Глава двадцать четвертая

Ламар Бенуа битый час уговаривал: платье самой подходящей длины, и в обществе положено, чтоб подол волочился следом, собирая пыль и мелкий мусор. Вряд ли последнего наберется много в квартале, где поселились леди Сибилл, но идти до него предстоит прилично. Брать карету, как сделала бы покойная тетка Женива, я не собиралась. Очень зря по словам того же Ламара.

— В кругах, куда вы, дорогая госпожа Сорель, сегодня попадете, даме неприлично ходить по улицам собственными ногами.

— Так я ведь и не ахти какая дама.

— Как же? Владелица таверны на главной улице — весьма значительная в городе особа.

— Да-да, кузен верно говорит, — поддакнула Арлет, помогая закрепить на волосах шелковую заколку с блестящими камешками и пестрым гладким пером. — Поглядите в зеркало — никакая леди в подметки не годится.

Очередной наряд, сшитый Ламаром по собственному вкусу и наверняка заслуживающий звание неуместного в глазах леайтских знатных покупательниц, я заполучила с хорошей скидкой. Выполнять однообразные заказы молодому портному оказалось невыразимо скучно, а потому мы уговорились, что получать его изобретения я буду значительно дешевле. Ламар надеялся таким образом привлечь внимание.

— Не вздумайте ни у кого заказывать платье для маскарада, — с не напускной серьезностью повторял он. — Не то я с вами разговаривать перестану.

— Ни в коем случае, — добавила Арлет. — У кузена есть прекрасные идеи — я сама перебирала наброски.

— Пока это секрет. Но скоро все узнаете. Вас видит столько людей — вдруг, у меня появится больше покупателей?

Спорить я не хотела, да и, честно говоря, не решалась. Ну кто еще согласится продавать новенькие платья почти за бесценок? Анри, конечно, сетовал, мол, «мог бы еще пару монет скинуть», но спорить не смел.

По пути я несколько раз замедляла шаг напротив витрин и разглядывала отражение, подмечая, что стала напоминать Бланш. Наряд не оголял плечи, подчеркивал талию, делал пышнее грудь. Неглубокое декольте и тонкие рукава от локтя были сшиты из кружева, а приглушенный темно-бордовый цвет придавал строгости. Убранные наверх волосы вместо привычно сколотых на затылке завершали образ. Даже самой себе я стала казаться важной и до неприличия богатой. Элти бы смеялась до колик.

Когда уже знакомый пожилой слуга в ливрее открыл дверь, поход на ужин показался дурной идеей. Дом, выбранный леди Аделайн Сибилл, был старинным и таким огромным, что в одной только гостиной уместился бы весь зал «кота и лютни». Будь в таверне столько места, моряки бы приходили целыми командами.

— Сорель, дорогая, как я рада, — Бланш поднялась и вышла навстречу, едва я появилась на пороге. — Какое чудесное платье. Обязательно расскажете, кто сшил. Проходите к нам — почти все собрались.

Накануне Анри провел долгий и, надо сказать, изнурительный урок этикета. Если правила обращения со столовыми приборами я усвоила быстро, остальное давалось тяжело. Оказалось, существует целый свод правил о том, как кому следует поклониться, что и в каком случае сказать, когда улыбаться и прочей чепухе. В завершении Анри махнул рукой и попросил хотя бы не сквернословить и не посылать никого в сшейдову нору, чего я точно не могла обещать.

— Господа, позвольте представить мою хорошую знакомую Сорель Ирмас. Вероятно, имя вам известно — Сорель владеет таверной «кот и лютня».

Первым, кого я увидела на диванчике у зажженного камина, стал Ноэль Лэндри. Спасибо Лорхана, вечер ожидается не таким уж неприятным.

— Эти очаровательные дамы — госпожа Нинон Дели и госпожа Ирени Камиж. Пока единственного мужчину в нашей компании вы, вероятно, знаете, раз ведете дела и обращаетесь в магистрат.

— Да, так и есть. С господином Лэндри мы знакомы.

— Чудно. Прошу, присаживайтесь, вы наверняка устали за день. Жюли, подай вино и закуски.

