Глава 32.

Рикард Рослунд останавливается, давая Велуру обнюхать телекоммуникационный шкаф, когда они сворачивают к дому. Он машет рукой, заметив в кухонном окне соседа, затем проходит в сад через калитку.

Собака терпеливо сидит на коврике у двери. Рикард вытирает ей лапы, и только потом Велюр ковыляет на кухню.

Смена Кеннета в больнице Дандерюда заканчивается только в семь. Хроническая нехватка медперсонала заставляет его работать слишком много, что хорошо для их бюджета, но ни для чего больше.

Они вместе уже шесть лет и любят говорить друзьям, что живут идеальной жизнью среднего класса. Но это давно не так — ни для одного из них.

Кеннет зимой борется с депрессией, и почти год назад, в один февральский вечер, он принял передозировку снотворного.

Рикард нашёл его на полу у кровати, когда вернулся с работы: пена в уголках рта, серая кожа.

«Слава богу за активированный уголь», — иногда шутит Кеннет.

Теперь он принимает антидепрессанты, и они, казалось бы, оставили всё позади. Но Рикард до сих пор ощущает предательство — режущее, глубокое.

Он переодевается, берёт конверт с деньгами, заранее приготовленный, перекладывает купюры в бумажник и достаёт из оружейного шкафа свой «Глок 45».

Раньше он мечтал рано выйти на пенсию и переехать с Кеннетом на Пальму, сидеть на балконе с детективом и бокалом холодного розового вина. Теперь сама мысль об этом только огорчает.

Это не вина Кеннета, он не может иначе. У самого Рикарда в молодости было тяжёлое расстройство пищевого поведения, но ему повезло попасть в специализированную клинику. Всего три года спустя он был здоров. Начал заниматься спортом и в итоге подал документы в полицейскую академию.

Посмотрев на часы, Рикард быстро съедает на кухне сэндвич. Он как раз кормит Велура, когда звонит Йона и сообщает, что резервная группа готова и уже на позициях.

Рикард выходит из дома, запирает дверь и садится в машину, чтобы поехать на юг, в Лидингё.

План такой: остановиться по дороге и надеть бронежилет там, а не в гостинице. Джезебель, поджидая его, вполне может наблюдать за входом.

Тактическое подразделение и снайперы уже на месте, готовы в любой момент вмешаться и перекрыть все выходы.

Рикард должен войти, оплатить номер и отправить Джезебель сообщение с номером комнаты.

Он будет держать дверь запертой, пока ждёт. Как только прозвучит стук, он даст по рации «зелёный свет». Две тактические группы ворвутся внутрь с оружием и светошумовыми гранатами и произведут арест.

Если она попытается выломать дверь топором до прибытия коллег, Рикард выпустит столько пуль, сколько потребуется, чтобы её остановить.

Он спрашивает себя, что значит — согласиться быть приманкой для серийного убийцы, словно червяк на крючке, в тот вечер, когда можно было остаться дома с партнёром.

Разумеется, это часть работы. Но в последнее время между ним и Кеннетом словно всё застыло. Они оба слишком вымотаны даже для секса.

Рикард собирался устроить романтический вечер: накрыть на стол, зажечь свечи, приготовить любимое блюдо Кеннета. Вместо этого он едет в одиночестве, с пистолетом на пассажирском сиденье и глухим тревожным ощущением в животе.

Он как раз подъезжает к Лахалле по автостраде, когда телефон, с которого он связывался с Джезебель, издаёт сигнал — пришло сообщение.

Рикард перестраивается на внешнюю полосу, съезжает на ближайший съезд и останавливается у обочины возле бургерной «Макс», чтобы прочитать:

«Привет. Мы можем встретиться в другом месте. Надеюсь, ты ещё не уехал в Лидингё, потому что я забронировала номер 111 в отеле «Норрорт» в Валлентуне. Боюсь, мне придётся отменить встречу, если тебя это не устроит».

— «Меня устраивает».

— «Приезжай как можно скорее. Код двери — 1939».

