Информация о мире
Проецирование
Способность, которой обладает всего два процента проживающих на континенте.
С помощью меридиала человек создает перед собой небольшой магический экран с размытыми краями, где он может показать своё любое воспоминание.
Для этого затрачиваются почти все магические силы.
Люди учатся использовать её долгие годы. Если призвать силу неправильно, она может ударить по сознанию и стереть необходимое воспоминание.
Брен вовремя уклонился от атаки Хэварта, успев подняться в воздух.
— Мы же договорились, Ваше Высочество, что вы не будете использовать крылья.
— Мы так же договорились, что ты не будешь ударять изо всех сил, — ответил Брен, спускаясь на землю.
Хэварт улыбнулся.
— А вы, принц Куан, не хотите присоединится к нам?
— Спасибо, командир, но я не хочу, чтобы личико будущего мужа вашей дочери как-то пострадало.
Хэварт усмехнулся.
— Ваш напор похвален, но не я буду это решать.
— Вы даёте Селии слишком много свободы. Такими темпами она продолжит отшивать меня раз за разом, — пошутил Куан.
— В таком случая, вам нужно приложить больше усилий.
Брен вернул копьё на место и сел на скамейку. Они с Хэвартом тренировались с самого утра. Обеденное небо почти кричало им о том, что пора заканчивать.
У Брена ещё были дела в столице.
— Сегодня вечером будет собрание, — напомнил Хэварт. — Принц Куан, вы придёте?
— Разумеется. Ваши советники ругаются громче, чем в Келе. Мне нравится наблюдать за их попытками переманить решение принца на себя.
Брен не находил в этом ничего забавного, но всё равно улыбнулся, потому что присутствие красноволосого принца помогало ему не думать о плохих вещах.
— Отряд Далины поймал какого-то наёмника в горах, — продолжил Хэварт.
— Она его убила?
— На счёт этого у меня нет информации.
Брен не знал, переживать ему или нет. Закон Милэйна обязывал убить наёмника на месте. Но Далина могла утащить его куда-то, чтобы хорошенько поиздеваться.
— Говорят, что он участвовал в битве в Доркисе, — сказал Куан.
Утро принесло с собой довольно странные вести.
В южном городе Айоланты произошла битва между наёмниками и воинами королевства. Брен услышал об этом от советников, но не стал заострять на этом внимание из-за предстоящей тренировки.
— Что-нибудь слышно от твоего отца? — спросил Куан.
Брен покачал головой.
— Орки подозрительно зашевелились. Отец послал за несколькими отрядами. Они отбыли вчера вечером. Даже не представляю, что происходит на востоке.
— Мой дядя тоже послал подкрепление. Не волнуйся. — Куан подсел к Брену и слабо пихнул его в плечо. — Скоро король вернётся обратно.
— А наш принц придёт в себя, — добавил Хэварт.
— Ну не знаю. Без Хэдина вокруг как-то поспокойнее.
Брен не мог согласиться с этим.
— Надеюсь, никто из советников ничего не выкинет сегодня.
— Ты всегда можешь остудить их пыл, — напомнил Куан. — Может, ты забыл, что Бреннан Ронфальд — член королевской семьи.
— Отказавшийся от престола.
Хэварт и Куан как-то странно переглянулись между собой.
— Ты не отказывался от трона официально, помнишь?
Сложная ситуация, которая по-прежнему висела между двумя семьями неприятным осадком. Если Лиадан сделала заявление публично, то Брен просто поддержал свою сестру и высказал позицию родителям и Брену с его отцом.
Тогда принцу казалось, что ничего из этого не имело значения, пока советники короля не стали намекать на какие-то действия.
«Они думают, что я попытаюсь забрать трон себе. Особенно сейчас, когда Лиадан здесь нет».
— Что это за взгляды? — спросил Брен. — Вы выглядите, как соучастники преступления.
— Чудесно, неправда ли? — Куан положил руку на плечо Брена. — Хэварт, когда я смогу называть вас отцом?
— Спроси у Селии.
Куан скривился. Брен не смог сдержать смешка.
— Может, тебе стоит помочь? Кажется, Селия слишком недосягаема для тебя.
— Ты пытаешься меня задеть? Ничего не получится, Брен. Я знаю, что обладаю невероятной харизмой и обаянием. В какой-то момент, даже холодная Селия Сэнтаза падёт под моими чарами.
— Жду не дождусь, — сказал Хэварт.
Брен громко засмеялся, увидев лицо Куана.
— Командир! Я думал, что вы на моей стороне. Вот увидите. Когда-нибудь, Селия станет королевой Келы.