Улыбка будто приросла к лицу и, надеюсь, выглядела не слишком натянутой. Решая, куда присесть, я подумала выбрать место рядом с Ирени, но та окатила таким взглядом будто перед ней выплыла морская каракатица. Нинон завела разговор о прошедшем выступлении артистов, и Бланш охотно его поддержала.

— Какое счастье, что вы здесь, — тихонько проговорил Ноэль, когда я, наплевав на приличия, присела рядом. — Платье впрямь великолепное.

Не успев ответить, я поймала ревниво-возмущенное выражение лица Ирени.

— А вы, господин Лэндри, побывали на представлении? — поспешно спросила она. — Что расскажете?

— Весьма забавное зрелище, поднимает настроение. Очень советую посмотреть.

— Раз столько людей остались довольны, вероятно, стоит того. Но выступления бродячих артистов часто оказываются слишком непристойными.

Ирени Камиж я пару раз встречала в городе. Прогуливалась она исключительно в компании матушки и младшей сестры, посещала только самые дорогие лавки и слыла одной из первых модниц. Ее отец владел торговой компанией и не отказывал дочери в удовольствиях. Вторая гостья, Нинон Дели, была очень хороша собой и, как рассказывал Анри, осталась богатой богатой вдовой пару лет назад. Ее родители владели обширным поместьем на побережье неподалеку и неплохо зарабатывали на выращивании фруктов. Разумеется, обе никогда не посещали «кота и лютню» и сделали бы этого даже под страхом смерти.

— Ну, — Ноэль с улыбкой развел руками. — Смотря что считаете непристойным. Юмор артистов часто опускается ниже пояса, но это добавляет остроты, не правда ли?

Ирени махнула.

— Да вы тоже не прочь пошутить, верно? Рискуете вогнать в краску и меня, и госпожу Ирмас. Впрочем, полагаю, ее подобным не смутить.

— Поверьте, нисколько. Боюсь, господину Лэндри придется шутить очень долго, чтобы это случилось, — произнесла я, на что Ноэль сдавленно усмехнулся, Бланш довольно подмигнула, а Ирени смешалась и ничего не сказала. Ей бы с Тибо поговорить — узнать о настоящих непристойностях.

— Позвольте узнать, Бланш, как поживает ваша матушка?

Старшей леди Сибилл не было и, судя по всему, появления не ожидалось.

— Благодарю, чудесно. Отправилась на пару дней навестить захворавшую дальнюю родственницу в Крирейне и очень сожалела, что не сумеет встретить гостей.

Еще бы!

Скорее всего, Аделайн скрипела зубами и изо всех сил пыталась запретить ужин. Возможно, уехала специально, чтобы не видеть развлечений дочери или выказать Реджису неуважение. Слишком удачно вдруг заболела родственница.

— Я не привыкла оставаться дома одна, — продолжила Бланш. — Тишина в комнатах угнетает. Поэтому вдвойне рада, что сегодня мы сумели собраться вместе.

— О, леди Сибилл, как я понимаю ваши чувства. После смерти мужа вечера превратились в настоящее испытание. Неслышные шаги слуг и храп собаки у камина не в счет — разве с ними поговоришь?

— Да и оставаться одной надолго не слишком хорошо, верно? — вступила в разговор Ирени. — Можете приглашать меня всякий раз, когда понадобится компания.

Пригубив вино, Ноэль с нескрываемым удовольствием наблюдал за беседой. Его губы изгибались в улыбке, но разобрать — одобрительной или насмешливой — я не сумела. Как и все аристократы, он умел говорить без слов.

Бланш в платье нежно-зеленого цвета, удачно подчеркивающего медный оттенок волос, благосклонно смотрела на обеих девушек. Как настоящая королева одаривала то одну, то другую участливыми взглядами, искренне благодарила и без малейшего усилия поддерживала ничего не значащую беседу, лишь иногда добавляя пару слов, меняющих ее ход.

— Сорель, расскажите о вашем ремесле, — попросила, дослушав очередную порцию заверений в готовности быть рядом от Ирени. — Увы, в моей семье нет обладателей дара. Я знакома с некоторыми магами, не раз получала помощь от целителей, но никогда не встречала травников.

Разумеется, леди Бланш. Благородные господа редко выбирают эту профессию — недостаточно почетна и показывает, насколько слабый дар достался носителю старинной фамилии.

