ПРАВИЛА НАСЛЕДОВАНИЯ В МИЛЭЙНЕ.
Правящие семьи: Ронфальд и Лэйнсфон.
Столица: Аэрин
Особенности наследования: два поколения правят потомки Ронфальдов, два — Лэйнсфонов.
На данный момент Милэйном правит Арвэль Ронфальд. Вслед за ним трон должна была занять Лиадан Ронфальд — его дочь, но она отказалась от титула и передала будущую корону наследнику Лэйнсфонов — Хэдину.
Младший брат Лиадан, молодой принц Бреннан так же отказался от титула короля.
ОСОБЕННОСТИ КОРОЛЕВСТВА
Больше половины территории покрыто густыми лесами, возвышенностями и туманами. Солнце светит несколько часов в день, а затем наступают сумерки. Ночи ясные и звёздные. Преобладает холодная погода.
ПРАВИЛА НАСЛЕДОВАНИЯ В АЙОЛАНТЕ.
Правящая семья: Эвелроуд.
Столица королевства: Майрон
Королевством правит Андрас Эвелроуд — молодой король, унаследовавший трон в девятнадцать лет после смерти короля Мейкона Эвелроуда и королевы Аминты Эвелроуд.
Принцесса: Алтея Эвелроуд.
ОСОБЕННОСТИ КОРОЛЕВСТВА
Территория покрыта небольшими лесами и лугами. Значительная часть состоит из водоёмов, озёр, водопадов и рек. Столица окружена лесом из волшебной глицинии — деревьев с фиолетовыми цветами, которые светятся ночью.
Информация о мире
Море Сифра
Море, которое находится на западе континента Алистэйр. Вода в него попадает из океана Лаин. Его воды обладают целительской магией, которая распространяется не только на людей, но и на всю землю.
Сифра — среда обитания отумов, магических существ, которые подарили людям крылья.
Воды Сифры используют при тяжёлых заболеваниях и ранениях, чтобы питать почву и выращивать фрукты и овощи. Так же магия из воды впитывается в воздух и делает пространство вокруг себя пригодным для любой жизни.
Воины враждующих королевств не сражаются вблизи моря, чтобы не разозлить отумов. Территория возле Сифры — священна.
Только два королевства из шести имею доступ к магическим водам.
Помимо отуимов в море обитают санталы, обычная рыба и миниатюрные существа, благодаря которым Сифра переливается днём и светиться ночью.
Горы Пи́арс мелькали на юге смутным силуэтом. Их настоящие размеры терялись на фоне томного беззвездного неба и густого тумана по ту сторону, который медленно обволакивал верхушку гор, постепенно перебираясь на территорию Милэйна.
Эта ночь была слишком темной, но Лиадан это совсем не мешало. Она хорошо знала Пиарс. После ежемесячных обходов Лиадан знала каждую безопасную тропу, каждую пещеру, где можно было бы остановиться на ночлег. Она знала, куда лучше пойти, чтобы выйти с другой стороны гор и очутиться на территории другой страны. Их врага — королевства Айола́нта.
Милэйн почти со всех сторон окружали горы, но ни одна из них не была похожа на Пиарс. Эта цепочка каменистых скал и оврагов с острыми вершинами, которые переливались на солнце яркими цветами, растянулась на несколько километров от ущелья Ристерд до бурлящих зеленых вод моря Сифра. Горы служили королевству гарантией защиты от нападений из другого королевства, но все равно делали проживание жителей Милэйна весьма затруднительным. Они защищали королевство от сильных ветров с востока, но темные, почти черные облака не давали вдоволь насладиться яркими лучами солнца. Тепло приходило со стороны Сифры, которое грело землю своим волшебством. От столицы Аэрин была прямая дорога к морю, возле которого много лет назад семья Лиадан начала выстраивать города. Территория возле Сифры была самой безопасной. Она находилась на противоположном конце от ущелья и не страдала от высоты Пиарс, получая столько солнечного света, сколько можно. Магия струилась там из деревьев и приходила с прохладным ветром, одаривая своей силой каждого жителя. Каждую семью.