Рикард разворачивается и снова берёт курс на север. Звонит Йоне со своего обычного телефона и докладывает об изменении плана.

— Отменяем, — говорит Йона. — Возвращайся домой.

— Я почти на месте. Это наш единственный шанс. Я арестую её и подожду вас. Просто приезжайте как можно быстрее.

— Хорошо, но послушай: мы уже выехали. Жди снаружи. Не входи. Ты здесь только чтобы наблюдать.

***

Свернув с шоссе 264, Рикард Рослунд останавливается у обочины, выходит из машины, натягивает бронежилет через голову и поправляет кобуру.

Потом надевает чёрную ветровку, застёгивает молнию, садится обратно и трогается.

Отель выглядит как громадная груда железа посреди унылой промышленной зоны.

За высокими заборами по обе стороны дороги Рикард видит мастерские, оптовые склады сантехники и фирмы по продаже листового металла.

Жёлтый свет от ближайшей заправки заливает асфальт, флаги на переднем дворе медленно колышутся на лёгком ветру.

Кругом ни души.

Рикард сворачивает на парковку отеля и останавливается, видя, как тощая лисица тащит мёртвую ворону с дороги в канаву.

Он в тридцати километрах от отеля в Лидингё и только что подсчитал, что первые бойцы тактической группы смогут добраться до него минут за двадцать пять, когда приходит новое сообщение от Джезебель:

— «Мне нужно знать, приедете ли вы».

— Подождите. Я почти на месте».

Он переводит рацию в беззвучный режим и выходит из машины.

Температура упала, но кажется, что снега не будет: тёмное небо почти чистое.

Его дыхание висит в воздухе бледным облаком.

Рикард не знает, наблюдают ли за ним, и старается вести себя незаметно, сфотографировав две другие машины на стоянке.

По главной дороге проезжает грузовик. Земля дрожит, фары скользят по фасаду отеля.

Из‑за бронежилета движения Рикарда кажутся тяжёлыми и неуклюжими. Он подходит к двери, набирает код и входит.

Пустая стойка регистрации просторна, с большими окнами на парковку и винтовой лестницей на второй этаж. У стола на полу свалена куча рождественских украшений: электрические адвентские свечи, мишура, гирлянды, искусственные ёлки, коробки с красными шарами и фигурками эльфов.

Слышно только лёгкое гудение кондиционера.

Ни одного гостя.

Рикард следует указателям, проходит мимо скромной столовой. Столы пусты, со стульев сняты подушки. На стойке сбоку стоят блестящие фляги, кофеварка и микроволновка.

Дверь на патио ведёт в зону отдыха с видом на главную дорогу и завод пластиковых изделий.

Он идёт дальше по мрачному коридору.

Свет настолько тусклый, что пол будто проваливается из‑под ног, если не стоять прямо под одной из слабых ламп.

Пластиковые номера на серых дверях мелькают почти гипнотически.

131, 130, 129.

Идя, он осознаёт, что странное, сновидческое ощущение отчасти связано с коричневым ковром, глушащим шаги.

Кто‑то может идти прямо за ним — и он ничего не услышит.

Рикард ощущает приступ страха, останавливается и смотрит через плечо, затем идёт дальше.

Впереди проход загораживает тележка уборщицы. Ему приходится отодвинуть её в сторону; стопка чистых полотенец падает на пол.

Он снова оглядывается назад и вспоминает фотографию милой девушки с ямочками в объявлении. Джезебель.

Он знает, что человек, с которым он сейчас встретится, вряд ли окажется такой, как на снимках. Но почти наверняка это женщина и, судя по показаниям — без напарника, работает одна.

«Уродливая тварь», — сказала одна из жертв.

Перед мысленным взором Рикарда возникает другой образ: милая девушка больше не улыбается. Лицо застывает, подбородок выдвинут вперёд. Она почти двухметрового роста, так крепко сжимает в руке топор, что костяшки пальцев белеют.

Её лоб усыпан сотнями крошечных красных капель, словно она только что прошла под лёгким кровавым дождём.

Загрузка...