Глава 18

Информация о мире

Улфу́ры

Духи Айоланты.

Не обладают физической формой и передвигаются по королевству по теням.

Обозлённый облик похож на крупного мохнатого хищника с фиолетовыми глазами. В обычном состоянии улфуры похожи на белых волков.

Общаются с санталами.

Имеют прочную связь с землёй Айоланты, поэтому легко могут почувствовать присутствие чужака. Нападают на каждого, кто никак не связан с королевством или людьми в нём.

Много столетий назад заключили договор с королевской семьёй, согласно которому улфуры обязаны охранять земли Айоланты, а действующие короли не должны вторгаться на территории, где живут улфуры.

Их сила способна приближать ночь быстрее, чтобы выслеживать свои добычи.

* * *

Брай чувствовал, как Лиадан Ронфальд сверлила его спину пронзительными холодными глазами. Даже наличие десяти воинов вокруг, которым поручили присматривать за ней, не мешали принцессе Милэйна излучать чудовищную ауру.

«Только дай мне повод, и я нападу» — говорили её действия.

Странно, что она совсем не задавала вопросов, когда Андрас попросил просто довериться ему и отправиться с Браем в одно место на рассвете.

— Оно недалеко от столицы. Думаю, что к ночи вы уже вернётесь обратно, — сказал король.

— Это связано с тем, что ты хотел поговорить со мной?

— Да. Но сначала ты должна увидеть.

— Увидеть что?

— Причину, по которой мне нужна твоя помощь.

Брай каждой клеткой туда чувствовал, как трудно Андрасу произносить эти слова. Его напрягало, что лучший друг так просто доверился милэйнской принцессе и почти посвятил её в свои планы.

Впрочем… Брай оглянулся, чтобы снова встретиться с Лиадан глазами.

«Твоё спокойствие напрягает меня гораздо больше».

Лиадан рассматривала высокие деревья, между которых они шли уже долгое время. Она действительно вела себя спокойно, хотя резко реагировала на каждый шорох или звук со стороны лесов.

Лошадей оставили возле ближайшей таверны на краю небольшой деревушки. Дальше ехать верхом было опасно. Кажется, что с того утра Лиадан не произнесла ни слова, покорно следуя всем указаниям.

Брай призвал воинов расслабиться. Бездействие принцессы ставило их в трудное положение. Каждый из них привык видеть источник опасности и реагировать мгновенно. От Лиадан никакая опасность не исходила. Воины Андраса шли чуть левее. Из оружия у них были лишь короткие мечи, закрепленные на спине.

Никто из отряда Брая не отправился в этот поход. Контролировать воинов, которые не находились в его прямом подчинении было сложно, но Брай давно натренировал себя.

Он оставался капитаном королевской армии, даже, если кому-то это не нравилось. Недомолвки и провокации Брай обходил с ужасной точностью, напоминая, кто именно здесь отдаёт приказы.

— Капитан, — услышал он за спиной. — Мы почти дошли.

— Отлично.

— Куда дошли?

Брай даже выдохнул, услышав этот голос. Лиадан нагнала его и встала рядом. В тренировочной одежде она смотрелась слишком привычно, будто Брай каждый день видел её в таком виде.

— Узнаешь.

Эти слова разозлили её.

— Что ты…

— Андрас попросил доверять ему, — напомнил Брай.

— Ему, а не тебе.

Их взгляды сцепились в молчаливой схватке.

— Ты всё ещё злишься на меня? — спросил Брай, убирая руки назад и наклоняясь к Лиадан. — Не знал, что ты такая злопамятная.

— Говорит воин, который постоянно нападал на меня при первой возможности

— Тебе не нравилось биться со мной?

Недалеко от них остановились воины. Их готовность напасть на Лиадан в любой момент поражала и ужасала одновременно. Принцесса оглянулась и оскалилась.

— Людей, которые скрывают свои лица за масками во время битвы, я расцениваю, как слабаков.

Кто-то начал вытягивать меч из ножен, но Брай поднял руку, призывая остановиться. Лиадан хмыкнула и прошла мимо капитана.

«Да тебе просто нравится злить их».

Брай отправил наиболее впечатлительных воинов на разведку к пещерам, а остальных отвёл к реке, которая текла через всё королевство прямиком из Кела. Этот маршрут уже был изучен вдоль и поперёк специальным отрядом Андраса. Он собрал его из наиболее выносливых и опытных мужчин, способных ориентироваться в самых отдалённых частях королевства.

Помимо прочего, все эти люди хранили страшный секрет, который скрывал Андрас от жителей Айоланты.

«Ты хочешь доверить этот секрет постороннему человеку».