Ущелье Ристерд граничило с горами Пирас на востоке. Ужасное место на всем континенте. Небо там всегда было черным, а из земли поднимался кроваво-красный дым, который окрашивал почву. Причина обходов на Пиарс была в тварях, затаившихся в тех краях и пытающихся захватить горы. Почти каждый месяц воины Милэйна вели бой против сабтерских орков — самых больших и ужасных тварей ущелья. Они всегда нападали в определенное время, выбирая удобные для себя климатические условия. Забирались на горы с запада и шли ближе к середине, чтобы спуститься у самого широкого подножия. Из-за крутых склонов часть орков и других тварей, помощью которых они пользовались, срывалась вниз. Воины Милэйна выпускали гончих, чтобы обследовать подножия. Обычно орков уже находили истерзанными и размазанными по всей земле, но никто не запрещал гончим немного полакомиться свежей плотью.
Пиарс были последним местом, где стоило проводить время молодой девушке, но Лиадан всегда вызывалась на обход первой, зная, что это может занять несколько недель. Ей не нравилось целыми днями сидеть в замке. И ежедневные тренировки больше не вызывали у нее тех вспышек радости, которые когда-то делали ее жизнь ярче. Присутствие на приемах и балах тяготило ее, а учебники по этикету она уже давно выучила наизусть, не желая позорить своих родителей. Лиадан чувствовала необходимость выбираться на поле сражения, чтобы ощущать вкус свободы. Вкус силы. Замок не мог дать ей этого. В последнее время ничто не могло дать ей свободу.
Но сегодня, когда с Пиарс должна была спуститься очередная армия орков, удача покинула Лиадан.
Она просидела в засаде, игнорируя боль от пояса, который затянулся в тугой узел за спиной и пережимал ее легкие, почти два часа. Руки тряслись в предвкушении, постоянно поправляя кожаную перевязку на ногах и руках, где висело несколько небольших, но острых ножей из редкого металла. Мягкие сапожки помогали карабкаться по деревьям и не издавать лишнего шума.
В нескольких метрах от нее затаился отряд. Они развели неприметный лагерь без огня и принялись ждать указаний Лиадан. Девушка хорошо слышала их приглушенный смех и пустые разговоры. Отряд ждал возможности вступить в бой, но итог был неутешительным — орки не нападут. Лишь ветер пришел в их страну, принеся с другой стороны приторный запах цветов и фруктовых деревьев, которые росли у подножия с обратной стороны гор.
Лиан подняла голову к ночному небу, надеясь увидеть хотя бы одну звезду. Один проблеск. Орки никогда не нападали в ясное звездное небо. Сияние звезд пугало их. Все, что было связано с небом, пугало их. Именно поэтому они так стремились захватить горы, а потом и все королевства. Их целью были крылья.
Лиадан пошевелила своими, приглушая темный синий свет, который струился с их нижней части. Они были большими, иссиня черными. Лиадан гордилась своими крыльями, а в ее жизни было мало вещей, которыми она могла бы гордиться. Она крутила в своих руках самый длинный клинок и смотрела в черноту, отражающуюся от лезвия.
Почему они не напали? Со стороны гор не было слышно посторонних звуков. Ничего, что дало бы понять, что будет нападение.
Бросив последний взгляд на горы Пиарс, продолжающие теряться в пелене тумана, Лиадан взлетела с толстой ветки, на которой она сидела последний час. Грубая ткань ее черного костюма затрещала от пронизывающего ветра. Гладкие темные крылья шлейфом неслись за Лиадан.
С четырех лет, когда крылья только начали появляться из-под кожи, она тратила по несколько часов в день, чтобы укрепить их. Для воина крылья — самое лучшее оружие. И его нужно довести до совершенства. Она летала по несколько часов в день до тех пор, пока спина не изнывала от боли, а уши не закладывало от сильного ветра. Никогда не убирала их с помощью магии (исключения составляли время для сна, потому что спать с крыльями неудобно, и её нахождение во дворце). Поэтому спина Лиадан была крепкой. Она всегда ходила с крыльями.