— Что же рассказать?

— О, у меня столько вопросов. Какие зелья нравится готовить больше всего? А какие лучше удаются? Как вы чувствуете силу компонентов? Владеете ли другими видами магии?

Взгляды присутствующих мгновенно переместились на меня. В таверне такое случается часто, и в это не заставляет робеть или злиться. Моряки норовят пофлиртовать и отпустить пошловатую шутку, горожане заговорить и попросить еще эля, попрошайки получить милостыню. Сейчас же внимание было чересчур пристальным, испытующим. Моих ответов слишком ждали.

— Зелий существует огромное количество, — произнесла, оправляя и тут же оставляя в покое рукав. — Работа заключается не только в приготовлении уже известных, но и в поиске новых. К примеру, еще во время учебы я составила несколько рецептов снадобий для кожи и волос.

— Очевидно, они удались на славу, — заметил Ноэль, за что я была благодарна.

— Как интересно.

— А другие виды магии? Простите, госпожа Ирмас, но в городе говорили: вы усыпили девушку на глазах у целой толпы. Возможно, я не разбираюсь, но подобное относится к целительству? — Ирени сжимала в руке цветной веер, нужный разве что для полноты образа, ведь в комнате ничуть не душно.

— Это правда, — кивнула я, отчего улыбка девушки стала более натянутой. — Различные виды магии могут использовать все одаренные. Разница лишь в количестве сил, которые они потеряют. Я способна на пару-тройку простых целительских действий, могу применить немного стихийной магии без особого вреда для себя. В школе наставники всегда помогают ученику определить границы способностей.

— Да, верно, — поддержала Бланш. — Мои друзья, поступившие в Главикус, так и рассказывали. Сорель, а вы могли бы что-то показать? Какую-нибудь мелочь? Разумеется, если это не нанесет вам ущерба.

Вот значит, что чувствует Тибо и любой артист, которому предстоит выступить на публике. Неизвестно, чем обернется необходимость выполнить привычное и естественное для тебя действие. Особенным собственный дар я считала еще в приюте, когда только-только открыла. Он сразу же отдалил от остальных и первое время причинял беспокойство, но позже превратился в рутину, в еще один орган чувств подобный зрению или слуху. Я перестала быть иной, не чувствовала заметной разницы.

— Прошу, дорогая, — глаза Нинон сверкнули любопытством и нетерпеливым ожиданием. — Нам так хочется взглянуть.

Ноэль не сказал ни слова и лишь сделал знак глазами, мол, сомневаться не стоит.

Создавать распускающийся огненными лепестками цветок как у Люки Фабриса, я не умела. Мой арсенал красивых фокусов был очень ограничен, но, пожалуй, для присутствующих будет достаточным. Бланш все равно разбирается больше и догадывается о величине способностей.

— Светлые боги! Какая красота! — всплеснула руками Нинон. — Браво, госпожа Ирмас!

— Это ведь настоящий огонь, — Ирени расширила глаза в искреннем удивлении и опасливо поправила подол, очевидно боясь, что на него попадут искры.

— Восхитительно, — тихо произнес Ноэль с совершенно искренней улыбкой.

Бабочка, слетевшая с ладони, точь-в-точь как сделанная в первый день в таверне для Кайры, всегда получалась идеально и почти не отнимала сил. Интересно, что бы сказали присутствующие, услышав, что восхитились наравне с моими слугами?

— Настоящее чудо, — Бланш прижала ладонь к груди.

— Благодарю вас… — произнеся это, я повернулась на звук открывающейся двери.

Реджис Эрван вошел в тот самый момент, когда бабочка взлетела над головам присутствующих и рассыпалась на искры, медленно перегорающие в воздухе и не достигшие пола, диванчиков и трепетно обороняемого платья Ирени Камиж.

— И как вы находите наш городок, леди Бланш? — спросил Ноэль, когда прозвучал первый тост от хозяйки вечера. Разумеется, о прекрасных людях, собравшихся здесь, о счастье свести с ними знакомство и надежде стать настоящими друзьями. Хорошие в общем-то слова.

