Специален агент Джесика Уотсън беше първият свидетел на обвинението. Кармен проведе разпита и използва показанията ѝ, за да обясни живота на Джина в Палм Бийч Гардънс със снимки от екипите за наблюдение и финансова информация: къщата, работата ѝ като брокер на недвижими имоти, парите ѝ — в инвестиции и банкови сметки, — далеч надхвърлящи доходите на човек с нейната професия; скиорските маски и кутиите с хирургически ръкавици в скрина ѝ; данните от телефона ѝ, показващи, че по време на дванайсетте убийства не е напускал дома ѝ дори за момент.
След това разправи историята за „Милдред Джеймисън“, нейните пътувания и различния телефон, който я е придружавал при всяко от тях.
Първият ден от процеса завърши със снимки от охранителни камери, на които се виждаше как Джина се регистрира на летищата като Милдред. След кратък дебат обвинението реши да прескочи данните от „Старбъкс“, чрез които бяха идентифицирали Милдред като Джина.
— Знам, че си падате по тази история с кафето — бе казала Кармен, — но тя всъщност не ни е нужна. Имаме снимки на Джина като Милдред. Мажи тънко, за да залепне, нали?
Нора наистина беше влюбена в историята с тайното меню на „Старбъкс“, но реши да мине и без нея.
Вторият ден от разпитите на свидетели беше посветен на смъртта на Тони Бърк. Както бе направил и Анди Куон, обвинението призова криминалисти и съдебни медици, за да опишат убийството, но този път без портиера Ибан Рамирес. Ако Бътлър искаше да призове Рамирес, за да каже, че е взел онази жена за Кайра, моля. Те щяха да възразят, че Джина очевидно е държала да бъде сбъркана с нея и номерът ѝ е щял да мине, ако не бяха подредените в хронологичен порядък видеозаписи.
Вместо това друг специален агент на ФБР показа на заседателите разпечатки от пътуването на Милдред Джеймисън от Флорида и движението на телефона ѝ до хотел „Люсърн“ вечерта преди убийството. След това съдебните заседатели изгледаха компилацията от записи, показващи руса жена с фигурата на Джина/Милдред, докато отиваше от хотела си до Сентрал Парк Уест, спирайки се по пътя да си сложи шала и очилата, и докато се връщаше в хотела по същия път.
Събраните доказателства бяха солидни. Единствената дупка в тях беше, че не доказваха дали жената, тръгнала от петия етаж в хотела, наистина е Джина. Би било невероятно съвпадение убийцата да е отседнала на същия етаж в същия хотел като нея, но Бътлър можеше да се хване за това. Щяха да запълнят тази дупка на по-късен етап.
След това Нора представи на заседателите данните от авиокомпанията, според които Милдред бе летяла обратно за Маями на следващия ден, а телефонът ѝ се бе завърнал в дома на Джина в Палм Бийч Гардънс.
Гласът на Бътлър проехтя в съдебната зала:
— Възразявам, господин съдия, възразявам! Няма абсолютно никакво основание тези данни да бъдат допуснати като доказателства по делото. Досега търпях всичко това, но край! Моята клиентка заслужава справедлив процес.
Съдия Уитни погледна Нора с повдигнати вежди, сякаш бе сгрешила нещо.
— Господин съдия — каза тя, — господин Бътлър подписа писмена декларация, че тези данни са допустими.
Необяснимо, Бътлър реши да се заинати.
— Това е някаква мистификация, господин съдия, чиста мистификация. Не си спомням да съм подписвал такова нещо.
Бени се наведе към Джесика и прошепна:
— Първо, нямам представа какво значи „мистификация“, но това е коронен номер на Сал. Смята, че неговите клиенти от мафията трябва да го видят как се бори за тях. Прави го за Джина и за Фамилията с главно „Ф“.
Уитни вече не гледаше гневно. Изглеждаше колкото объркан, толкова и развеселен.
Нора пристъпи спокойно до масата на защитата и вдигна от нея един документ.
— Господин съдия, представям на съда доказателство двайсет и три на обвинението и писмена декларация за неоспорване на всички тези данни, подписана вчера между господин Бътлър и представител на обвинението.
Съдия Уитни погледна документа и вдигна очи.
— Господин Бътлър, това вашият подпис ли е?
— Така изглежда, господин съдия, и все пак подозирам, че има някаква врътка, която възнамерявам да изясня. Но докато разследвам случая, не бих желал да обременявам съда. За момента оттеглям възражението си.
— Чудесно, господин Бътлър, възражението ви е оттеглено и данните на авиокомпанията се представят като доказателство. Моментът ми се струва подходящ да приключим за днес. Може би това ще ви даде допълнително време, за да изясните получилото се объркване.
Бътлър не го спомена повече.