Матушка запрещала ей подниматься к облакам. Именно туда в первую очередь поднялась Лиадан, как только ей разрешили полетать на улице. Она чуть не сорвалась вниз в тот день, но повторила снова на следующий. Слабые детские крылья не могли выдержать такой сильной нагрузки, поэтому Лиан заставляла себя летать, пока не стала самой быстрой и выносливой в своей группе. К десяти годам она была единственной, кто поднимался над облаками и смотрел на уходящее солнце, впитывая все его краски. Пережитые ощущения она рассказывала своему младшему брату, пока тот не стал подниматься в небо с ней.
Крылья не раз спасали Лиадан жизнь, несмотря на то, что в детстве они могли стать причиной ее смерти.
Приближаясь к лагерю, Лиадан слышала недовольное сопение и ругательства. В отряд входили только молодые воины, с которыми она тренировалась с самого детства. Исключение составлял Болдер. Но он отправлялся на обход с ними только по приказу ее отца, который, пусть и научил Лиадан множеству приемов, не всегда доверял чутью дочери. Она старалась делать вид, что ее это совсем не волнует.
Отряд сразу понял, что сейчас их ждет только дорога домой. Бурча себе под нос, они стали прибирать за собой и собирать нужные вещи. Молодые парни и девушки, одетые как Лиадан, в черные костюмы из плотной ткани. У каждого свое оружие и крылья за спиной. Волосы девушек — длинные, заплетенные в тугие косы или хвосты. Гордость каждой из них. Парням запрещалось иметь длинные волосы, хотя некоторые все равно нарушали это правило.
Селия подлетела к Лиадан и кивнула головой в сторону гор.
— Что могло заставить их не прийти сегодня? — спросила она, убрав свои густые чёрные волосы в тугой высокий хвост. — Сегодня нет звезд. И ветер внизу не сильный. Идеальное время для попытки нападения.
— Что-то могло произойти по пути сюда.
— Например, они все могли попадать со скал, — предположил Фейр, и весь отряд засмеялся. — Глупые создания.
Лиадан тоже хотелось посмеяться, но усталость давала о себе знать при любом резком движении.
— Ты наивный идиот, если думаешь, что такое возможно! — воскликнула Селия. — Эти глупые создания могут отрезать нам путь к складам. И что ты будешь делать? Хочешь снова пережить тот год, когда мы голодали всю зиму?
Фейр что-то сказал Селии, в ответ на это получив неприятный жест. Отряд Лиадан состоял из семи человек, не считая Болдера, который, фактически, не входил в ее отряд, но только с Селией и Фейром Лиадан общалась близко. И дело было совсем не в доверии. Слишком много опасностей подстерегало каждого воина на пути. Выходя из дома на обход в горы или поход на другую сторону в чужое королевство, ты не можешь быть уверен, что вернешься. Лиадан тоже не была уверена. Как и не была уверена в возвращении любого участника ее отряда или другого воина.
Привязанность — последнее, что ей было нужно. Привязанность может сделать ее слабой. Может поставить ее перед трудным выбором. С Селией она дружит из-за ее отца, который обучал Лиадан с самого детства.
Хэварт Сэнта́за носит звание лучшего воина Милэйна. Данный титул он заработал путем постоянных тренировок и участия в битвах, из которых Хэварт всегда возвращался победителем. Раньше Лиадан не понимала, какая это честь — иметь такого учителя, но сейчас она ловила каждое слово Хэварта. Каждое движение. Она стала его тенью, обучаясь передвигаться по замку, словно призрак. Именно он летал с ней, пока крылья не окрепли окончательно. Хэварт помог Лиадан отточить каждое движение, и девушка совсем не думала о том, что ей он уделял гораздо больше времени, чем собственной дочери. Но Селия тоже не думала об этом. Она гордилась отцом. Всем, что он сделал в своей жизни. У Селии не было цели стать лучшим воином. Но у Лиадан она была. И именно Хэварт помогает ей добиться ее.
— Вы готовы? — послышалось недовольное бормотание Болдера, который уже повис над отрядом в воздухе. — Пошевеливайтесь. Может, успеем вернуться в столицу до рассвета.