— О, нет, вам меня не подловить, господин Лэндри. Надеетесь, что начну жаловаться и ругать местные порядки? Вы ведь сами здесь недавно, верно?

— Верно, — он чуть понизил: — Если хотите что-нибудь поругать, не сдерживайтесь.

— В присутствии чиновника и дознавателя? И не просите — не поддамся хитрым уловкам.

— Звучит довольно-таки обидно. Неужели, леди Бланш, не доверяете мне и господину Эрвану? А ведь наша служба заключается в том, чтобы сделать жизнь в Леайте лучше. Не правда ли?

— Что ж, — Бланш сделала еще один глоток. — Раз настаиваете… Но только, прошу, не ловите на слове. Иначе как я потом докажу, что не хотела ничего плохого? С самого приезда в Леайт кажется будто время здесь замерло. Все одно и то же, никаких радостей, почти нет развлечений, кроме бродячих артистов и сплетен о моряцких попойках. Вначале это казалось забавным, но, увы, наскучило.

— Да, господин Лэндри, местная жизнь не богата на события, — подтвердила Нинон.

Срок траура вышел, и, оставшись совершенно свободной с приличной суммой денег в руках, молодая вдова захотела разнообразия. Насколько известно, замуж она пока не собиралась, состояние покойного супруга передала под управление семьи и могла целыми днями слоняться по подругам, модным лавкам и выступлениям артистов.

— Слышали? — подхватила Бланш. — Вам, как чиновнику, необходимо приложить все усилия, чтобы изменить это просто вопиющее недоразумение. Подумайте о жителях города, вынужденных томиться в невыносимой скуке много-много лет.

Клянусь Лорханой, с радостью бы обменяла работу в таверне на полные уныния будни Бланш или богатой вдовушки. Сильно ли они оскорбятся, если предложить махнуться местами на пару дней? Я не прочь как следует выспаться и весь день потратить на выбор нарядов, чтение романов и подготовку званого ужина. Благо после «кота и лютню» смогу устроить его хоть для целого города.

— Боюсь, вы обращаетесь немного не по адресу, — развел руками Ноэль. — Лучше спросите госпожу Сорель. Быть может, она будет так добра и расскажет о предстоящем в празднике?

— О празднике?

Взоры снова обратились на меня, и вино чуть не встало поперек горла. Прекрасный, кстати говоря, напиток. Надо бы узнать, где леди Сибилл его покупает и приобрести пару ящиков.

— Разве в ближайшее время ожидаются чествования богов? — почти искренне удивилась Ирени.

— Нет, ни одного. Но я задумала отметить окончание весны, и сделаю это, если чиновники магистрата одобрят прошение.

Ноэль многозначительно покачал головой.

— Что за прошение? — оживилась Бланш. — Разве оно необходимо для праздника в таверне?

— Да, если придется использовать уличную территорию. А я хочу устроить маскарад с танцами.

Выражения лиц Ирени и Нинон стоило бы зарисовать и повесить в рамочку. У первой вспыхнули щеки будто услышала или даже увидела нечто донельзя неприличное, а у второй глаза вспыхнули неподдельным восторгом и предвкушением.

— Светлые боги, — на губах Бланш медленно расцвела широкая улыбка. — Господин Лэндри, ваши чиновники просто обязаны одобрить бумагу Сорель. Какая чудесная идея. Впервые я оказалась на маскараде в пятнадцать лет и очень волновалась из-за костюма. Меня почти сразу узнали — появиться загадочной незнакомкой не вышло. Представляете, какое разочарование? Дома я проплакала до утра. Реджис, помните, как танцевали со мной?

Дознаватель сидел по правую руку от Бланш. Та, разумеется, оказалась во главе стола и, держу пари, с радостью бы усадила рядышком. Прежние его равнодушие и спокойствие никуда не делись, но в голосе исчезли приказные нотки, а взгляд теплел при каждом слове в сторону Бланш.

— Конечно, помню. Вы совершенно зря переживали о наряде и поссорились с братом.

— Нет, не напоминайте. До сих пор стыдно за дурацкую выходку. Не будь вас, я бы сбежала в слезах и с позором.

