ГЛАВА 17

Раф

Когда мы возвращаемся, на террасе для нас уже приготовлены винные бутылки. Рен, Карим и Антонелла работают вместе, а к нам присоединяется фотограф из кондитерской.

Я поправляю воротник.

Мне претит сама мысль о том, что кто-то фотографирует виллу. Слава Богу, они снимают только часть заднего двора. Я всегда усердно работал, чтобы держать камеры и публичность как можно дальше от меня и семьи.

Но вот он я, приглашаю их внутрь.

Пейдж идет рядом со мной с широкой улыбкой и коробкой в руках. Шеф-повар отправил ее домой с ее любимыми полуобглоданными кусками торта. Она быстро завоевала расположение отмеченной наградами шеф-повара, разговорившись с ней после съемки.

Она так хороша в этом. Это раздражает.

Я сажусь на террасе и наблюдаю, как она исчезает внутри.

Пососать ее палец было таким, блять, плохим решением. Но она не ожидала, что я это сделаю, а я не собирался просто так отдавать ей победу.

Только я видел, как ее губы разомкнулись от удивления, слышал маленький вздох, вырвавшийся из них, и вспышку в этих глазах. Они точно такого же цвета, как шоколадная глазурь, которую я слизал.

Но потом она застонала, когда ела кусок торта, и этот звук прошел прямо сквозь меня и заставил наполовину возбудиться под скатертью.

Когда я поднялся в свою комнату той ночью, после того как увидел ее мокрой и полуобнаженной в гостевой ванной, я был возбужден и зол. Ненавидя себя за то, что хочу ее.

И нашел ее подарок, ожидающий меня на кровати.

Это была секс-игрушка. Один из тех силиконовых чехлов, с надписью «лучший друг мужчины» на упаковке. А рядом лежал флакон ее духов и красные кружевные стринги. Они были неиспользованными. На них все еще был ценник, черт возьми. Несомненно, еще одна вещь, которую она прихватила во время своего шопинг-марафона с моей картой.

Как будто я стал бы пользоваться таким чехлом.

Так что я просто запихал все это в ящик и лег спать с образом ее, промокшей до нитки и вызывающе стоящей в фонтане.

Меня тянуло к ней.

И это была самая нелогичная реакция из всех, что у меня когда-либо были. Самая неразумная и, безусловно, самая предательская. Я не могу ей доверять.

Так что я пролежал без сна целый час, борясь с собой, прежде чем наконец резко и быстро взялся за дело, используя только левую руку. Сон, в который я погрузился, был глубоким и без сновидений, и на этом все должно было закончиться. Влечение возникло, но влечение было подавлено.

Вот только теперь она еще добавила в мой ментальный каталог ощущение ее пальца во рту и звук ее стонов.

Я снимаю запонки и начинаю закатывать рукава. Солнце еще светит, но оно уже ниже в небе, готовясь начать медленное погружение за горы. Если мы хотим сделать снимки, нужно действовать сейчас.

— Мы готовы, когда будете готовы вы, — говорит Рен. Она стоит рядом с Каримом, и они оба ждут.

— Это может занять некоторое время, — говорю я фотографу. Лука, кажется, его зовут. — Никогда не знаешь, когда имеешь дело с моей женой.

Все смеются, как будто я пошутил мило и любяще.

Она появляется шесть минут спустя. В одной из ее рук колода карт, и они странно похожи на те карточки для запоминания, что я помню со школы.

— Давайте выпьем, — говорит она и садится рядом со мной. Ее волосы теперь распущены, освобождены от низкого хвоста, и струятся, словно золотой шелк, вокруг ее плеч.

Фотограф снимает нас, пока мы откупориваем несколько бутылок. Здесь красные, белые и шампанское, и по меньшей мере дюжина бокалов выставлена для нас. Мы немного болтаем. Сплошная ерунда о винограде и представленных брендах. Она спрашивает меня, сколькими винодельнями я владею, и я говорю ей правду. Всеми.

Это заставляет ее рассмеяться. Она берет бутылку сансера и наливает себе полбокала. Это больше, чем положено для дегустации.

— Конечно, это так, — говорит она. — Ты предсказуем.

— А ты пьешь слишком много, — говорю я. Если я устраиваю грандиозную свадьбу ради публичности, я, черт возьми, позабочусь, чтобы на ней подавали вина «Maison Valmont».

— Я думала, в этом и был смысл, — она подносит бокал к губам. Это не ее первый, но и не мой. Мы уже сидим здесь двадцать минут. Беседуем, касаемся рук, пьем.