Отряд вопросительно взглянул на Лиадан, ожидая прямого указа. Ей нравилось управлять этой небольшой группой. Лучше ею, чем целым королевством, от которого она отказалась.
Лиадан кивнула, и отряд взметнулся в воздух, на высокой скорости пролетев мимо Болдера. Мужчина начал громко ругаться, но, посмотрев на летящую рядом Лиадан, замолчал. Такая тактичность к ее персоне иногда раздражала.
Отлетев на несколько километров, Лиадан притормозила и развернулась. Спиной она почувствовала, как Селия и Фейр сделали то же самое. В воздухе постепенно накапливалась влага. Туман не уйдет дальше гор из-за большого скопления магии вокруг, но Пиарс были слишком спокойными. Слишком тихими. Лиадан не любила тишину. В тишине может скрываться враг.
— Лиан? Ты летишь?
— Да.
Пытаясь снова и снова вглядеться в темноту, девушка сдалась. Орки не должны придерживаться постоянного распорядка. Это даже хорошо, что они не пришли сегодня. Возможно, орки вообще больше никогда не придут. Надеяться на это было глупо и бессмысленно, но только эта надежда и была у обычных жителей, не способных защитить себя самим. Каждый из них верил в лучший мир. Да вот только… где же он? Этот лучший мир.
Лиадан моргнула несколько раз и полетела. Ее отряд набирал скорость, надеясь поскорее вернуться в столицу.
Башни замка Аэрин было видно за несколько километров. Дворцовый комплекс возвышался в самом центре столицы, окруженный обычными домиками и несколькими рынками, на которых торговали всякой всячиной. Даже с гор можно было увидеть лучи солнца, отражающиеся от блестящей поверхности шпилей, а музыку ветра, просачивающуюся в башни, слышал весь город. В особо ветреную погоду она разносилась даже дальше столицы.
Замок состоял из двух равных половин, двух одинаковых частей, разделенных для двух семей. В одной обитала семья Ронфальд, в другой — Ле́йнсфон. Но данные границы чаще всего нарушались. Особенно детьми двух семей.
Перед дворцом располагались огромные пристройки, которыми королевские семьи пользовались в обычное время. Здесь находился тронный зал и зал для приема гостей, несколько столовых и шикарных гостиных, а так же черная расписная лестница, ведущая на верхние этажи, которые плавно переходили в основную часть замка.
Путь посторонним туда был закрыт, так как там находились королевские покои и различные комнаты для отдыха. С левого края расположились военные полигоны, на которых обучают молодых воинов.
Лиадан приземлилась на площадке возле шпилей, над передней частью дворца, и сложила крылья за спиной. Она никогда не убирала их, находясь рядом с отрядом или другими воинами королевства. В ее привычке было держать себя на высоте без особого пафоса. Все знали, что Лиадан принадлежит королевской семье, но после ее отказа стать новой королевой Милэйна, воины стали смотреть на нее по-другому. Она заслужила место в первых кругах своей выдержкой и боевыми навыками. Лиадан уважали не за то, кем она родилась, а за то, кем она стала.
Брен уже стоял возле просторных стеклянных дверей. Одет он был в серебряный камзол, который гармонично смотрелся с его густыми темно-русыми волосами. Лиадан не видела его больше месяца, и волосы младшего брата заметно отросли.
Селия выбежала вперед и побежала к Брену, со всей силы врезаясь в него. Фейр остался стоять за спиной Лиан, как и остальной отряд. Селия что-то выкрикивала и слегка пританцовывала возле Бренна. Лиадан закатила глаза. Она двинулась к брату и подруге, не забывая ругать Селию за ее излишнюю эмоциональность на глазах у стражи. Болдер что-то пробурчал по поводу воспитания за ее спиной.
— Кажется, ты пропустила уроки манер, — сказал Фейр, когда они с Лиан подошли к ним. — Ты забыла, как стоит вести себя с членом королевской семьи.
Селия громко фыркнула и закинула локоть на плечо Брена.