Лиадан набирала флягу воды и мыла руки. Увидев, что воины сделали небольшой привал, она уселась на небольшой склон и вытянула ноги.

Он вспомнил, как одинокая слеза катилась по щеке Лиадан Ронфальд, пока она наблюдала за спокойной жизнью жителей Айоланты.

Каждое королевство находилось в затруднительном положении по той или иной причине. В первую очередь Брай должен был думать о благополучии Айоланты.

— Капитан! Впереди всё чисто.

— Хорошо! — громко сказал он. — Оставайтесь здесь. Мы пойдём вдвоём.

Девушка подняла вопросительный взгляд. На лицах воинов читалось смятение.

— Но, капитан. Она может напасть на вас.

— Не волнуйтесь, — сказал Брай, подбирая меч. — Она ни разу не побеждала меня.

Скрежет зубов Лиадан был слышан за несколько километров вокруг. Он подождал, пока она поднимется на ноги и пойдёт в сторону, откуда пришли дозорные. Кажется, принцесса бросила ругательство.

В Айоланте почти не было густых лесов. Место, куда Брай вёл принцессу, можно считать самым непроходимым и тёмным.

— Вы знаете, что делать, — обратился он к воинам.

Те одновременно кивнули. Лиадан косилась в сторону леса.

— Страшно? — не скрывая ухмылки, спросил Брай.

Он направился в чащу, вслушиваясь в шелест листьев, перебежки диких зверей и аккуратные шаги Лиадан Ронфальд.

— Почему мы пошли вдвоём?

— Остальным незачем идти. — Брай огляделся. — Это отряд, который Андрас специально собрал для этой миссии.

— Вы специально создаёте вокруг этой ситуации плотный ореол загадочности? Это жутко нервирует.

Брай остановился на развилке и дождался, пока Лиадан не сравнялась с ним. У него не было страха поворачиваться к девушке спиной. За последние несколько лет он тщательно запомнил её движения и дыхание.

— О происходящем знаем только я, король и десять воинов из специального отряда.

— Андрас хочет посвятить меня в секрет королевства? — удивлённо спросила Лиадан. — Опрометчиво с его стороны.

— Поверь, я сам не в восторге.

Лиадан недовольно фыркнула.

Больше Брай ничего не говорил, а принцесса не задавала вопросов. Они шли по узкой тропинке, минная реки и сильные заросли. Санталы хорошо постарались, скрывая это место по королевскому приказу от любопытных путников. Древняя магия отпугивает любого, кто не посвящен в тайну.

Очередная развилка вывела их к небольшой пещере, вход в которую санталы тоже скрыли. Брай без задней мысли сделал несколько уверенных шагов вперёд. Он посмотрел на обеденное солнце и понадеялся, что они смогут вернуться к вечеру.

Схватив факел у входа, он зажёг магический огонь и убрал крылья, чтобы они не мешали ему передвигаться под землёй.

Дикие птицы различных расцветок и размеров покрыли верхушки деревьев. Звуки, которые они издавали, тоже были разными. Начиная от лёгких и высоких, заканчивая прерывистыми и низкими.

Каким-то образом через эту масштабную симфонию Брай понял, что Лиадан пошла за ним.

— Не хочу показаться слишком придирчивой…

Брай обернулся. Лиадан стояла у начала маленькой поляны, где был вход в пещеру, поглядывая на тропинку, по которой они пришли.

— Ты думаешь, что я пришёл убить тебя?

Глаза принцессы сверкнули. Она не ответила, продолжая теребить край рубашки. Брай хотел засмеяться, но вовремя прикусил язык. Сколько раз он видел неуверенность в действиях принцессы Милэйна? Сколько раз она отворачивалась от своего противника, ища пути отступления?

«Кажется, ты действительно чувствуешь себя загнанной в угол».

Брай тяжело вздохнул и сделал несколько шагов к Лиадан. Огонь на факеле немного стих.

— Я знаю, что ты испытываешь.

— Неужели?

— Андрас хочет тебя доверять, Лиадан Ронфальд. А я доверяю Андрасу. Если ты хочешь знать причину, по которой король Айоланты просит у тебя помощи, то просто пойдём со мной.

— Я даже не понимаю, чего вы от меня хотите.

— Для этого тебе нужно зайти в эту пещеру.

Лиадан посмотрела мимо Брая на вход, тщательно скрытый растительностью.

— Хорошо.

Холодный влажный воздух обдал их со всех сторон, когда за спинами закрылась живая дверь. На стенах зажегся магический огонь, но Брай не спешил убирать факел. Один единственный проход повел их вглубь, прямо под землю.