Солнце уже низко опустилось за горы.

— Думаю, на этом фотосессию можно завершить, — говорит Рен. Она кладет руку на плечо фотографу. — У вас есть все необходимое для статьи? Пойдемте, давайте зайдем внутрь и посмотрим, что у нас получилось...

Она скрывается, и Карим подает мне незаметный вопросительный знак взглядом. Я киваю в ответ. Он тоже уходит, и, наконец, мы остаемся без публики.

Я откидываюсь на стуле с бокалом совиньона. Моя команда уже умеет меня читать.

— Мне нравится это вино, — говорит Пейдж. Ее пальцы тянутся к стопке карточек перед ней. Она прятала их за тканевой салфеткой для фото. — Оно мягкое.

— Это одно из наших лучших. Что на этих карточках?

— Заинтригован?

— Осторожен, — говорю я.

— Я подготовила нам список вопросов заранее, — она бросает взгляд через плечо, внутрь дома. — Как думаешь, мы...

— В безопасности? Да. Рен проследит, чтобы фотограф убрался отсюда.

— Хорошо. Потому что мы с тобой практически не знаем друг друга. Через несколько дней нас накроет волна родни, друзей и прессы. Мой дядя все еще пытается подать встречный иск. Рен хочет, чтобы мы дали большое интервью сидя!

Я допиваю остатки красного вина залпом. Не так положено его пить, и это оскорбление для виноградника, который его производит.

— Я знаю. Я пытаюсь отговорить ее от этого.

— Или мы делаем это, но нам просто нужно знать, о чем мы говорим.

— Это не мешает тебе выдумывать, какой торт мой любимый.

— А какой правильный ответ?

— У меня нет любимого торта. Мне не двенадцать.

Она фыркает и наливает себе еще бокал вина.

— Вау, какой депрессивный ответ. Взрослый тоже может получать удовольствие, знаешь ли.

— Я в курсе.

— Уверен? Потому что ты никогда, кажется, не получаешь удовольствия.

— Это потому что ты видела меня только рядом с собой, — резко говорю я. Это грубо, но это также правда. Я никогда не опускал свои стены, когда она рядом. Медленная улыбка расползается по ее лицу.

— Я делаю тебя несчастным?

— Мне следовало знать, что тебе понравится это слышать, — я провожу рукой по лицу. — Скажи, что у тебя на этих карточках.

Она не отвечает. Вместо этого подтягивает ноги, устроившись боком в кресле на террасе.

— Я очень мало о тебе знаю, — говорит она. — Если кто-то на свадьбе или журналист задаст мне почти любой вопрос, я провалюсь. Я знаю только то, что прочитала в сети.

— Или что прослушала. Раз уж ты посмотрела все мои интервью.

Она улыбается так, словно точно знает, как меня уничтожить и с чего начать.

— Не зазнавайся. Я изучаю большинство своих мужей еще до того, как выхожу за них замуж.

— Слово «большинство» в этом предложении я нахожу очень интересным, — говорю я.

Она закатывает глаза.

— Позволь мне рассказать, что я о тебе знаю, а ты заполни пробелы. Поправь, если я ошибаюсь. Хорошо?

— Никто не будет устраивать тебе опрос о моей жизни, — говорю я ей. И все же я вижу ценность в ее предложении. Возможно, нам придется разыгрывать это перед людьми более трудными, чем мои дизайнеры или пресса, особенно если ее дядя действительно оспорит ее наследство. — Но ладно. Я сыграю.

— Хорошо. Итак, я знаю, что тебе тридцать лет, твой отец был швейцарцем, а мать — американкой. Она была актрисой, верно?

— Да. Мелодрамы, несколько фильмов.

— Я посмотрела один из них. Она хороша, — говорит Пейдж с нехарактерным проявлением то ли доброты, то ли искренности, я не знаю. — Но ты в основном вырос в Париже, где твой отец разместил штаб-квартиру «Maison Valmont». Он унаследовал бренд часов «Artemis» и решил использовать его, чтобы расширить свой портфель. Но я не знаю, что означает «Maison Valmont». «Дом» — понятно.

— Долина у горы, — говорю я. Моя рука сжимает бокал. — Это отсылка к деревне в Швейцарии, где он вырос.

Ее глаза расширяются.

— О. И, конечно, Монклер.

Я слегка склоняю голову.

— Да.

— Верно. Ну... Ты отдыхал в Америке, Италии и Швейцарии. Также ты несколько лет учился в школе-пансионе в Америке, верно? В Академии Бельмонт. Я погуглила. Это школа для мальчиков в Вермонте, — ее улыбка становится шире. — Тебя туда отправили за ужасное хулиганство?