— О каких манерах речь? Мы купались голышом, когда были маленькими. Я видела все, что мечтают увидеть молоденькие претендентки на сердце принца Бреннана.
— Бреннан в этом плане увидел больше твоего, — заметила Лиан со скучающим видом. — Особенно в тот день, когда ящерицы искусали твою задницу, а ты вылетела из реки, словно…
— Буду благодарна, если ты перестанешь, — громче обычного сказала Селия и убрала руку. — Мы с Бреном договорились не вспоминать тот день.
Лиан и Фейр обменялись довольными взглядами.
— Я об этой истории не слышал, — сказал он. — И со мной никто не договаривался.
Селия сощурилась.
— Только попробуй…
— Я рада видеть тебя, — сказала Лиан, когда Фейр помчался к отряду хвастаться новыми знаниями, а Селия погналась за нами, вытащив кинжал из ботинка.
Брен сжал губы, чтобы не засмеяться. Он раскинул руки в стороны, и Лиан ловко порхнула в его объятия. Наверное, даже с Селией Лиадан не могла похвастаться такими крепкими и надежными отношениями, как со своим младшим братом. Однажды их отец посчитал, что Брену следует заниматься отдельно от сестры, чтобы не перенять некоторые привычки неугомонной принцессы, но учителя смогли контролировать ситуацию ровно неделю.
Они росли вместе. Охотились. Засыпали и просыпались в одно время. Ели одну и ту же пищу. Да, со временем от многих совместных привычек им пришлось отказаться. У Брена, как у единственного наследника династии Ронфальд, было много обязанностей. Он часто отсутствовал вместе с отцом на границе и в маленьких поселениях, которым могла угрожать опасность.
Да. Они отказались от многого, но вместо старых привычек они выработали новые.
Когда Брен и Лиан подросли и стали сражаться на одном полигоне, брат и сестра, в конечном итоге, превратились в отдельный механизм. Каждый точно знал, куда ударит другой. Они видели мысли по своим лицам. Чувствовали настроение друг друга. Именно поэтому отец Селии, обучая Лиан, помог им выработать несколько совместных приемов.
В пятнадцать они уже были непобедимы для некоторых опытных воинов.
— Отец может быть очень надоедливым в последнее время, — сказал Брен, когда Лиан расцепила руки.
— Это все от старости.
Оба посмеялись. Лиан провела пальцами по волосам брата, торчащим из повязки.
— Ты оставишь их так?
— Думаешь, не стоит?
— Захотелось чего-то новенького? — с издевкой спросила Лиан.
Она взяла Брена под руку и, убрав крылья со спины, повела его во дворец.
— Матушка запретила мне покрасить волосы в красный.
— Красный?
— Отлично бы смотрелись с моими крыльями.
В подтверждение своих слов, Брен вытянул одно крыло в сторону и затряс им. Лиан успела коснуться края до того, как оттуда посыпались красные искры. Брен щелкнул Лиан по носу.
Их крылья состояли из перьев, но не птиц. Эти были эластичные и плотные перья отиумов — морских существ, обитающих в океане Лайн. В одной из древних легенд сказано, что отиумы были божественными созданиями, а потом боги спустили их на землю для защиты. Им предстояло выбрать, в каком месте они будут жить, и отиумы выбрали Лайн. Со временем их крылья деформировались, и изменили обычные пушистые перья на более прочные. А когда на континенте стали появляться люди, отиумы наградили их своими дарами: поделились силой призывать крылья, как у них. Иногда, эти крупные существа заплывают в озеро Сифра, которое омывает побережье Милэйна на западе. Увидеть отиума… Не каждый может похвастаться этим.
Когда в Милэйне рождается ребенок, его родители идут к Сифре и просят преподнести их ребенку дар. Отиумы никогда не появлялись на поверхности, но их силуэты можно разглядеть, когда они поднимаются из водной тьмы и замирают под поверхностью воды. Дар отиумов — энергия, запечатанная в магическом шаре. Эта сила не попадала сразу к ребёнку, а проходила через сантал — водяных дев с бледной кожей и яркими глазами, которые имели связь с природой. Их принадлежность к конкретному королевству определялась через цвет волос: санталы в Милэне обладали длинными синими прядями. Они должны раздавить шар энергии над ребенком, чтобы позволить крыльям прорасти. Процесс занимает около года. Это время покажет, смогут ли крылья закрепиться в ребёнке. Или… не закрепиться. В Милэйне живут люди, у которых нет крыльев. Другие имеют, но не используют их. Остальные становятся воинами.