Спуск занял больше пятнадцати минут.

Все это время Лиадан хранила молчание.

В своей голове Брай пытался представить её реакцию, когда они дойдут до нужного места. Вспомнив свою, капитан армии поморщился. О том чувстве хотелось навсегда забыть.

Шаги выдавали в обоих опытных воинов. Ни одного резкого звука, громкого дыхания или шарканья.

Брай спустился по небольшой каменной лестнице и остановился прямо в центре ниши под землёй, из которой уже никуда нельзя было попасть.

Лиадан не спеша спустилась за ним. Пустое пространство явно вводило её в заблуждение.

— Я ничего не понимаю.

Брай снова призвал крылья и взмахнул ими, чтобы зажёчь бледный огонь на стенах и потолке.

Взгляд Лиадан блуждал всего секунду. Вместе со светом появилось дурное чувство, которое Брай раньше ощущал только в одном месте.

Лиадан не отшатнулась и не убежала на поверхность. Опустив глаза вниз, она напряглась каждой клеткой тела и сделала шаг вперёд.

— Это… Невозможно…

В дальней части этого пространства, по каменному полу, медленно плыл красный дым.

— Откуда?

— Несколько лет назад отец Андраса, бывший король, нашёл место на юге Айоланты, где скопился этот дым. Оно тоже было под землёй, вдали от гор.

Лиадан присела недалеко от дыма, но не спешила подходить ближе.

— Со временем ещё несколько мест в королевстве подверглись воздействию этого дыма. Сначала мы думали, что в нем нет ничего особенного.

— Это не просто дым, — сказала Лиадан, окончательно поставив точку в этом вопросе. — Это дым из ущелья.

Кто, если не Лиадан Ронфальд, подтвердит их опасения. Её слова прогремели в мыслях Брая как самый сильный гром.

— Понятно.

Он внимательно смотрел, как девушка шла вдоль стены, развивая дым. Она не казалась напуганной. Лиадан хмуро посмотрела вниз.

— Под стенами есть щели?

— Скорее всего. Небольшие пространства под землёй, где гуляет воздух. Мы не рискнули пробивать новые проходы. Санталы сообщили, что это может плохо закончиться.

Лиадан положила ладонь на стену и сжала её в кулак. Брай убрал крылья, чтобы исчезли тени. Андрас поручил ему привести сюда принцессу Милэйна. Больше король ничего не просил. Но Брай чувствовал необходимость что-то сказать, чтобы Лиадан пошла за ним дальше, прямо к Андрасу. Чтобы она помогла.

— Это вышло за пределы Пиарс. Если раньше нападениям подверглись только Милэйн и часть Айоланты, то сейчас похожие ситуации происходят в Аслоте и Велдоне.

Лиадан продолжала смотреть в пол, не оборачиваясь.

— Нам нужна твоя помощь, чтобы разобраться с этим. Иначе мы потеряем целый континент.

— Вы боитесь потерять целый континент.

Лиадан хмыкнула.

— Когда опасность с орками затронула вас и остальные королевства, вы поняли, что нужно действовать. — Лиадан резко развернулась. — Но, когда Милэйн сражался против тварей ущелья, никто из вас не чувствовал опасности.

— Это не одно и то же.

— Разумеется. Можно пожертвовать одним королевством, чтобы спасти другие, верно?

Она бесилась, но Брай не собирался отступать.

— Ты бы не пожертвовала Айолантой или Аслотом, чтобы спасти Милэйн? Разве, не хотела бы облегчить себе жизнь, направив опасность на других?

Лиадан опустила руку и подошла к Браю.

— Если бы я действительно хотела пожертвовать кем-то, то уже давно разрушила бы Пиарс, выпустив эту ауру смерти в другие королевства. Но я этого не делала. И никто из моих предков не делал. Мы сражались с орками, не выпуская их дальше гор.

Лиадан внимательно следила за реакцией Брая, но тому нечего было сказать. Он разделял эти мысли, но будущая опасность вынуждала вести себя по-идиотски. Мысленно Брай уже несколько раз врезал себе за те слова.

— Вместо этого вы делали кое-что похуже.

Лиадан непонимающе уставилась на Брая.

— Что ты имеешь в виду?

«Только не выводи её из себя, — сказал Андрас ранее. — Не провоцируй прошлым Милэйна. Для неё это больная тема».

Брай был уверен, что Лиадан начнёт оправдываться или просто уйдёт, но вместо этого она даже не пыталась скрыть замешательства. Раздражение ушло на задний план.