— Что-то вроде того, — говорю я. Если смерть Этьена можно классифицировать как хулиганство.

После схода лавины я был не в себе. Я не слушался и плохо себя вел. Мои родители отправили меня подальше, чтобы вбить в меня немного здравого смысла.

— Ты вернулся в Европу и закончил бакалавриат в Лондоне и магистратуру в Париже. Ты проходил стажировку в «Maison Valmont» при каждой возможности. В двадцать один год ты начал с низшей должности и затем пробивался вверх по компании. Он умер неожиданно несколько лет назад, — она опускает взгляд на свой бокал, и долгое перечисление моего резюме прерывается. — Мне жаль. Терять родителя тяжело.

— Спасибо, — говорю я.

Тишина между нами затягивается. Я делаю еще глоток вина.

— Что с ним случилось? — спрашивает она, и впервые в ее голосе звучит нота неуверенности.

— Ему было под восемьдесят, — говорю я. — Он долго ждал, чтобы завести детей, и, ну, у него всегда было слабое сердце. Все произошло внезапно. С моей мамой все хорошо. Она будет на свадьбе.

— Верно. И твоя сестра тоже. Нора. Она модель и дизайнер одежды. И еще у тебя был брат, я полагаю, но согласно интернету...

— Он погиб.

Она впивается зубами в нижнюю губу.

— Мне также очень жаль.

— М-хм, — я пожимаю плечами, и этот жест кажется ложью. — Это было давно. В результате несчастного случая.

— Я видела это в сети. Это не было упомянуто подробно или что-то в этом роде, — говорит она. — Мне жаль.

— Да, — я слышал это столько раз, и нет хорошего ответа на это. «Мне жаль» предполагает, что со мной как-то несправедливо обошлись, тогда как это я был тем, кто поступил несправедливо.

Это последний разговор, который я хочу вести с ней.

— Как его звали? — спрашивает она.

— Этьен, — мой голос отрывист, и я делаю еще один долгий глоток вина. Мое молчание бросает ей вызов задать больше вопросов на эту тему. И теперь я задаюсь вопросом, раз уж я произнес его имя здесь, будет ли он преследовать меня сегодня ночью.

Пейдж тянется к своим карточкам.

— Ну, думаю, это все, что я о тебе знаю. Просто базовая история жизни, полагаю, — она делает глубокий вдох. — Я расскажу тебе свою сокращенную историю, потому что предполагаю, что ты на самом деле ничего обо мне не знаешь. Так что...

— Неправда, — прерываю я. — Я провожу обширное исследование всех женщин, на которых женюсь.

— Да? — спрашивает она. — Я не настолько публична, как ты. Если погуглить меня, думаю, ты найдешь старую статью, которую я написала в старшей школе, и, возможно, несколько теннисных результатов.

Я откидываюсь на спинку кресла.

— Тебя зовут Пейдж Сара Уайлд. Тебе двадцать восемь лет. Ты единственный ребенок в семье. Твой прадед построил верфь на Кейп-Энн почти сто лет назад. Он объединился с небольшим бизнесом, который производил паруса. Семья Мэзеров, хотя их давно выкупили. Твой дед развил это в компанию, которая также производила кожаные лоферы и сумки из старых парусов. Твой отец и дядя унаследовали ее и разделили акции пятьдесят на пятьдесят. Твои родители оба работали в бизнесе, но они погибли в автокатастрофе, когда тебе было... — я делаю паузу. — Сколько? Девятнадцать?

— Да, — говорит она.

Ее глаза сузились, пока я рассказывал.

— Мне жаль, — говорю я, как и она мне. — Ты была отличницей в школе. Также состояла в дискуссионном клубе и профессионально занималась теннисом. Ты получила теннисную стипендию в колледже неподалеку, чтобы иметь возможность стажироваться в «Mather & Wilde» по выходным и летом. Короткая стажировка в Нью-Йорке в PR-агентстве, ты жила в Бруклине шесть месяцев, если я не ошибаюсь.

Ее губы сжались.

— Ты много знаешь.

— Я знаю больше, — говорю я. — Последние четыре года ты снова живешь в Глостере и работаешь с PR-отделом. Несмотря на то что живешь рядом с теннисным кортом, ты почти никогда не играешь, что заставляет меня думать, что что-то в колледже убило твою любовь к игре. Ты обычно обедаешь с другими сотрудниками. Тебя хорошо любят в компании. Если я правильно помню, ты водишь Nissan.