Когда воин поднимался в небо, издалека казалось, что к небесам летит большая птица, но вблизи было видно значительное отличие от обычных крыльев. Когда солнце падало на спину воинов, можно было подумать, что между перьями натянута тонкая полоска ткани, напоминающая щелк.
Крылья для воина — главное оружие. Именно поэтому они так пристально следят за ними. Когда их навыки возрастают, крылья воинов приобретают уникальную особенность — свой цвет. Они изначально разных цветов, но их крылья способны излучать свет определенного цвета. Этот процесс они называли меридиал.
Обычно он соответствовал цвету крыльев. Меридиал Брена был красный. Это красивый глубокий цвет, хотя Брен так не думал. Когда его крылья засветились, он долго смотрел в зеркало, а потом заплакал, продолжая повторять, что это цвет для девочек.
Отец считал, что это цвет силы. Цвет власти. Цвет крови. Меридиал Лиан — синий.
— Ты надолго вернулся? — спросила она, когда крылья Брена растворились в воздухе.
— Зависит от положения на востоке. Отец сообщил, что сабстерские орки решили не нападать. Это правда?
Лиан кивнула, и Брен задумался. Они быстро спустились по винтовой лестнице с летных площадок на перилах и вошли в главную часть дворца.
Через большие панорамные окна в коридор лился утренний свет. Рассвет весной здесь был особенно прекрасен. Или потому, что только в это время солнце освещало Милэйн и прогревало холодную сырую землю.
Брен запрыгнул на шторы из толстой ткани цвета кораллов и начал раскачиваться из стороны в сторону.
— Как быстро она упадет? — спросила Лиан, запрыгнув на соседнюю.
— Не быстрее, чем придет…
— Что вы тут делаете? — взревел грубый мужской голос.
Лиадан и Бреннан перестали раскачиваться и повернули головы в сторону выхода для слуг. Там стоял мужчина с идеальной прямой спиной. Из-за серебристых прядей, которые выбились из хвоста Лиан, она не смогла присмотреться к недовольному лицу. На нем был одет простой черный костюм, приписывающий его к личным слугам важных особ. Конкретно этот мужчина был приставлен к Лиан и Брену с самого рождения.
— Привет, А́рран. — Помахал ему Брен.
— Ах вы негодники. — Арран схватил копье у одного и железных стражников и погнался за Лиан и Брена.
Те ловко спрыгнули на подоконник, а потом на пол, и помчались по коридору, ступая по толстому ковру в тон шторам.
— Авели только недавно помыла все подоконники и выстирала шторы, — слышали они в след голос Аррана. — И вам не стыдно⁈
— Разве он может так обращаться к нам? — задыхаясь от смеха, спросил Брен.
— Дорогая матушка с самого начала разрешила ему быть серьезным с нами. Учитывая, что мы вытворяли в детстве…
Они завернули за угол и помчались дальше по длинному коридору. Лиан бросала беглые взгляды в окно, из которого была видна одна половина Аэрина. Она отказалась управлять этим городом, но она согласилась защищать его. К сожалению, никто не мог защитить ее и брата от разъяренного Аррана, до сих пор преследующего их с копьем в руках.
— Для своего возраста ты неплохо бегаешь! — крикнула Лиан.
Вслед им посыпались новые ругательства. Как обычно, в рамках разумного.
Лиан и Брен выскользнули на гигантскую террасу. За прозрачным невысоким забором возвышались древние деревья, под которыми росли кустарники самых разных цветов. Терраса плавно переходила в королевский сад, где семьи каждое утро завтракали и, по возможности, ужинали.
