Глава тридцать девятая

В детстве «кот и лютня» казалась дворцом, где происходит настоящая магия. Чудесной была каждая мелочь — от скрипучей нижней ступени до простеньких песенок, которые мурлыкала под нос Марта, замешивая тесто на очередной пирог. С годами все померкло, превратилось в обыденность, но в определенные часы то особенное, от чего когда-то замирало сердце, возвращалось. Вечером, когда служанки успевали несколько раз сменить свечи, последние посетители расходились, а Терк со вздохом шел запереть дверь. И ранним утром, перед открытием, когда косые солнечные лучи только-только заглядывали в окна, а воздух еще хранил ночную прохладу. Тишину нарушали лишь свои, домашние звуки, к которым хотелось прислушиваться.

Сегодня, надевая новое платье и закалывая волосы теткиным гребнем, я посчитала, что предстоит удачный день. Наладилась погода, удалось завершить вчерашние дела пораньше и выспаться, Анри и Эри вновь разговаривали, а жилые комнаты были выкуплены приличными постояльцами. Однако, безмятежность разрушилась, стоило спуститься. В зале сидели несколько человек, а недовольная Мод подносила угощение.

— Дурные новости, госпожа, — шепнула она, подходя за кружками. — Видите — вон, с самого утра приперлись. Терк дверь открыть не успел, как расселись.

Две дамы в запыленной одежде только-только вошли и, судя по взглядам, были счастливы наконец отдохнуть. А вот четверо мужчин, местные рыбаки, выглядели очень хмурыми. На поясах появились ножи, чего раньше не было. А рядом с одним, в котором я признала капитана одной из тех скрипучих посудин, что мозолят глаза портовому начальству, на скамье лежала старенькая кривая сабля.

— Что ж дурного? Гости всегда вовремя.

— Если б гости, — Мод закатила глаза. — Эти всю ночь глаз не сомкнули. Не смогли выйти в море — так и заявились. Говорят, мол, ночью опять наткнулись на ту тварь, которая Клоди Рени цапнула. На окраине, возле рыбацкого квартала. Тот седой, капитан, говорит, мол, двое за недобрый знак сочли и хоть ты тресни на борт не ступили. А без них выйти никак нельзя. Команды-то и без того — раз, два и обчелся.

— А тварь? Напала на кого-то?

— Да нет, — Мод махнула рукой и со смешком добавила: — Напугала маленько. Наши бравые рыбаки штаны испачкали, да в стороны разбежались. Сидят вон, эль глотают с кислыми рожами.

Она недовольно одернула передник и откинула на плечо наспех сплетенную косу. В обычные дни они с Лизет приходили еще сонными, успевали выпить чаю и привести себя в порядок.

Дверь снова открылась, и в зале появились стражники, только что сменившиеся с дежурства. Громко пожелав доброго утра, уселись за ближайший стол.

— Да чтоб вас сшейды сожрали, — Мод натянула на лицо улыбку и отправилась принимать заказ.

— Скажите-ка нам, господа, — громко произнес капитан. — Поймали ночью ту зловредную скотину? Или прибили насмерть?

— Не поймали, — ответил стражник с офицерскими нашивками на форме — молодой, с тоненькими усиками и черными как смоль кудрями. — А прибивать ее строго-настрого запрещено.

— Это кем же?

— Капитаном Жакри и мастером дознавателем. И вам трогать не советую, не то предстанете перед судом.

— Хорошенькое дело! — недобро хохотнул капитан. — Слышали, парни? Строго запрещено, значит? А нас пусть по кускам жрет?

Стражники обернулись к рыбакам, а те, за исключением, капитана, спешно отвели взгляды.

— Пока капитан Жакри и дознаватель важные приказы отдают, нас перегрызут. Так что ли? Работать, выходит, нельзя?

— Да кто тебя грызть-то станет? Ночная тварь мясо любит, а от тебя рыбой за квартал несет. Или думаешь, она от страху сбежала, когда ножиком перед носом помахали? Сели б в свою посудину и плыли, а не шум поднимали хуже торговок с площади.

— Убегали будь здоров — пятки ярче звезд светились, — добавил другой стражник, и за этим последовал дружный хохот.

Лицо капитана побагровело, но спорить со стражниками он не решался. Те хоть и сменились с патруля, но запросто могут оттащить в отделение, где посадят в клетку и заставят уплатить штраф.