Она выглядит неловко, и это идеально. Я выбил ее из привычной, любящей хаос, уверенности.

— Полагаю, ты думала о том, чтобы взять животное из приюта? — спрашиваю я. — Потому что ты раньше работала волонтером в приюте для животных в Рокпорте, так что ты явно любишь животных. Похоже, ты не часто встречаешься с кем-то. Твои последние серьезные отношения были...

— Ладно! — прерывает она меня. — Я поняла. Ты знаешь обо мне больше, чем я о тебе. Ты нанимал частного детектива?

— В моей команде есть штатный, — говорю я. — Я велел проверить тебя, как только ты отправила мне то письмо. Ты же не думала, что я согласился бы на предложение от кого попало? Ты — инвестиция.

— Значит, ты уже все знаешь, — говорит она и скрещивает руки на груди. — Ты тоже велел за мной следить?

— Нет, — говорю я. — Это больше в стиле твоего дяди.

Ее брови сходятся.

— Мы не нанимаем частных детективов.

— Конечно, не нанимаете, — растягиваю я слова. Она должна знать, думаю я. Я протягиваю руку. — Дай мне эти карточки. Посмотрим, что ты подготовила.

Она держит их еще несколько секунд, словно они бесценны. Но затем протягивает мне и тянется к бутылке вина.

— Нам понадобится больше алкоголя, если мы будем это делать.

Я пролистываю карточки, все быстрее и быстрее. Они... дотошные.

— Кто лучше готовит? — читаю я.

— Да. Если мы останемся одни вечером дома, что мы делаем? Кто готовит? — она поднимает бокал. — Что мы смотрим по телевизору?

— Это так очень...

— По-домашнему? Настоящие пары делают такие вещи, — она делает глоток. Интересно, это уже ударяет ей в голову, как и мне. — Я пыталась изучить твою историю отношений. Все, что я нашла — две женщины за почти десять лет.

— Я приватный человек.

— Очевидно, — она произносит это так, будто это оскорбление. — Нам нужно знать такие вещи. Ты хорошо готовишь? Я — сносно.

— Я умею готовить, да.

— Хорошо. Значит, готовить будешь ты, — она постукивает пальцами с красным лаком по столу. — Чем мы занимаемся для расслабления?

Я приподнимаю бровь.

— Ни один человек не станет задавать такой вопрос новоиспеченной влюбленной паре. Только если не хочет быть...

— Ответ — не секс!

— А почему бы и нет? — я поднимаю брови. — Это то, чем занимаются два человека в фазе медового месяца. Или у тебя другой опыт?

Ее щеки выглядят ярче. Чувство победы пронзает меня от осознания, что теперь она в обороне.

— Я не буду обсуждать это с тобой.

— Это была твоя идея, — говорю я. — И это ты оставила секс-игрушку на моей кровати. А что купила себе, хм?

Она высоко поднимает подбородок.

— Несколько очень дорогих вибраторов, и я намекнула на кассе, что мой муж кончает очень... быстро, скажем так. Так что нам нужна помощь.

Раздражение скользит по позвоночнику. Я бы трахал ее, черт возьми, не спеша. Не то чтобы это когда-нибудь случилось.

— Помни, что я тебе говорил. Не стони слишком громко. Я не хочу слышать ни единого звука с твоей стороны коридора.

— Это работает в обе стороны, Монклер.

— И просто для твоего сведения, раз уж ты хочешь узнать меня лучше — я бы не кончал быстро. Ни одна женщина еще не покидала мою постель неудовлетворенной, — я беру еще одну бутылку вина и начинаю откупоривать ее отработанными движениями. — Я не занимаюсь ничем, в чем не преуспеваю.

— Какая надменность! — говорит она. — Ты бы точно не довел меня до оргазма.

— Я и не хочу доводить тебя до оргазма, — парирую я.

— И хорошо.

— Отлично.

Она хватает карточки с того места, где я их оставил на столе.

— Хватит отвлекать меня. Посмотрим... У тебя есть татуировки?

— Нет, — говорю я и наливаю себе еще бокал. — А у тебя есть.

Ее глаза сужаются.

— Откуда ты знаешь?

— Я не знал. Это было предположение, — я склоняю голову. — Дай угадаю. Это было импульсивное решение. Ты была с подругами.

— Мне не нравится твой тон, — говорит она.

— И не должен нравиться, — я наливаю ей еще бокал. Нетрудно представить ее, спонтанную и улыбающуюся, в тату-салоне в два часа ночи. — Что это за тату?