Благодаря волшебству деревья круглый год не утрачивали цвет сочной зелени, а цветы распускались и закрывались каждое утро и вечер. Погода в саду всегда теплая, даже если за его пределами бушует вьюга. К счастью, холодная зима уже закончилась. Воздух по-прежнему был холодным и сухим, но все уже давно переоделись в более легкую одежду.
Брен потащил Лиан через сад, где их уже ждала матушка. Ко всем членам королевской семьи (неважно, правящая она или нет) всегда обращались Ваше Величество.
Королева Мерет Ронфальд — самая красива королева из всей их семьи. Лиан поняла это, когда увидела нескончаемый коридор портретов правителей из семейства Ронфальдов. Слева висели портеры мужчин, справа — женщин. Лиан просмотрела их все вдоль и поперек. Мерет по праву была на первом месте по красоте.
Длинные серебристые волосы переливались от магии. Мягкие черты лица, глубокие синие глаза, как и у Брена с Лиан, пухлые красные губы и длинные ресницы, которые дрожали, когда королева улыбалась.
Ее красота, к тому же, подтверждалась невероятной скромностью, с которой Мерет относилась сама к себе. Она никогда не обращала внимания на постоянные комплименты и относилась к ним, как к чему-то простому.
Лиан остановилась первой. Иногда ей было жаль, что свой характер она унаследовала от отца, и стала с ранних лет мечтать о небе и сражениях. Лиадан и Бреннан были единственными наследниками в этом поколении, поэтому они оба лишили королеву возможности побыть матерью по-настоящему.
Мерет учила своих детей манерам и танцам. Культуре их королевства и даже истории Айоланты. Семья Хэдина усомнилась бы в полезности последнего навыка, но Мерет всегда говорила:
— Айоланта — прекрасное королевство с уникальной историей. Мы все можем чему-то научиться у них.
Лиан, чувствуя постоянную вину перед королевой за отсутствие возможностей проводить больше времени вместе, всегда следовала советам матери. Всем, кроме одного…
— Вы снова донимаете Аррана?
Брен пожал плечами и поцеловал королеву в щеку.
— Мы долго не виделись, матушка.
— Поэтому вы решили разнести весь дворец?
— Матушка, — начала Лиан, но голос Аррана разорвал воздух.
— Королева Мерет! Королева!
Брен встал за королевой, и Лиан последовала его примеру. Они делали так в детстве, и хоть сейчас им не нужно было прятаться за спиной матери, брат с сестрой частенько вели себя, как маленькие дети.
— Юный принц Бреннан должен вести более подобающим образом! С него же берут пример все юные жители нашей страны. А принцесса Лиадан должна поддерживать свой характер не только перед воинами, но и в стенах дворца. — Арран даже покраснел от злости.
Королева Мерет подошла к нему и положила свою ладонь на его плечо в успокаивающем жесте.
— Вы тратите столько сил на моих детей. Вам следует отдохнуть, Арран.
Лиан и Брен сжали губы, чтобы не засмеяться в голос. Но Лиан совсем перехотелось смеяться, когда ветер донес до нее фразу Аррана.
— Пусть принцесса и отказалась от престола Милэйна, она все еще относится к королевской семье, и через два поколения ее потомки…
Голос стих, когда Арран скрылся за поворотом, ведущим из сада. Лиан пристально смотрела, как ее мама возвращается к ним. Брен, поймав настрой старшей сестры, тяжело вздохнул.
— Кажется, отец хотел видеть меня, — попытался отделаться Брен и поклонился сестре и матери.
По венам поднимался гнев. Все неустанно напоминали Лиадан, что она отказалась от престола и перебросила эту обязанность на Хэдина. К сожалению, девушка не могла просто отдать корону Брену, потому что он тоже отказался. Они оба воспитывались в условиях сражений и не были готовы. Так Лиан повторяла себе каждый раз.
— Я подложу ему крысиный помет в ужин, — рявкнула Лиадан.
— Думаю, Арран будет к этому готов.
Королева прошла мимо Лиан и направилась дальше по широкой дорожке, выложенной темным камнем. Лиан неохотно поплелась следом.