Позабыв о рыбаках, стражники, которых, казалось, совсем не тревожило ночное появление иммера, принялись за еду и обсуждение прошедшего дежурства. Рыбаки в молчании выдержали несколько минут и поднялись из-за стола, оставляя монеты, которые пересчитала Мод. Оскорбленные, они решительно были настроены уйти, но дверь (чтоб ее сшейды долго-долго жрали!) опять открылась, и на пороге появились Реджис и Риза. Стражники дружно привстали, приветствуя старшего по званию и с любопытством поглядывая на его сестру. А рыбаки, наоборот, сели.

— Как вы сегодня? — обратилась я к Ризе.

— Совсем не болит. Вы настоящий мастер. А здесь, кажется, слишком многолюдно для утреннего часа?

— Рыбаки испугались иммера и не вышли в море. Люди часто приходят пожаловаться на проблемы в таверну.

— Знаю, — Риза закатила глаза.

— Мы отправились искать следы, едва рассвело, — сказал Реджис. — И, кажется, толку никакого.

— Как это? Я выяснила, что он ушел в лес. Наверняка, где-нибудь залег. Значит, выйдет с темнотой. Если выйдет. Иммеры довольно пугливы. Ночью эти, — Риза кивнула в сторону рыбаков, — Своими криками могли довести до разрыва сердца. Возможно, он решит затаиться.

— Его нужно поймать в ближайшее время.

— Прикажешь мне бегать быстрее?

— Риза, в городе поднимается паника.

— Знаю. Но не могу ничего поделать. Все существа под охраной его величества, и применять какие-нибудь опасные средства я не могу.

Судя по скрещенным взглядам, спорили они долго.

— Двое суток, Риза. После вызываю Тьерна.

— Как прикажете, господин дознаватель, — процедила она и сжала губы в тонкую полоску.

— Может, хотите позавтракать? — влезла я, не желая допускать второй стычки за утро, которое толком и начаться не успело. Конечно, Реджис бы не стал пререкаться с сестрой на людях, но было понятно: сказал он далеко не все.

— За этим и пришли, — кивнула Риза и направилась к дальнему столу. Перешептывающиеся моряки при ее приближении смолкли, а стражники ухмылялись, наблюдая за ними.

— Охота идет не слишком хорошо? — тихо спросила я.

— Риза не одобряет мои методы, я — ее. Обычное дело. В таверне спокойно?

— После открытия самое спокойное время. Патрульные приходят почти всегда.

Со стороны разговор хозяйки заведения и гостя, разделенных стойкой, вряд ли способен породить слухи. Но во взгляде, изучающем мое лицо, фигуру, новое платье, в легкой улыбке, возникшей после ухода Ризы, я читала гораздо больше, чем сказано. Даже жаль, что изобразить кокетливое смущение, полагающееся девицам из приличного общества, не выйдет. От ощущения тайны, объединяющей нас двоих, хотелось, если не взволнованно приплясывать, то хотя бы переступить с ноги на ногу.

— Значит, я могу не беспокоиться?

— Можете, — пару мгновений мы смотрели друг на друга. — Расскажите, кто такой Тьерн?

Секретом больше, секретом меньше — какая разница?

Реджис ответил без промедления.

— Тьерн Валериас — старший смотритель в Серайзу. Любовник Ризы.

— Пожалуй, больше не стоит задавать вопросов.

— Они вместе не один год, помолвлены, но до свадьбы дело вряд ли дойдет. Беда в том, Сорель, что они познакомились, когда Риза училась в Главикусе, и крупно не сошлись в вопросах, касающихся работы. С тех пор она пытается доказать, что чего-то стоит, а он что давно все понял.

— И этим со мной можно поделиться?

— Спроси кто-нибудь другой, я бы послал во тьму.

Захотелось, чтобы хохочущие моряки, разобиженные капитан рыбацкой лодки и члены его команды, усталые дамы, Мод с напитками и стойка между нами исчезли. Как в ночь, после которой бутылка с остатками рома еще ожидала своего часа.

— А, если бы я задала вопрос, на который не нужно отвечать?

— Ну попробуйте.

Прозвучало очень беспечно, и в голове сразу появилась парочка вариантов. Глупая затея. По-настоящему ценных и важных придумать не смогу, а на уже готовые он ответит быстро и настолько прямо, что краснеть и смущаться придется по-настоящему.

— Уж точно не сегодня, — я взглянула на подошедшую за вином и под нос ругающую людей, пьющих с самого утра, Мод.

— Тогда моя очередь, — Реджис дождался, пока служанка уйдет, и произнес тише и серьезнее: — Бланш прислала приглашение, да?

— Риза рассказала?

Я бы предпочла обсуждать неожиданные вопросы.

— Сорель, вам больше не стоит встречаться.

— Почему?