Она берет бокал, который я ей протягиваю, но не отвечает. Она просто смотрит на меня с раздраженным выражением.

— Ты не хочешь говорить. Настолько все плохо? — Я снова откидываюсь на спинку и вытягиваю ноги. Это забавно. — «Живи, смейся, люби» на пояснице.

— Нет.

— Carpe diem шрифтом Comic Sans.

— Я ненавижу тебя.

— Я в курсе. Но если бы я действительно был твоим мужем, я бы знал, что у тебя за татуировка, — мой взгляд опускается, и я задерживаюсь на обнаженной длине ее рук. Она немного загорела за те несколько дней, что мы здесь.

Она должна быть где-то скрыта.

— Если бы я действительно была твоей женой, ты бы знал, что лучше не развивать эту тему.

— Это ты спросила меня о татуировках. Не говори, что не выдержишь ответного удара?

— Она у меня на ребрах, но это не что-то из твоих гениальных предложений, — она ставит бокал и приподнимает край блузки. Я вижу упругий живот и край черного бюстгальтера. Моя рука сжимает бокал.

На ее ребрах — маленький узор из волн. — Это была импульсивная штука, — признается она.

— Шокирует, — я отвожу взгляд от ее кожи, от ее бюстгальтера. Вино не жжет так, как виски, а мне хочется именно этого ощущения. Чего-то, что притупит внутреннюю боль.

— Я могла бы предложить тебе несколько татуировок, — говорит она. — Как насчет слова «мудак» на лбу?

— Слишком буквально, — говорю я. — С первого взгляда я обаятелен. Людям нужно узнать меня получше, чтобы разглядеть внутреннюю тьму.

— Забавно. Я разглядела ее сразу же, — говорит она. Она подносит бокал к губам, и я ненавижу, что у нас это так хорошо получается. Что разговор с ней течет легко. Это весело, а не должно быть таким.

— Правда? Я польщен, — говорю я.

— Мы почти не разобрали моих вопросов, — говорит она. Она откидывается на спинку кресла и смотрит на меня слегка подвыпившими от вина глазами. — Я хотела знать, не спишь ли ты в гробу по ночам.

— Ты видела мою кровать, когда пробиралась в мою спальню. Кстати, это было крайне подозрительно с твоей стороны.

— Это мог быть ложный след. Ты мог прятать гроб где-то еще, — говорит она. Ее ноги мягко изогнуты, длинные и стройные. — Нам придется целоваться, знаешь ли. В конце концов. Для гостей или для снимков, если мы хотим продать эту иллюзию любви.

Воздух вокруг, кажется, сгущается.

— Я в курсе, — говорю я. — Это одна из величайших жертв, которую мне придется принести.

Прижать мои губы к ее — чертовски ужасная идея. Я думаю о ее пальце у меня во рту ранее. Ее приоткрытых губах и стонах.

— Это единственное, из-за чего я жалею обо всей этой сделке, — говорит она с едва скрываемым отвращением. — У тебя раздвоенный язык?

— У тебя есть клыки? — спрашиваю я.

— Нет, но я все равно могу укусить, — она наклоняет голову набок. — Я воздержусь, если у нас будет... публика.

— Какой же я счастливый мужчина, — протягиваю я и делаю еще один долгий глоток вина. — Ты звучишь любопытно.

— Это не так. Я уже знаю, что целовать тебя будет ужасно. А вдруг я что-нибудь подцеплю?

Я наклоняюсь вперед, упираясь локтями в колени. Она ужасно, до бешенства раздражает. Дразнилки как в школьном дворе и большой рот. Полные губы и красивые волосы.

— Не беспокойся. Это совершенство не заразно.

— Ты хотел сказать, большое эго, — она ставит бокал. Это Неббиоло 2014 года, одно из моих личных любимых. — Нам придется сделать так, чтобы это выглядело естественно. Знаешь, на «свадьбе».

— Дорогая, ты не предлагаешь нам потренироваться? — ласковое обращение срывается с губ даже без публики. Ее глаза сужаются, и поэтому я его использую.

Потому что она ненавидит его, а мне нравится заставлять ее ерзать.

Она наклоняется вперед.

— Никакие тренировки в мире не сделают тебя хорошим поцелуйщиком.

— Никакие тренировки в мире не заставят меня получать удовольствие от поцелуев с тобой.

— Тогда мы согласны, — говорит она. Ее губы цвета вишни, подкрашенные красным вином.

— Согласен, — говорю я. — Никаких тренировок.

— Вообще никаких, — говорит она.

Загрузка...