Гаммер чекав під дверима кабінету поліцмейстера. У приймальні, як завжди в суботу, було порожньо. Годинник над письмовим столом показував рівно четверту.
— Вони вже там, — Гаммер кивнув на масивні дубові двері.
Вістінґ постукав і ввійшов, не чекаючи на запрошення.
Аґнес Кііль замовкла на півслові, запитально глянула на Стіллера. Ідар Семмельман сидів за столом спиною до дверей. Обернувся з роздратованою міною на обличчі.
Вістінґ відсунув вільний стілець. Начальниця зробила порух, щоб підвестися зі свого місця. Здавалося, їй відняло мову від здивування.
— Хіба ми з домовлялися про зустріч? — запитала вона.
— Маю нову важливу інформацію, — відповів Вістінґ.
— А це не може зачекати? — сердито буркнув Семмельман.
Вістінґ похитав головою.
— Ми знаємо, хто той Інший, — він змахнув рукою у бік Гаммера.
— Вас відсторонили! — запротестував Семмельман. — А ти перебуваєш під слідством…
Аґнес Кііль знову сіла.
— Розказуй!
Вістінґ почекав, доки сяде й Гаммер.
— Тео Дерман, — почав він. — Щось у його візиті до Клеса Танке весь час привертало мою увагу.
— Та то був Кріс Пауст Бакке, — урвав колегу Семмельман. — Його впізнала по фотографіях секретарка адвоката.
Вістінґ глянув на Стіллера. Вони вже дійшли певних висновків, але щось інше гризло його підсвідомість.
— Перший дзвінок був з публічного телефону Служби зайнятості NAV у районі Саґене в Осло. Одначе Кріс Пауст Бакке мешкав в Аскері. Ніякого стосунку до Саґене не мав. Крім того, він уже вісім років отримував допомогу з інвалідності, тож пошуки роботи його не цікавили.
— Роботу шукає Юганнес Нурюм, — втрутився Семмельман. — Він приписаний до Саґене. Саме він зараз у центрі нашої уваги. Викликаємо ввечері на допит.
Вістінг знову проігнорував його слова.
— Той самий телефон фігурував в іншій справі, — вів Вістінґ далі. — У справі про шантаж чотирирічної давності. Я не пригадував подробиць, тож витратив трохи часу на пошуки матеріалів справи. Одного тюремного наглядача заманили в «медову пастку». Любовна пригода завершилася у готельному номері з молодою дівчиною. Сцени любощів зняли прихованою камерою. Наглядача потім шантажували тим записом, змушуючи організувати втечу одному в’язневі. Шантажист теж телефонував з публічного телефону Служби зайнятості в Саґене. Наглядач був одружений, але його шлюб уже на ладан дихав. Йому не було чого втрачати, тому він пішов до керівництва. У результаті спецоперації заарештували й посадили одного югослава. Справа не просочилася у медіа, але матеріали потрапили на семінар про корупцію та шантаж у середовищі держслужбовців.
— То й що, відома метода, — гмукнув Семмельман. — До чого це все?
Гаммер та Стіллер теж, здавалося, не розуміли, куди хилить колега.
— Зараз дійду до суті, — пообіцяв Вістінґ.
Він попросив Гаммера розповісти про телефони, з допомогою яких відбувалася комунікація між Томом Керром та Іншим до моменту арешту Керра.
— Турмуд Ярен був засуджений за інцест і розповсюдження дитячого порно, — насамкінець сказав Гаммер, обертаючись до Семмельмана. — Ти вів тоді розслідування.
Семмельман невпевнено кивнув, мовби не дуже добре пригадував ту справу.
— Куди ти подів телефон, коли Ярен виходив на волю? — запитав Вістінґ.
Семмельман похитав головою.
— Багато років минуло. У мене звідтоді було багато справ.
— Що каже інструкція?
— Якщо особиста річ не підлягає конфіскації, її повертають законному власникові.
— Саме так! Телефон підлягав поверненню власникові. Але ти не повернув, а віддав адвокатові. Лише через багато місяців адвокат передав його до в’язниці.
— Клес Танке! — скрикнув Семмельман. — Тепер пригадую! Його адвокатом був Клес Танке. Я передав телефон йому.
Аґнес Кііль аж перегнулася через стіл.
— Що це означає? Клес Танке дав змогу Томові Керру користуватися телефоном іншого свого клієнта? — запитала поліцмейстер.
Вістінґ заперечно похитав головою.
— Це означає, що Клес Танке і є Іншим…