— Просто не следует ходить в дом к леди Сибилл.

— Странно, — я будто попала под прохладный дождь жарким днем. — Все вокруг убеждают, как полезно свести знакомства с влиятельными людьми в городе, как важно подружиться с дамами благородного происхождения. Только вы с Ризой уверяете в обратном.

— Я бы не хотел объяснять здесь и сейчас. Просто прошу прислушаться.

— Из-за того, что было между вами?

В зале очень кстати появился Тибо и по просьбе дам в пыльной одежде запел тягучую балладу, заглушая наши, и без того звучащие почти шепотом, голоса.

— Не только. Сорель, позже.

— Нет уж. Раз секретов почти не осталось, хочу знать, чем на сей раз не хороша?

— Ладно, — произнес он после паузы. — И я, и Риза знаем Бланш, ее семью и ее круг гораздо лучше. Со временем светская жизнь начинает казаться пресной. Даже в новом городке, где не много достойных собеседников. Становится скучно, хочется освежить компанию, которая собирается за столом. Например, одаренной девушкой низкого происхождения, очень напоминающей благородную, да еще и способную развлечь магическим фокусом. Такое соседство понравится не всем, но большинство сочтет его забавным. К тому же, всегда можно пригласить кого-нибудь другого.

С каждым словом затылок все сильнее холодила волна колючих мурашек. Хотелось отвести взгляд, отвернуться, закрыть лицо руками и не представлять, какой дурочкой выглядела со стороны.

— Видят боги, я не хотел говорить, Сорель. Хотел только предостеречь. Я все понял, лишь войдя в гостиную Бланш в тот вечер. Она умеет быть милой и внимательной, но никогда не забывает, кто перед ней. Не стоит надеяться на дружбу или выгоду.

Хотелось провалиться сквозь землю. Казалось, все присутствующие вдруг узнали о моей наивности. Я ведь всерьез раздумывала, как повести себя достойно и не обидеть Бланш. А на деле была просто забавным дополнением к компании, диковинкой, удачно разбавляющей накатившую в провинции скуку. Реджис, разумеется, догадался с самого начала. Помню его взгляд, когда в воздухе распадалась на искры огненная бабочка.

— Бланш говорила обо мне?

Реджис беззвучно усмехнулся.

— А вот и вопрос, на который я не стану отвечать.

— Хорошо, — несколько мгновений я простояла без движения и глядела в одну точку. — Значит, никуда не пойду.

Если б знала, каким паршивым окажется утро, из комнаты бы не выходила. И теплая погода больше не радовала, и ворчание Мод вдруг стало близким и понятным, а руки, обхватившие плечи лучше бы были не моими.

— Поговорим позже, хорошо? — пообещал Реджис и направился к сестре.

«Никогда не забывает, кто перед ней». Могу лишь представлять, насколько верна память Бланш, когда дело коснулось мужчины, о котором она мечтала много лет.

Я поспешила обрадоваться, когда рыбаки, а вслед за ними и стражники покинули таверну. Первые — с хмуро опущенными головами и недовольным бормотанием, вторые — напевая веселенький мотивчик Тибо. Кто бы не заглянул в «кота и лютню» принимался обсуждать одну-единственную новость, начиная разговор с порядком надоевшего: «госпожа Сорель, а вы слышали…». К полудню голова шла кругом. Благо, одной проблемой, кажется, стало меньше — Эри прекратила плакать по углам и сторониться Анри. Принарядилась в платье, оставшееся от матери, а на замечание Марты, что на кухне можно запачкаться, лишь пожала плечами.

— Ожила девчонка-то, — хмыкнул Терк, облокачиваясь на стойку и провожая Эри взглядом. Та под предлогом просьбы о помощи снова увела Анри за дальний стол. — Может, договорятся, а, госпожа?

— Да пусть как хотят. Мне-то что? Скажи-ка лучше про колено. Не болит?

— Утихло после вашей мази. Но вот смердит от нее… На ночь мажу, чтоб людей в зале не распугать. Во сне и то эту отраву чую.

— Будет жаловаться. Всего двадцать дней потерпеть. Болотные клубни не фиалками пахнут.

— Вот оно что? А я-то гадаю. Будто сотня лягушек разом подохла, да в тине и сгнила.

Я засмеялась, а старый слуга скривился и чуть не плюнул на пол.