Не понять, что леди Сибилл и Реджиса связывает давняя и долгая дружба, мог только слепо-глухо-немой. Бланш в разговоре то и дело касалась каких-нибудь подробностей и всем видом показывала, что может себе это позволить. Пару раз, еще в гостиной, я заметила мимолетные прикосновения — к ладони, к плечу. Будто невзначай, но в то же время небрежно-привычные.

— Позволь я этому случиться, ваши родители и брат бы не простили.

— Ох, да. После мне пришлось извиниться, но это мелочи — каких глупостей не натворишь в юности? До сих благодарна, что вы уговорили остаться.

Полагаю, всех присутствующих очень заинтересовали эти несколько фраз, но Бланш не снизошла до пояснений. Она не принялась со смешливым смущением рассказывать об истории из прошлого, чем вызвала недовольную мину Ирени. Та, похоже, осталась не у дел и крайне недовольной. Оба из присутствующих мужчин большую часть внимания уделяли хозяйке вечера.

— Если пожелаете, Бланш, — проговорила я. — Можете прийти на праздник в таверну и вспомнить прежние впечатления. Не могу ручаться за все, но музыканты будут самые лучшие. И вы, господа, приходите все.

Сразу стало ясно, кого предложение по-настоящему зацепило — Ирени выронила вилку и вскрикнула, пока та со звоном падала на пол. Служанка бросилась помогать, возникло некоторое замешательство.

— Простите, я такая неловкая.

— Не страшно — сейчас же все исправим.

— Не волнуйтесь, с кем не бывает, — ободряюще произнес Ноэль.

Я встретилась глазами с Реджисом, к несчастью, сидящим напротив. Поймав меня за фокусами с огненной бабочкой, он остался не слишком доволен. В который раз убедился в недостатке ума, как же! Когда подали первое блюдо, не поленился обратить внимание, как потянулась к столовым приборам и, надеюсь, остался разочарован. С гордостью я расправила салфетку, взялась за нужные вилку и нож. Нет уж, господин дознаватель, на мелочах вам меня не поймать. Манеры скверные, но учусь я быстро.

Сейчас, когда Ирени разохалась и извинилась четыре раза подряд, на лице Реджиса появилась тщательно сдерживаемая усмешка. Совершенно незначительная ситуация показалась ему забавной, а сама Ирени вызывала не больше интереса, чем пустующие стулья на другом конце комнаты.

— Милая, не стоит слишком беспокоиться, — участливо ворковала Нинон. — Сущая ерунда.

Щеки Ирени порозовели, а недовольное выражение никак не сходило с лица. Она поблагодарила за помощь, получила в распоряжение новые приборы и постаралась вернуться к разговору, заметно скрываю раздражение.

— Я бываю неловкой, когда слышу о чем-нибудь настолько… новом и удивительном.

— Как и мы все, — нетерпеливо заметила Бланш, которой явно наскучила воркотня вокруг неаккуратной гостьи. — Сорель, приглашение звучит очень заманчиво. Всегда жалела, что невозможно обратить время вспять и вновь оказаться в моментах, где мы были счастливы. Быть может вам, обладательнице магического дара, под силу?

— Магия не работает против времени. Но музыка сумеет ненадолго освежить воспоминания.

— Стоит ли возвращаться к прошлому? — пробормотала Ирени, вероятно, подразумевая недавний глупый промах.

— Конечно, стоит, — улыбнулся Ноэль. — Допустим, чтобы избежать некоторых ошибок.

— Или пережить радостные чувства заново, — добавила Нинон. — Я не против припомнить кое-что из незамужней юности.

— Это позволено произносить вслух?

— Нет, ни в коем случае, — вдова притворно ужаснулась и мелодично рассмеялась.

Бланш взглянула на Реджиса и произнесла:

— А я бы с удовольствием ненадолго вернулась в детство. В двенадцать лет не было никаких забот, кроме как успеть выучить урок и сбежать на прогулку.

К примеру, в сад, где по неожиданному совпадению упражняются в фехтовании старший брат и его лучший друг. Слава богам — я поклялась Анри держать язык за зубами и не встревать в разговоры без лишней надобности. Вечер прошел абсолютно зря — не удалось завести ни единого стоящего знакомства и притворно не замечать снисходительного отношения. Не буду греха таить — с пьяными моряками веселее.

