы посмотреть, какие волосы у нее теперь. Осталась недовольна тем, что они черные.

Ректор Окс замотал головой.

— Даймон, ты что, бредишь? Линда, что с ним? — спросил он встревоженно.

Аманда Окс встала и приложила пальцы к вискам Даймона. Прикрыла глаза, сосредоточилась на ощущениях. Дракон терпеливо ждал. Она отстранилась.

— Внешнего воздействия не ощущаю. Это что, какая-то разновидность магии Золотого Феникса?

Линда встала. Она поочередно поклонилась своим новым родителям и сказала:

— Аманда, Стивен. Есть кое-что, что вы должны обо мне знать. Просто в это трудно, невероятно поверить… Все, что вам рассказывает Даймон, произошло со мной. Прошу вас, дослушайте, и вы все поймете. — Она села, опустила голову и сцепила пальцы, потому что вдруг разволновалось. Поверят ли ей? А если поверят, то что будет дальше? Она вскинула взгляд на Даймона. По спине побежали мурашки. Что, если ее могут вернуть в прежний мир? Что, если она потеряет своего дракона?

Наверное, Даймон подумал о том же. Он взял ее руку и крепко сжал.

— Продолжайте, — вдруг мягко сказала Аманда. — И не волнуйтесь, все будет хорошо.

Из глаз Линды вдруг брызнули слезы. Даймон тут же подал ей чашу с водой и погладил по спине. Она сделала несколько глотков, и успокоилась.

— Это… Потому что я растрогана… — объяснила Линда. — Вы замечательные…

— Кхм, — кашлянул Даймон, вспоминая на чем он остановился.

— Волосы черные, — подсказал ректор Окс.

— Да. Она удивилась и расстроилась, что волосы у нее черные. Потом сказала, что ей нужно все разузнать. Как работает магия, почему ее назвали ведьмой и где взять еды. Поблагодарила меня за то, что выслушала и ушла. “В бой за едой”, — так она сказала.

— Так, так… Кого-то мне это все напоминает, — ухмыльнулась Аманда. — Но почему?

— О! Об этом я узнал нескоро. Но узнал. В обмен на помощь в учебе, — сказал Даймон и хмыкнул. — У этой девушки были причины не узнать цвета герцога Стоунгемского и считать дракона обычным домашним животным. Между прочим, она сказала, что я очень красивый.

Линда закивала. Она пришла в себя после эмоционального скачка и снова улыбалась.

Разговор затянулся до самого вечера. Даймону пришлось рассказать все, в подробностях, и оно того стоило. Стивен и Аманда хохотали, не переставая. Стоило хоть немного успокоиться, как укоризненный взгляд надрезанного мясного пирога вызывал у них новый приступ неприличного ржача. Аманда гордилась своей помощницей, которая легко и непринужденно выбила плату за то, что не будет работать у ректора. Стивен без устали восхищался смелостью Ани.

— Да ладно, я с детства ящериц люблю. Я в восторге была, увидев дракона. — Она посмотрела на Даймона влюбленными глазами. — Тем более такого красивого. Тем более он сам ко мне подошел и улыбнулся.

— Вообще-то я скалился, — уточнил Даймон.

— Выглядело, как милая улыбка, — сказала Линда.

По гостиной ректора снова прокатилась волна громкого смеха. Когда за окнами на небе зажглись первые звезды, ректор Окс снова стал серьезным.

— Линда. То есть Аня…

— Я привыкла к новом имени, — отозвалась она.

— Линда, как ты понимаешь, я ректор магической академии. Я в курсе всего необычного, что происходит не только в Хоумлэнде, но и в других странах. Но я никогда, ни разу, не слышал и не читал о подобных случаях.

— Я тоже, — сказала Аманда и с сочувствием посмотрела на Линду.

— Все нормально. Первым делом я перерыла все книгохранилище имени Маркуса, так что знаю это. Я смирилась. Зато теперь у меня есть Даймон. И вы.

Аня-Линда встала и по очереди обняла своих приемных родителей. Важный разговор остался позади. Впереди были экзамены.

Загрузка...