Боли в колене беспокоили его часто, а в последнее время и вовсе мешали ходить. И то ли из невежества, то ли из упрямства лечиться Терк не желал. Марта вполголоса рассказала, как еще при тетке он покупал настои у деревенской ведьмы на рынке, но толку не было. Тогда-то я взялась готовить мазь, но изменить рецепт и избавиться от болотной вони оказалось невозможным. Терк, едва приоткрыв банку, выругался и отказался, но я напомнила, что от калеки толку мало, и он, скрипя зубами, сдался. Теперь каждый день приходилось выслушивать жалобы, мол, «госпожа, пощадите, сил терпеть эту дрянь никаких».

— Госпожа Сорель, нет ли другого средства? Ну вот где эта мазь уже…

— Ну и заладил. Девицы меньше плачутся. Будешь продолжать — к целителю отправлю.

Терк заворчал под нос и отвернулся.

— Глядите-ка, госпожа. Девчонка чего-то вскочила. Ишь ты! Резво бежит.

Анри рассеянно оглянулся, раскрыл рот, но передумал говорить и только махнул рукой. Эри же пронеслась мимо, на ходу вытирая раскрасневшееся лицо внешней стороной ладони.

— Глаза раскрой, дурная! — крикнула Лизет, у которой едва не выбила из рук поднос с пустыми кружками.

Кухонная дверь хлопнула так, что голос Тибо дрогнул на длинной ноте, а моряки за ближайшим столом удивленно ухмыльнулись.

Терк цокнул языком.

— Не-е-ет. Не договорятся, госпожа, ох, не договорятся. Эри-то ни с какой хитростью еще не знакома, а господин Анри только и знает правду в лоб рубить. А ведь неплохая бы пара вышла, а?

Вот что точно выйдет, так это очередная ссора и море слез, в котором все потонем. И узнавать не стану, чем виноват Анри на этот раз. Пусть Эри как следует проревется у Марты на плече, потом поговорим.

— Госпожа? Может, ну ее во тьму, эту мазь, а? Хожу я лучше, колено почти не ноет. Может, хватит?

— Нет уж, не хватит. Еще десять дней, и не вздумай обмануть.

— Как тут обманешь-то? — Терк взмахнул руками. — На всю улицу ведь несет! А смывать, так всю воду изведешь.

— Колодец не изведешь, не жалуйся.

Снова сдерживаясь от плевка, Терк добавил, уже шагая в сторону кухни:

— Вся в тетку покойную!

— Взбесились что ли?

— Еще как взбесились, госпожа, — подала голос Лизет, забирая полотенце, которое я в сердцах бросила на стойку. — Не день, а мучение какое-то. Видите дамочку у окна? Вон ту, с желтой заколкой, с несчастным иссохшим мужичком рядом? Муж ее, бедолага. Четверть часа как пришли, а уж в печенках сидит. То мясо холодное, то хлеб черствый, то голос у Тибо противный. Слыхали такое? И как усохший-то не помер с тоски? Ни на минуту затыкается, чтоб ее сшейды сожрали. А Эри чего? Опять к господину Анри обниматься полезла?

Выяснение этого, уже ставшего привычным, события, я решила отложить до вечера, а лучше до завтра. Тем более, сами Эри и Анри не спешат делиться. И поскольку утро выдалось неудачным, день и того хуже, я не стала испытываться судьбу и отправилась в кабинет. «Кот и лютня» прекрасно продержится до темноты и без моего присутствия.

Вечером же, когда песни стихли, посетители разошлись, а задвижка на входной двери еще не успела тяжело лязгнуть, спустилась в зал. Анри не ушел домой, а вполне увлеченно просматривал записи в регистрационной книге постояльцев.

— Сорель, разве не спите?

— Нет. А вы чего здесь?

— Смотрю, как дела обстоят.

— Прекрасно обстоят — комнаты заняты. Вина выпьете?

Он кивнул и вернулся к страницам. Напоминать, что уже поздно, а по улицам ходить опасно, я не собиралась. Анри покорно носил в карманах разрывные шары с едким дымом и маленькую склянку с зельем на костях багряного василиска. Риза Ниарис, конечно, предупреждала: причинять серьезный вред зубастой ночной твари нельзя. Но я предпочла кивнуть и тихонько подсунуть Анри проверенное средство защиты. Не от иммера, так от грабителей поможет.

— Кого там еще при… — поморщился будто от зубной боли бухгалтер, когда дверь резко открылась. Договорить, впрочем, не успел — в зале появились запыхавшаяся Риза, господин дознаватель собственной персоной и двое патрульных.

— Сорель, нужно кое-что из ваших запасов. Быстро, — выпалила Риза, упираясь в стойку ладонями. — Прямо сейчас.

— Разумеется. Идемте в кабинет.

— Ваши слуги в таверне? — Реджис бегло огляделся.