— Какая прелесть, — Ирени беззвучно хлопнула в ладоши. — Я бы тоже желала вернуться в детство. А вы, господин Лэндри?

— Ну-у-у, — Ноэль задумчиво нахмурился. — Пожалуй, годы обучения в королевской академии куда приятнее проведенных в родительском доме.

— Не может быть. А вы, госпожа Ирмас, куда бы хотели вернуться?

Невинный вопрос внезапно поставил в тупик. Что из прошлого я готова воскресить?

Ничего. Ни единого дня. Разве только будет позволено стереть последние десять лет и начать заново.

— Как и я, снова стать ребенком? Играть с друзьями, возвращаться украдкой домой, слушать страшные сказки на ночь? Чудесная пора, не правда ли?

Наравне со многими в городе, Ирени прекрасно знала, кто я такая. Благодаря многочисленным теткиным знакомствам каждая собака слышала неприглядную и крайне поучительную историю моей матери.

— Ни на минуту, — твердо проговорила я. — Взрослая жизнь куда интереснее, особенно, если не приходится тратить ее на сплетни и домашнюю скуку. Согласитесь, это занимает очень долгие часы?

Пораженная Ирени язвительно усмехнулась и предпочла промолчать. Ноэль ненатурально закашлялся, нарушая мгновенную тишину.

— Ну а что скажет господин дознаватель? — кокетливо подалась вперед Нинон, обрывая неловкую паузу. — Молчите почти весь вечер. Признайтесь, есть ли у вас сожаления по прошлому?

— Из меня довольно скучный собеседник, госпожа Дели.

— Не верю. Быть может, просто не хотите открыться нам? Ну же, поделитесь.

Попытка флирта выглядела уместной и умелой. Ноэль, Анри, Тибо, Себастиан Мейкс, да любой другой мужчина бы непременно подхватил, ответил в том же тоне. Но Реджис, действительно, едва ли принимал участие в разговоре. Внимательно слушал, наблюдал и изредка вставлял пару-тройку замечаний. Казалось, происходящее его совершенно не интересует. Не знай я, что чувство юмора и умение поддержать беседу ему не чужды, странностей бы не заметила.

— Почему бы и нет? — Бланш послала Реджису улыбку. — Неужели ни по чему не скучаете? Отрицательный ответ не приму. У нас много общих воспоминаний.

— Разумеется, — как и всегда, невозможно понять его чувства. — Дружба с вами и вашим братом — прекрасное время. Но, соглашусь с госпожой Ирмас и господином Лэндри: не стоит горевать о прошлом.

— Какая жалость, — вздохнула Нинон.

— Почему бы нам не перейти в гостиную? — громко произнесла Бланш, обрывая возможность дальнейших вопросов. Убирая с колен салфетку, она невольно зацепила пальцем тарелку и тут же поправила лежащий на плече локон. Неожиданно нервный жест.

Прозвучало приглашение выпить чаю у камина. Я с радостью бы его отвергла, но Анри утверждал: подобное крайне невежливо. Если и хочется сбежать пораньше, придется немного потерпеть, поддержать беседу, а потом извиниться и откланяться. Сколько именно предстоит мучиться, он не уточнил, поэтому я то и дело украдкой смотрела на часы и готова была взвыть из-за неподвижности стрелок.

Первой домой собралась Ирени. Настроение было окончательно испорчено, за окном стемнело, а «матушка и отец будут ждать и волноваться». Само собой пешком идти она и не думала — у крыльца уже стоял экипаж. Не первый час, полагаю.

Нинон, готовая сидеть до утра и болтать обо всем на свете, умерила пыл как только поняла, что Бланш уделяет ей гораздо меньше внимания. Не слишком охотно отвечает на вопросы, смеется не над всеми шутками, почти не смотрит во время беседы, оставаясь безупречно вежливой. Нетрудно догадаться почему. Нинон влезла не в свое дело, цепляясь к дознавателю с дурацким вопросом. Каким бы ни было его прошлое, оно касалось Бланш и оставалось запретной темой.

