Джеймс: Это золотое тиснение на свадебном приглашении говорит о следующей неделе, Рафаэль. А где же была предусмотрительность?
Алекс: У меня есть время!
Вест: Нора и я, естественно, будем. Спасибо, что отправил приглашение и Эмбер. Моя сестра была бы недовольна, если бы ты не пригласил.
Раф: Твоя семья — моя семья, и так далее, и тому подобное.
Джеймс: Конечно, я тоже буду. Я просто указываю на возмутительную нехватку времени, чтобы спланировать достойный мальчишник.
Алекс: О, это будет хорошо. Ты хочешь явиться на свою свадьбу в презентабельном виде? Потому что если да, то, к сожалению, этого не произойдет.
Раф: Мы не будем отрываться по полной.
Алекс: Значит, без повтора Ибицы семилетней давности.
Раф: Никаких повторений «Потерянного уикенда», нет. Эта свадьба — для публичности, там будут журналисты. Все должно быть безупречно.
Алекс: Ненавижу журнашлюх.
Джеймс: А речи разрешены?
Вест: Приветствуются, несомненно.
Раф: Нет. В списке гостей есть люди из индустрии. Если вам нужно произнести тост за меня, сделаем это на мальчишнике, когда рядом будем только мы.
Алекс: Ты имеешь в виду «поджарить», да? Если нам придется тебя «поджарить». И ответ — да.
Вест: Устроим это на Комо. Сигары, покер и выпивка. Любое сомнительное развлечение, которое смогу найти в Северной Италии в короткие сроки.
Алекс: Надо бы в чем-нибудь посоревноваться. Лодки? Лошади? Мотоциклы?
Джеймс: Ты так отчаянно хочешь проиграть.
Алекс: Очень смешно. А кто шафер, Раф?
Раф: Свадьба — для публичности.
Алекс: Это все равно важно. Мы уже соревнуемся, кто будет у Веста.
Раф: У меня будет трое шаферов, без главного.
Джеймс: Это отговорка.
Вест: Как новая жена? Она уже зарезала тебя во сне? Моргни дважды, если нужна помощь.
Раф: Я держу дверь своей спальни на замке. Но она изо всех сил старается быть максимально раздражающей.
Алекс: Не хочу этого говорить, но мне это нравится в твоем случае.
Джеймс: С нетерпением жду встречи с ней.