Хэварт поддержал смех Брена.
— Я не стану спорить с вами, принц Куан. Надеюсь, что доживу до момента, когда вы сделаете мою дочь счастливой.
Перед Бреном открыли двери в тронный зал. Головы советников, лордов и командиров военных отрядов повернулись в его сторону. Огромные люстры разгоняли вечернюю тьму с улицы. Брен незаметно вздохнул и уверенным шагом направился в сторону трона.
Ему не так часто доводилось проводить еженедельные собрания. В прошлый раз именно Брен был тем, кто сообщил советникам, что принц Хэдин не приходит в себя после странной ситуации в тронном зале.
Встреча была отменена, но прошла уже неделя. Брен не мог игнорировать советников и проблемы, которые они решили ему подсунуть.
Пока принц шёл к возвышению, он наблюдал за людьми, пропускающими его вперёд, и думал о последних днях. Брен потратил их на помощь небольшим поселениям на севере Милэйна и поддержке жителям столицы, которые столкнулись с денежными проблемами.
Дожди и ветер уничтожили половину огородов и разворошили землю на пастбищах.
Это была первая тема, которую юный принц поднял на собрании. Брен не сел на трон, хотя взгляды лордов и советников, поддерживающих семью Ронфальд, этого желали.
— Мы можем срубить край лесов, чтобы построить новые пастбища, — услышал Брен предложение представителей столицы. — Это расширит наши возможности. Люди боятся приближаться к лесу надолго из-за хищников.
— Давайте направим новые отряды в леса, чтобы они отогнали животных обратно вглубь леса, — сказал женский голос. — Им нужно тренироваться. Воспользуемся этим.
Брен принимал предложения, которые казались ему правильными, и отметал другие, не имеющие никакого смысла.
В какой-то момент принц заметил, что Далина и лорды, поддерживающие Хэдина, ничего не предлагают.
Когда следующий вопрос был решён, Брен повернулся к ним.
— Вам нечего сегодня сказать, Далина? В обычное время вы чрезмерно активны.
— Вопросы, обсуждаемые сейчас, не кажутся мне важными, Ваше Высочество.
Брен смог сохранить невозмутимое выражение лица.
«Ты такая смелая, потому что отца нет в столице? Или я просто чего-то не знаю?».
— В таком случае, что бы ты хотела обсудить?
— Затишье со стороны Айоланты.
Советники за её спиной одобрительно закивали головами.
— Что плохого в том, что Айоланта молчит? — спросил Хэварт.
Перед собранием, они встретились с Бреном. Хэварт рассказал, что айолантские воины перестали пересекать границу гор и охотиться на территории Милэйна. Брен не видел в этом проблему.
Видимо, что-то в этом напрягало Далину.
— У нас есть подозрения, что они что-то сделали с нашей принцессой.
В зале поднялся шум.
Брен переглянулся с Хэвартом и заметил, как за его спиной замерла Селия. Она сжала зубы. Вместе с ней ощетинились воины из отряда Лиадан.
— Не понимаю, как затишье связано с моей сестрой.
— Не значит ли это, что Айоланта получила своё? — громко спросила Далина. — Андрас добился своего.
— Это лишь твои предположения, — вдруг сказал Куан.
Хэдин постоянно забывал, что у наследника Келы было разрешение присутствовать на королевских собраниях.
Куан редко выступал со своими предложениями, находясь в качестве слушателя. Впрочем, после собраний он всегда говорил Брену своё мнение.
— Где доказательства?
— Доказательством выступит принц Хэдин.
Брен не успел задать новый вопрос, когда двери в тронный зал открылись. Хэдин зашёл медленным шагом в сопровождении Мэйм и ещё двух своих воинов. Присутствующие низко ему поклонились.
Хэдин прошёл через зал и встал рядом с Бреном. Он не стал просить его уйти, а просто остался стоять на месте. Хэдин тоже не сел на трон, но всем своим видом давал понять, что именно он наследный принц.
— Благодарю всех, кто волновался о моём здоровье, — почти бодро начал Хэдин. — Сейчас со мной все хорошо.
— Но что с вами произошло, Ваше Высочество?
Хэдин выждал паузу, прежде чем ответить.
— Вы все знаете, что мы с принцессой Лиадан связаны древней магией. — Присутствующие закивали. — Я не хочу пугать вас или опережать события, но мне кажется, что с Лиадан происходит что-то плохое.
— Почему ты в этом уверен? — спросил Куан.
— Потому что я потерял сознание на несколько дней из-за татуировки. Она начала… исчезать.