— Неважно. — Брай указал на дым. — Это секрет, в который Андрас тебя посвятил. Ты должна сама решить, как поступить с этой информацией. Хочешь оставить все как есть — дело твоё.

После слов Лиадан Брай уже не был уверен, что она согласиться им помочь. Пропасть между Милэйном и Айолантой, наполненная обидой и злостью, оказалась слишком большой. Даже Лиадан Ронфальд, на нейтральную позицию которой надеялся Андрас, держалась за разлом между двумя королевствами.

— Пойдём. Нам нужно возвращаться.

Небо уже окрасилось в мягкие оранжевые и розовые цвета. Облака медленно плыли, пропуская через себя плотные лучи. Лесную тишину нарушали хлопанье крыльев и журчание рек.

Воды в Айоланте было много. Лиадан успела изучить несколько карт, на которых толстыми линиями изрисовали длинные водные нити. Начиная от небольших озёр и водопадов, и заканчивая крупными реками, которые рассекали королевство по всей территории.

Благодаря влаге в воздухе и яркому солнцу, Айоланту больше шести месяцев в году покрывал мягкий зелёный ковёр.

Небо быстро сменяло оттенки, пока доверенные лица Андраса заканчивали приготовления перед отправкой обратно в столицу.

Лиан сидела на краю опушки, поджав под себя ноги. Ей хотелось застать момент, когда первые звезды украсят небо, но, кажется, этот момент будет упущен.

Когда Лиан и Брай вынырнули из-за толстых деревьев, им предстояло пройти путь до лошадей. Сейчас оставались последние приготовления, и их небольшая группа отправиться обратно.

Лиан водила пальцами по мягкой траве. Спиной она чувствовала присутствие Брая и его пытливый взгляд. Слова, которые он бросил из-за сильных эмоций, повисли между ними неприятной тяжестью.

Обвинение, которым Брай наградил Лиан, почти перекрывало настоящую проблему. Вспыльчивость капитана королевской армии смысл сказанной фразы можно было отложить на потом.

Красный дым имел большее значение.

Орки никаким образом не могли быть в этой части Айоланты. Пиарс тщательно оберегает соседнее от Милэйна королевство. Исключение составляет только Каот. Но даже туда орки приходили из-за отчаяния и невозможности сразиться с милэйнцами. Айоланта никогда не привлекала тварей ущелья, делая проживание в королевстве безопасным. Лиан была уверена, что есть ещё причины, по которым орки не могли пройти дальше нескольких километров и возвращались назад. Приёмы, которыми пользовалась королевская семья.

Как же красный дым из ущелья мог появиться недалеко от столицы?

Это вопрос, на который Лиан должна была найти ответ. Брай мог в ней сомневаться, но, на самом деле, Лиан приняла решение сразу, как только поняла суть просьбы Андраса.

За спиной раздался шорох. Вернулся воин, которого отправили вперёд для изучения местности. Лиан оглянулась и быстро поднялась, заметив напряжённое лицо.

— В чем дело? — требовательно спросил Брай.

Это выглядело совсем привычно, несмотря на то, что перед молодым капитаном стоял мужчина в два раза старше его.

— Улфуры, капитан.

Это незнакомое Лиан слово моментально заставило присутствующих напрячься. Головы повернулись в сторону милэйнской принцессы. Она недовольно задрала голову от такого неприличного внимания.

— Проклятье! — ругнулся Брай, смотрящий дольше всех. — Я совсем забыл…

— О чём ты забыл? — спросила Лиан.

Брай проигнорировал вопрос Лиадан и протянул свою сумку другому мужчине.

— С какой стороны они идут?

— С запада.

Брай подошёл ближе к Лиадан и схватил её накидку.

— Возьмите это, доберитесь до лошадей и попытайтесь привлечь их внимание запахом. Мы отойдём как можно дальше, постараемся добраться до города.

— Капитан…

— Выполнять!

Мужчины кивнули и со всех ног рванули в чащу. Лиан слышала их отдалённые переговоры и шаги.

— Что происходит?

— Нам нужно бежать.

— Ты объяснишь или…

— Простой побежали! — почти крикнул Брай. — Если хочешь выжить этой ночью, просто бежим со мной.

И снова он не стал дожидаться её ответа. Брай отдал все свои вещи и даже снял верхнюю часть походного костюма, чтобы бежать налегке. Лиан напрягла ноги и последовала за капитаном.

Через лес они бежали почти полчаса, останавливаясь специально, чтобы Брай прислушивался к чему-то вокруг. Лиан не чувствовала опасности. Именно из-за этого она даже не пыталась скрыть напряжения.

«Вокруг что-то происходит».