— Мы же это уже обсуждали, — начала королева. — Твой отказ никак не сказался на ситуации в стране. Ты не готова к этому, и мы с отцом принимаем твое решение.
Лиан шла чуть позади от Мерет, стараясь не наступать на шлейф платья. Она сама уже давно отказалась от торжественных нарядов. Лиан делала исключения только для приемов, но служанки все равно каждое утро приносили ей на выбор несколько простеньких платьев.
После того, как Лиан окончательно выбрала судьбу воина, платья сменились на форму, а замысловатые прически на тугие косы и хвосты.
Попав на военную площадку в первый раз, Лиан уже поняла, что это именно то, чего она хочет. Никто не делал секрета из того, что юная наследница растет бойцом, а не королевой. Отказ Лиадан от престола никого не удивил, и все же, она не хотела выглядеть слабой.
— Ты еще не видела Хэдина?
Лиан выпорхнула из своих мыслей.
— Он еще не вернулся с территории Айоланты.
Лицо матери скрылось в тени листьев. Свет продолжал падать на ее платье, отражаясь от крупных камней на корсете.
— Я хотела поговорить с тобой на счет Хэдина.
Лиадан медленно обошла мать по кругу. Она смотрела на нее, сузив глаза и прихлопывая рукой по животу.
— Ты снова об этом? — раздраженно спросила она, чувствуя, как цветочная пыльца щекочет нос. — Хэдин мой друг, и я не собираюсь…
Лиадан не смогла закончить. Она даже через плотную ткань костюма смогла почувствовать, как на ее спине выступает знак. Цветы глицинии. Это растение считалось символом семьи Хэдина, и оно появилось на спине Лиан много лет назад, когда они еще были детьми. Эти простые цветы на спине Лиан означали, что… она будет принадлежать Хэдину. Станет его женой когда-то.
— Мы с Хэдином просто друзья. И мы решили, что постараемся обойти эту глупую традицию.
Лиан уверена, что решение их родителей было слишком быстрым и необдуманным.
— И как же?
— Мы узнавали у сантал. Они сказали, что есть способ избавиться от связи.
Лиан замешкалась на мгновение.
— Вы сказали, что свадьба произойдет только в том случае, если у нас появятся чувства друг к другу
Королева Мерет улыбнулась дочери и взяла ее за руки.
— Из вас двоих лишь ты, моя дорогая, противишься этим чувствам.
— Хэдин не влюблен в меня, матушка.
Лиан пресекла любые мысли о возможном замужестве. Хэдин? Нет. Нельзя выходить замуж за того, с кем они в детстве нарушали столько правил и сохранили столько секретов друг друга. Лиан знала Хэдина от макушки до кончиков пальцев, и ее вполне устраивали их отношения. Но матушка смотрела на нее с такой уверенностью. Лиан аккуратно выдернула руки.
Она не успела открыть рот. Послышался пронзительный сигнал с южной стороны дворца. Режущий звук заполнил тишину. Лиан повернулась. Юг.
— Какой-то отряд вернулся. Может, отряд Хэдина, — сказала за нее королева.
Мерет прошла мимо дочери и устало взглянула на нее. Она хотела что-то сказать Лиан, но промолчала и направилась дальше. Как только королева ступила на террасу, из-за поворота появились четыре стражника.
Лиан осталась стоять в саду. Сладкий запах ударил в нос, и только сейчас девушка поняла, что стояла под глицинией. Яркие фиолетово-синие цветы свисли в некоторых местах почти до самой земли. Глициния украшала множество мест в Аэрине, делая его похожий на разноцветный рай. Но реальность такова, что только глициния была приспособлена к климату в этой части королевства, и не погибала от сильного ветра.
«В Айоленте много глицинии. Кажется, вся столица окружена ею».
Лиан протянула руку и коснулась цветка. Такие же украшали ее спину. Знак снова защипал. Лиан выглянула из тени и увидела, как отряд воинов приземляется на площадку для полетов. Она не для того отказалась от престола, чтобы через несколько лет все равно стать королевой. Нет.
«Хэдин не может любить меня. Мы дали друг другу обещания в двенадцать. Мы разорвём этот глупый обет».