Брен сделал неуверенный шаг назад. Хэдин сразу посмотрел на него, будто надеялся именно на такую реакцию. Испуганные и недовольные возгласы присутствующих скрылись во тьме. Брен почувствовал, что начинает задыхаться от давления и страха.
— Это ещё не всё. — Далина выступила вперёд. — Недавно наши шпионы смогли перехватить наёмника в горах. Он участвовал в битве в Доркисе.
Брен уже слышал об этом.
На Доркис было совершено нападение крупной банды наёмников. Половина города оказалась разрушена, и армия короля Андраса смогла оттеснить врагов.
Брен не знал, насколько верны были слухи, потому что исходили они от семьи Далины и Мэйлы. Именно их отряды перехватили того наёмника.
— Он утверждал, что на стороне айолантских воинов билась девушка с серебряными волосами.
— Что? — почти одновременно крикнули воины из отряда Лиадан.
— Этого не может быть!
Далина обернулась и кивнула Мэйм. Она и ещё несколько парней покинули зал, а вернулись, таща за собой мужчину. Он не выглядел измученным. Брен не знал, что Далина притащила его в королевский дворец.
«Тот самый наёмник, который они схватили в горах. Всё-таки, она не убила его».
Два парня усадили мужчину на пол и надавили, чтобы он не смог встать.
Наёмник выглядел неважно. Было видно, что несколько раз он прошёл через руки Далины и ее воинов.
— Покажи то, что показал нам. Мы отпустим тебя сразу после этого.
«Ты пообещала ему такую мелочь, хотя и не исполнишь своего обещания».
Брен с отвращением смотрел на наёмника, который почему-то не говорил. Принц не хотел думать, что именно сделала для этого Далина. Он призвал крылья и меридиал, а затем закрыл глаза.
Брен редко видел людей, способных проецировать свои воспоминания в воздухе. Несколько стражников приглушили магический огонь.
От крыльев наёмника вперёд направился серый дым, а из него появилось небольшое размытое по краям изображение.
Брену не нужно было подходить, чтобы увидеть поле битвы, заваленное трупами. Айолантские воины отважно сражались с наёмниками, уверенно побеждая их.
А потом Брен увидел Лиадан. Он мог сделать вид, что это не она, но сестру принц мог узнать в любом виде.
Она неслась через всё поле с маской волка на лице, рассекая наёмников клинком.
За спиной привычно висел лук с колчаном.
Она не выглядела слабой, замученной. Не выглядела пленницей.
— Принцесса не могла!
— Что всё это значит?
— Мы знаем, что принцесса не могла! — крикнула Далина. — Мы знаем, что Лиадан Ронфальд никогда не стала бы сражаться на стороне королевства, с которым Милэйн воевал долгие столетия. Именно поэтому мы думаем, что король Андрас сделал что-то с её сознанием и переманил на свою сторону.
— Это уже слишком, — не выдержал Брен. — Подобное строится только на твоих предположениях. Мы не можем быть уверенными в этом на все сто процентов.
Далина кивнула, словно соглашаясь. Брен знал, что на самом деле, она не поддерживала его слова.
— И тем не менее, вы узнали в этой девушке свою сестру.
Брен промолчал, и это стало его ошибкой.
— Принцесса Милэйна сражалась вместе с воинами айоланты. Защищала их и помогала. — Далина указала на воспоминание, где Лиадан убила наёмника, когда тот пытался ранить мужчину в белых доспехах. — Это очень тревожит меня, принца Хэдина и остальных советников. Если мы ничего не предпримем, то можем потерять принцессу Лиадан.
Селия выскочила в коридор следом за Хэдином.
Он покинул зал в одиночестве. Девушка догнала его возле широкой лестницы и схватила принца за руку.
— Что…
— Ты правда почувствовал, что она в опасности⁈ И что на счёт её участия в битве в Доркисе?
Хэдин застыл.
— Или это твоя попытка убедить всех отправить войска в Айоланту?
— Может, ты перестанешь так открыто не доверять мне? Я не меньше тебя хочу вернуть Лиан домой.
— Тогда докажи мне.
Хэдин напряг челюсть. Перехватив руку Селии, он потащил её дальше по коридору.
Они почти долетели до его комнаты. Принц громко закрыл дверь за собой, отпустил руку Селии и прошёл дальше в комнату, на ходу снимая камзол и рубашку.
Девушка подошла ближе, когда ткань упала на пол. В комнате мерцал тусклый свет, но он был ни к чему.