— Мод и Лизет ушли домой, остальные дома.

— Хорошо. Велите не выходить до утра.

— Что происходит, господин дознаватель? — с легким возмущением в голосе проговорил Анри.

— Опять объявился иммер. Опять нападение, никто не пострадал. На этот раз я его не упущу, — голос Ризы звучал уверенно. — Сорель, идемте?

Через несколько минут, когда она немного обчистила шкафчик со снадобьями, внизу народу прибавилось. На шум явились сонный Тибо, Марта, завозившаяся до позднего часа с тестом и Терк, от которого явственно пахло лечебной мазью.

— Можете спокойно ложиться, — заверял Реджис. — Главное, не выходить на улицу.

— Уж поверьте, господин Эрван, и носа не высуну, — Марта приложила руку к груди. — Да и Терк никуда не пойдет, верно? Куда старику-то среди ночи, да с больной ногой?

— А я все думаю, чем так несет, — принюхался Тибо. — На кухне вроде ж ничего не протухло?

Сцепив зубы, Терк с усилием промолчал, посылая мне страдальческий взгляд, и ушел. Марта вспомнила о пирогах, а Тибо широко зевнул и поплелся следом, рассчитывая на остатки ужина.

— Готова? — Реджис внимательно взглянул на сестру, та коротко кивнула. На ее лице не было напряжения или страха. Только решимость. — Тогда идем. Сорель, заприте двери.

Патрульные и Риза уже оказались на крыльце.

— Я могу чем-нибудь помочь?

Оставаться на месте, в неизвестности, опять дожидаться новостей казалось нестерпимым.

— Вы помогли.

— Но я могу пойти с вами. Три мага лучше двух, разве нет?

Реджис шагнул ко мне и, понизив голос, сказал:

— Нет, Сорель, это опасно.

— Вы прекрасно знаете: я умею обращаться с зельями, которые использует Риза.

— Не спорьте. Вы никуда не пойдете.

В подтверждение слов Реджис извлек из внутреннего кармана тонкую цепочку. Приложил к запястью, и та тут же плотно обвила его и коротко засветилась, свободным концом ложась в раскрытую ладонь.

— Светлые боги. У вас и это есть?

— Видите? Не нужно рисковать зря, Сорель. Поговорим потом, я же обещал.

Реджис легонько погладил мое плечо и, мгновение помедлив, ушел.

— Значит, ночую здесь, — бодро произнес Анри. — Куда вы дели вино? Давайте присядем? Все равно теперь не уснуть.

Послышались легкие шаги, и на лестнице показалась Кайра.

— Госпожа, у нас гости? — она широко зевнула. — Я слышала, кто-то…

— Городская стража, — ответил Анри. — Велели никуда не ходить — ядовитую тварь ловят. Посиди с нами, раз проснулась. Вместе не так страшно будет.

— Ядовитую тварь? — Кайра почему-то побледнела, скомкав уголки шали на груди. — Где-то рядом? Госпожа?

Резкая перемена на лице служанки мне совсем не понравилась. Если человек вдруг спотыкается, начинает говорить дрожащим голосом, трястись как осиновый лист, хорошего не жди.

— Кайра, в чем дело?

— Простите, госпожа, я знать — не знала… Эри обещалась засветло вернуться. К вам не заходила? А к вам, господин Анри? Собиралась поговорить. Сказала, мол, прогуляться нужно, успокоиться.

— Где Эри? — второй раз сутки я ощущала липкий холодок на коже.

— Не пришла разве? — Кайра бледнела все сильнее. — Ох, госпожа, она ж прогуляться ушла. Сразу после ужина. Поплакала, потом притихла вроде. И ушла. В парк с фонтаном возле старой башни, поняли? Чуть что постоянно туда ходила, мол, место нелюдное, чтоб подумать… Ой, госпожа-а-а…

Старая башня и давным-давно высохший фонтан остались от усадьбы какого-то то ли лорда, то ли купца в квартале отсюда. В магистрате пару раз подумывали все это снести, но руки все не доходили. Помню, в детстве бегала туда с соседскими детьми, а сейчас Мод рассказывала, что лучшего места для свидания не найти.

— Г-госпожа, а вдруг Эри еще там? Нет-нет, она вернулась. В комнате нет? А на кухне? Господин Равьен!

— Сорель, ее нужно найти, — Анри поднялся из-за стола. — Эй, Марта!

Мест, где можно спрятаться и пересидеть, в таверне и во внутреннем дворе хватало. Но дурное предчувствие подсказывало, что ни в одном из них Эри не было.

Загрузка...