— Вы пришли убить меня? — снова повторил Равьер.
Эдрик обернулся. В темную комнату вошли Гийом и Шу-вээс и остановились на пороге.
По стенам плясали причудливые тени, казалось, в воздухе повисли ужас и отчаяние.
— Посмотри получше, во что я превратился, брат, — сказал Равьер, подходя еще ближе к Эдрику.
Тот вздрогнул, глядя на крупную чешую, покрывавшую лицо и тело брата, но не отвел взгляд и заставил себя дотронуться до плеча Равьера. Казалось, тот весь пылал.
— Не бежишь прочь от отвращения? Впрочем, всегда знал, что ты смелее меня и Айвенора, вместе взятых.
— Что же с тобой случилось, Равьер? — потрясенно прошептал Эдрик.
— Я превращаюсь в тварь. Иногда чувствую пламя внутри себя, и потом засыпаю. Я много сплю сейчас, а в снах вижу страшные вещи. Будто я сам пламя, а еще лечу над морем и горами.
— Древнее темное проклятие, — сказал Шу-вээс сзади. — Я чувствовал, что происходит нечто темное совсем рядом со мной, но не понимал, потому что слабею с каждым днем.
— Ваш предок казнил дракона и навлек темное проклятие на своих потомков, которое иногда пробуждается.
— Есть ли способ прекратить это? — Эдрик с надеждой посмотрел на мага, но тот только покачал головой.
— Убей меня, Эдрик. Отец побоялся сделать это сразу, но ты не сможешь мне отказать, — хрипло сказал Равьер.
— Отец сейчас тяжело болен, с ним случился удар.
— С Ирвиком случился удар… — раздалось тихое бормотание Джиора. — Герцог велел запереть меня здесь, с чудовищем…
Слышать это было не менее страшно, чем видеть перед собой то, во что превратился Равьер.
— Лекарь сошел с ума, да и что ему еще осталось, — сказал Равьер. — Но иногда на него находит просветление, и мы разговариваем. Он рассказал мне немало интересных историй, например…
— Айгаар, — вдруг подал голос Гийом. — Я недавно читал в старой книге, что есть средство, способное победить темное заклятие.
Все посмотрели на него.
— Это кровь. Кровь аэсти… — тихо сказал Гийом.