Селия видела эту татуировка лишь на спине Лиан и только догадывалась, как она выглядит у Хэдина. Оказалось, что знак был одинаковым. За исключением одного.
— Она движется?
Селия подошла ближе. Лепестки глицинии на верхней части спины Хэдина слабо шевелились, а низ ствола стал едва заметен.
— Что с ней происходит?
— Татуировка действительно начинает медленно исчезать, — хрипло ответил Хэварт. — И я не знаю почему. Это не было придумано специально, чтобы убедить всех начать войну.
— Санталы…
— Ничего мне не сказали. Главной сейчас нет на континенте, поэтому никто не может дать мне ответ.
Селия протянула руку, чтобы коснуться ветвей на коже. Сознания коснулось воспоминание. Они как-то говорили с Лиадан после того, как принцесса побывала у Санталы.
— От этой связи не избавиться, — с улыбкой сказала тогда Лиан. — Я могу только умереть, чтобы разорвать её.
В горле Селии застрял ком боли.
«Я думала, что это была шутка».
Неужели Лиадан скрыла правду за той ухмылкой?
Хэдин обернулся. Наверное, его с Селией лица были одинаково напряжёнными.
— Ты что-то знаешь?
— Она ничего мне не говорила…
— Селия.
— Я думала, что она пошутила тогда. — Девушка отшатнулась и сжала руками голову. — Когда Лиадан вернулась от санталы, то сказала, что только смерть может разорвать вашу связь. Но это не может быть так, верно? Татуировка исчезает быстро. Это может значить, что…
— Они с ней что-то делают, — продолжил Хэдин.
Селия не могла представить, что именно. Страдает сознание Лиан? Или её тело? Что происходит на территории Айоланты, из-за чего татуировка на спине Хэдина может исчезать.
— Мне было больно, Селия. Перед тем, как потерять сознание. Мне показалось, что я увидел её лицо тогда. Оно было искажено от боли.
Селия резко развернулась, не желая больше слушать.
«Мы виноваты в этом. Мы ничего не делаем, пока она находится там».
Селия снова посмотрела на Хэдина. Он наклонился за рубашкой, и накинул её, чтобы скрыть татуировку.
— Если из-за этого Лиан билась на стороне Андраса? Что, если они промыли ей мозги или что-то такое?
Хэдин качнул головой.
— Я не знаю.
— Ты же что-то придумал, да?
Хэдин наклонил голову, чтобы скрыть лицо. Селия продолжила с напором.
— Скажи!
— Если ты будешь доверять мне.
Селия застыла на месте. Внутри накопилось столько напряжения и злости, что девушка была готова избить наследного принца прямо сейчас.
— Ты издеваешься⁈
— Я не собираюсь посвящать тебя, если ты не будешь доверять мне. Это очень важно, Селия.
Преимущество было на его стороне. Селия это понимала. Она сжала руки в кулаки и стиснула зубы.
— Я хочу вернуть Лиан в Милэйн. Если у тебя есть хороший план, то я поверю тебе и поддержу тебя.
Хэдин выразил своё сомнение молчанием. Они смотрели друг на друга долгие секунды, пока принц наконец-то не сдался.
— Далина кое-что рассказала мне, — тихо начал Хэдин.
— Что рассказала?
— Правду о моей семье. — Хэдин скривился, словно ему не нравилось то, что он собирался сказать. — Я знаю, как попасть на территорию Айоланты незамеченными.
Хэдин проснулся ночью в холодном поту. Его до сих пор мучал разговор с Селией. Он рассказал девушке правду. Но не всю.
Наследный принц встал с кровати и подошёл к открытому окну. Несмотря на облачную погоду, воздух прогрелся и оставлял на поверхности капли влаги.
Хэдину не нравилось тепло. В холоде он чувствовал себя сильнее, увереннее. Холод напоминал ему, что он жив и способен абсолютно на всё.
Возле окна стоял небольшой столик. Невзрачная коробка наполняла комнату своим давлением.
Хэдин сглотнул.
Он медленно подошёл к коробке и откинул крышку.
— Ваши предки были умнее нас всех, принц Хэдин, — сказала ему Далина, когда он очнулся. — У них был способ перебраться на территорию Айоланты и уничтожить всех своих врагов там.
— Как?
— Я принесу вам это ночью. С этим вы будете способны перевернуть ход истории в сторону Милэйна.
Хэдин долго смотрел на коробку, заполненную невзрачными красноватыми листьями с чёрными полосками и острыми концами.
Бессмертная эрса.
Трава, способная сделать его воинов сильнее и могущественнее.
Растение, которое сделает Милэйн победителем в следующей войне.