Когда карета Нинон покатилась по мощеной улице, я с чувством выполненного долга и величайшего облегчения поднялась. На сегодня высшего общества достаточно. С утра в таверну привезли свежие травы, и нужно приготовить лечебный чай для Тибо — его голос только-только восстановился. Еще быстренько просмотреть список покупок, составленный Мартой для завтрашнего похода на рынок, и проверить, как настаивается зелье для господина Ошиля. С изрядной долей смущения он все же решился заказать средство благотворно влияющее на рост волос.

— Госпожа Сорель, позволите немного проводить? — спросил Ноэль, когда слуга уже накинул плащ на мои плечи. — Бродить одной небезопасно даже в таком городке как Леайт.

— Поверьте, я ничуть не боюсь. Но нам вроде по пути?

Ламар Бенуа шумно протестовал, но все-таки согласился вшить потайной карман. Как раз подходящий по размеру для двух маленьких разрывных шаров — одного с едким зельем, второго с воспламеняющим. В отличие от удалившихся дам, я не рассчитывала на почетный эскорт из слуг и охраны. Если надумает привязаться какой-нибудь охотник за чужими кошельками, пусть пеняет на себя. Да и темными переулками ходить не собираюсь.

— Восхищаюсь вашей смелостью, Сорель, — похвалила Бланш. — Но лучше не отказывайтесь — на улицах случается всякое.

Конечно, случается. Я ведь о подобном никогда не слышала в кварталах нижнего города.

— Полагаю, не стоит сомневаться в госпоже Ирмас, — произнес дознаватель, стоявший за спиной Бланш. — Она к опасностям готова.

— Ах, да, дар дает преимущества.

Реджис согласно кивнул, очевидно, припоминая, как чуть не испытал эти самые преимущества на себе. Сколько бы не злословили, он знает, на что способна одаренная, имея в арсенале лишь травы и несколько дополнительных компонентов.

— Надеюсь, наша встреча обязательно повторится, — улыбнулась Бланш, на прощание пожимая руку.

Чопорный слуга открыл дверь, и только-только я переступила порог, как услышала:

— Реджис, прошу, задержитесь еще на минуту. Должна передать вам письмо из столицы. Новости от брата.

— Конечно, Бланш, — он взглянул на меня, на Ноэля и добавил: — Доброй ночи, госпожа Ирмас. Господин Лэндри.

Когда дверь закрылась, я едва сдержала рвущийся наружу смешок.

Прекрасный повод и подходящее время — вечер, гости разошлись. Двоих задержавшихся никто не воспринимает всерьез? Так поступают благородные аристократки? Без малейшего стеснения приглашают мужчину, пусть и знакомого, задержаться? Ах да, Бланш боится оставаться в пустом доме? Не сомневаюсь, Реджис Эрван окажется наилучшей компанией и способен защитить от любых неприятностей.

Сшейд бы пожрал этих лицемеров!

Старшая леди Сибилл как нельзя кстати уехала, а младшая с удовольствием этим воспользовалась. Выходит я принимала участие в фарсе, чтобы Бланш осталась наедине с Реджисом? Никогда не доводилось так бездарно проводить вечер! Скорее всего, эти двое были любовниками и расстались по очень серьезной причине. Иначе как объяснить предосторожности и полное неприятие Аделайн Сибилл? Неужели несколько лет назад Реджис воспользовался влюбленностью глупышки Бланш? Не зря же разорвал дружбу с ее братом. Да и что еще общего могло быть с юной девушкой, учитывая разницу в возрасте?

Сшейдов хвост, какая разница? Пусть делают, что хотят.

— Вы чем-то расстроены? — Ноэль коснулся руки.

— Нет, нисколько.

Всего-то пытаюсь понять, зачем тратилась на новое платье, тащилась сюда, ловила незаслуженные шпильки в свой адрес, погубила вечер в пустой болтовне и выглядела посмешищем.

— Немного устала. День вышел утомительным.

Город неизменно приобретал новые, более сочные краски с наступлением темноты. Вместо степенных дам на улицы выходили моряки, артисты в пестрых нарядах, торговцы едой и напитками, шарлатаны, предлагающие амулеты и предсказания судеб, немного растерянные путешественники. Людей становилось больше, дышалось как-то по-другому. Если и выбирать воспоминание, стоящее обращенного вспять времени, я бы предпочла один из вечеров, когда мы с мамой только-только приехали. Она была не образованной, редко покидала родную деревню, а потому восхищалась всем увиденным вокруг. Несколько раз дядюшка гулял с нами по городу, и тот казался ожившей сказкой, тогда еще доброй.

