Глава 22.1

На следующий день

— Значит, ты все-таки женишься? — Дайнис Сторд дружески хлопнул Эдрика по плечу. Ночью они выпили не одну бутылку итерлейского вина в покоях Эдрика, а теперь глотали горький полынный отвар Тумоса, борясь с похмельем.

— Маг предсказывает большую беду, если я откажусь. Знаешь, я только сейчас подумал про то, как непросто было Равьеру, ему пришлось дважды жениться по велению отца.

— Хорошо, что я родился не сыном герцога, а всего-то девятым ребенком бедного барона, — хмыкнул Сторд. — Могу пить сколько влезет и трахать кого захочу.

— Дайнис, пойдем лучше к старой башне, мы давно с тобой не сражались на мечах. Я хочу, чтобы ты отправился в Итерлею вместе с новым отрядом солдат и занялся их обучением, — Эдрик поморщился, проглотив горькое пойло.

Старая башня была остатками первого жилища герцогов Алтуэзии, в ней много лет никто не жил, только первый этаж сейчас использовался для амбаров с продуктами, а в старых подземельях хранились запасы вина. В детстве Эдрик любил играть там с братьями, а еще рядом с башней была площадка, где солдаты учились обращению с мечом и луком.

Взяв затупленные боевые мечи, Эдрик с Дайнисом закружились по площадке. Выпады, удары, звон металла, голубые искры. Казалось, они танцевали танец смерти.

— Ты теряешь хватку, пресветлый, — засмеялся Сторд, отразив очередной удар Эдрика.

Было жарко, и они сняли рубашки, а затем снова зазвенели мечами.

Внезапно Эдрик услышал откуда-то из кустов жалобное мяуканье и на мгновение отвлекся, и Сторд тут же приставил меч к его груди.

— Шумок, ты где? — раздался звонкий голосок Тиины, и появилась племянница, которую держала за руку Ильеста Аэрдис.

— Доброе утро, дамы, — отсалютовал им мечом Дайнис, поднимая с земли рубашку.

— У нас потерялся котенок, — объяснила Тиина.

— Сейчас поищем, — Эдрик на ходу одевался.

— Госпожа Аэрдис, — церемонно поклонился он, наконец застегнувшись.

Он увидел, что девушка опять покраснела.

— Кажется, нашел, только он царапается, — из кустов вышел Дайнис с котенком на руках. Шумок шипел, шерсть у него стояла дыбом.

— Ваша светлость, кажется, вашему дяде нужно поговорить с госпожой Ильестой, а мы с вами отнесем обратно вашего зверя, — предложил Дайнис. Он вложил в ножны меч.

Тиина кивнула и, крепок прижав черного котенка к себе, отправилась к замку вместе со Стордом.

— Госпожа Аэрдис, я хочу извиниться перед вами за вчерашнее, — ровным голосом сказал Эдрик. — Я еще не привык к мысли о нашем браке, но полагаю, что нам надо узнать друг друга лучше.

Ильеста кивнула.

— Мне нравится, что вы поладили с Тииной, — продолжал Эдрик. — Девочке очень одиноко после смерти Равьера.

— Мы хотели посмотреть на Уллу.

— Позвольте вас сопроводить, тоже хочу увидеть тьори, которая чуть не загрызла меня, — улыбнулся Эдрик.

Девушка кивнула, и они направились к загону. Эдрик шел очень медленно, приноравливаясь к Ильесте.

Улла, завидев их, стала рычать и бросаться на забор, на шее у нее топорщился черный хохолок.

— Я ей не нравлюсь, госпожа Аэрдис? — спросил Эдрик.

— Она сильно волнуется, пресветлый, — пожала плечами Иль.

— Думаю, что раз мы станем супругами, нам стоит называть друг друга по именам, — предложил Эдрик.

— Хорошо, — Иль кивнула, разглядывая Эдрика. Золотистые волосы, рассыпавшиеся по плечам, яркие зеленые глаза, точеный нос, ровные пшеничные брови. Сын герцога был, несомненно, самым красивым мужчиной из всех, кого она видела. И сейчас он так близко, улыбается и ждет ее ответа.

Вдруг Иль вспомнила, как увидела его, выходящего из озера без одежды, и ее словно обдало волной жара.

— Ильеста, я буду с вами откровенен. Между нами нет нежных чувств, но, возможно, со временем мы привыкнем друг к другу. Недавно я узнал, что мои родители женились не по любви, но я точно знаю, что они очень любили моих братьев… — Эдрик подбирал слова. — Возможно, когда родится ребенок, которого так ждет жрец, что-то изменится…

Ильеста опустила взгляд. Этот красивый мужчина с глазами цвета майской листвы говорил ей, что никогда между ними не будет любви. Да и кто она такая, чтобы мечтать о нежных чувствах к ней. Ребенок — вот чего ждут от нее жрец, герцог и Эдрик.

— Я поняла вас, Эдрик, — тихо ответила она.

* * *

— Ты такая красивая, такая сладкая. Что творится в Алуэте? — мужчина ласково гладил нагую женщину, раскинувшуюся на постели.

Она млела от его ласк.

— У советника Бриаса родилась дочь. В замке появился новый лекарь. Сын Ирвика скоро женится на девице Аэрдис.

— Значит, у нас будет новая герцогиня?

— Хромая и тощая.

— Не будь такой злючкой, — любовник шлепнул ее по заду. — Впрочем, мне нравится, когда ты злишься, твои прекрасные глаза начинают гореть еще ярче.

— Льстец, — вздохнула она томно и погладила его по волосам.

— Может, останешься еще? — она с надеждой потянулась к любовнику. — Если хочешь, я могу еще приласкать тебя ртом, как тебе нравится.

— Я бы с радостью, но не могу, ты же знаешь, — мужчина встал и начал натягивать на себя штаны. — Не хочу, чтобы кто-то сейчас знал про нашу любовь. Позже мы сможем быть вместе. Мы уедем отсюда, но надо немного подождать.

Женщина тоже встала с кровати, завязывая на талии яркий шелковый халат с алыми маками.

Она достала несколько золотых лутов и протянула мужчине:

— Купи себе что-нибудь.

— Мне неловко опять брать у тебя деньги.

Впрочем, он небрежно сунул монеты в карман камзола.

— Настанет день, и я верну тебе в сто раз больше, чем ты даешь мне сейчас, любовь моя, только подожди немного, — мужчина поцеловал любовницу в губы и выскользнул в ночь.

Женщина, вздохнув, подошла к окну, но там была тьма. Лишь ярко светила в черном небе среди звезд женская планета Эла, покровительница влюбленных.

Загрузка...