— Вас огорчили разговоры за ужином? — спросил Ноэль. Задумавшись, я шла очень медленно, а он не спешил.

— Подобное меня давно не огорчает.

— Тогда почему вы такая?

— Какая?

Он остановился.

— Я несу чушь, да? Скажите, как поднять вам настроение? Я все сделаю.

— Прямо-таки все?

— Что в моих силах.

— Проводите меня в таверну.

— И только?

— Дальше посмотрим.

Вереница старинных домов осталась позади, и мы оказались на небольшой площади, украшенной цветными фонариками и флажками. Двое торговцев прямо на тротуаре развернули палатку, где на скворчащем масле жарили пышки из сладкого теста. Такие готовили по всем побережью, и в воздухе нередко можно было почувствовать запахи ванили и корицы. Расстелив после улицы ковер, двое мальчиков показывали акробатические трюки, а девочка лет десяти ходила вокруг со шляпой. В сторонке на расстроенной скрипке играл старик, громко спорили моряки, хихикали, сбившись в кучку, девушки. Здесь куда интереснее, чем на ужине леди Сибилл.

— И все-таки вы невеселая.

— Спасибо, что беспокоитесь.

Когда миновали площадь, Ноэль продолжил:

— Ирени всегда была занозой. Семейство Камиж в городе уважают, и она слишком гордится. Не принимайте близко ее болтовню. Нинон, в общем-то, неплохая, но совершенно бесполезна в деловых вопросах. Уж поверьте. Она была замужем за скучным старичком-домоседом, а теперь готова развлекаться целыми днями.

— А Бланш?

— Бланш, — Ноэль сделал паузу. — Знаком мало, но, думаю, не так она проста. Не каждый похвастается дружбой с Эрваном.

— Он вам не по душе? — поторопилась спросить я.

— Нет, почему же? Насколько известно, он из очень знатного рода, когда-то занимал весомое положение при дворе. Знаете, ходит слишком много слухов, а разбираться не хочется. Скажу, что предпочел бы встречаться с Эрваном только на званых вечерах. Бланш повезло с приятелями. Постойте, вы же подруги?

— Вам так показалось?

— На первый взгляд.

— Наверное, это должно польстить.

— Да как хотите. Если общество не по вкусу, зачем притворяться? Ужин, по правде говоря, был прескучнейшим.

— Слава Лорхане, — я выдохнула и рассмеялась: — Не хотела произносить первой.

— Должен похвалить две вещи: десерт и вашу пикировку с Ирени. Не отрицайте, Сорель, вы были бесподобны.

Компания благородных дам и уроки этикета Анри умения подбирать слова в ответ на комплименты не принесли. Я улыбнулась, собралась поблагодарить и самым глупым способом оступилась, сходя с тротуара на дорогу.

— Сшейдов хвост… — прошипела, придерживая карман. Сшит он надежно, но с привычкой ничего не поделать.

— Живы?

— Оступилась. В проклятую тьму новые туфли. Простите.

Анри бы схватился за голову и поклялся на крови больше никогда и ничему меня не учить. Но видят боги я продержалась несколько часов кряду.

— Можете идти?

Рука Ноэля оказалась на талии и пару мгновений назад удерживала от падения, что, если начистоту, не требовалось. Подумаешь, слегка споткнулась. Но и прикидываться будто это неприятно не собиралась.

— Не бойтесь, нести меня не придется.

— Жаль, — он медленно отпустил, проводя пальцами по спине. — Знаете, Сорель, я бы с удовольствием взглянул на праздник в «коте и лютне». Прошлый пришлось пропустить.

— Если он состоится, милости прошу.

Поздно простодушно вздыхать и делать вид будто ничего не понимаю. Анри был прав: чиновники из магистрата никому не помогают по доброте душевной. Легко догадаться по взгляду, прикосновениям и кристально чистым намекам. Плохо, очень плохо, как и то, что он мне нравится.

— Состоится, не сомневайтесь, — улыбнулся Ноэль и протянул руку, предлагая идти дальше.

Загрузка...