Они побежали дальше, огибая небольшое озеро. Глянув на кристальную воду, под которой росли светящиеся водоросли, Лиан увидела отражения неба. Девушка поняла, что за те полчаса, пока они прорываются через удивительно густой для Айоланты лес, небо успело потемнеть. Воздух в её лёгких уже давно кончился. На его место пришли спазмы и неприятное ощущение в горле.

«Так не должно быть».

Лиан остановилась. Она только недавно вернулась к тренировкам, и должна была признать, что их длительное отсутствие давало свои плоды. Может, ей стоило раскрыть Браю настоящую причину остановки, но вместо этого…

— Что за чертовщина происходит⁈

Брай раздражённо обернулся.

— Я должна знать, что угрожает моей жизни, чтобы знать, как помочь самой себе.

— Моего слова тебе не достаточно?

— Нет.

Брай сжал челюсть.

— Что-нибудь слышала про улфуров?

— Нет. Полагаю, именно они гонятся за нами?

Брай кивнул.

— Улфуры — это древние духи Айоланты, с которыми семья Эвелроуд много веков назад заключила договор. Они охраняют королевство от чужаков.

Лиан прекрасно поняла смысл последней фразы.

Чужаков.

Она чужак в Айоланте.

— Андрас должен был поставить на тебе метку, чтобы уберечь от такой ситуации, но мы с ним совсем забыли об этом.

Его слова утонули в громком глухом рыке, который разлетелся над деревьями. Птицы стремительно сорвались с веток и взметнулись в потемневшее небо. Опасность пропиталась в каждую часть леса, вынуждая всё живое спасаться бегством.

Лиан выдохнула облако пара и оглядела темноту чащи. Земля показалась слишком мягкой и неустойчивой. Неестественно темное небо сдавливало в свои тиски.

— Просто прекрасно.

— Бежим!

Брай схватил Лиан за руку и потянул за собой. Она решила, что не станет вырываться и приложит все усилия, чтобы угнаться за капитаном. Сейчас она остро ощущала, что рядом с ним могла быть в безопасности. Хотя Брай не выглядел уверенным в своих действиях.

Монотонные рычания подгоняли их вперёд. Лиан постоянно оглядывалась. Она слышала врага, но никак не могла увидеть хоть какое-то очертание через листву.

Безобидные леса Айоланты вдруг превратились в тюрьму с ужасными духами, которые устроили на Лиан охоту.

Брай резко рванул вправо. Ещё одно тёмное пятно впереди. Очередная пещера. Брай толкнул Лиан во тьму. Она споткнулась и ударилась руками об мокрую стену. Дальше было некуда идти. Лиан едва видела очертания Брая, но почувствовала металлический запах.

— Что ты сделал?

— Будь тише.

Лиан чувствовала кровь.

— Последовал твоему примеру, — прошептал Брай. Только тогда Лиан смогла разглядеть его лицо. — Будем надеяться, что моя кровь запутает их.

После того, как Брай прижал Лиан к стене, а сам встал рядом, она больше не могла сдвинуться с места.

Легко быть храбрым, когда противник не скрывается в тени. Совсем другое дело, когда никому неизвестно, что собой представляет опасность.

— Прекрати дышать так громко.

Лиан злобно уставилась на Брая.

— Мне напомнить, из-за кого мы оказались в такой ситуации?

— Боишься? — спросил он с нахальной, но напряжённой улыбкой.

Лиан промолчала. Видимо, именно благодаря этому Брай все понял.

Через ветви, скрывающие вход в пещеру, раздавался странный звук, который вызывал мурашки по всему телу. В Милэйне тоже были духи территорий, но они практически никогда не поднимались на поверхность из-за отсутствия опасности со стороны других королевств. Иногда, на вылазках в горах, Лиан слышала свист ветра вместе с воем и видела вспышки света в самых тёмных уголках непроходимых лесов.

Эти ощущения дарили чувство безопасности, несмотря на всю мрачность ситуации.

Сейчас все было по-другому. Лиан понимала, что она — чужак в Айоланте. Духи почувствовали её, потому что она оказалась в центре королевства. Видимо, присутствие воинов Айоланты возле нее не играло никакой роли.

Брай рядом о чем-то думал.

— Почему ты приказал остальным уехать в противоположном направлении?

— Духи могут быть очень настырными и злобными, когда слышат чужаков. Не хотел, чтобы кто-то из людей пострадал из-за меня.

«Видимо, на саму Лиан это не распространялось».

Она опустила глаза вниз и зацепилась пальцами на промокшие камни за спиной. Лиан хотела спросить, что обычно с чужаками делают духи, но смелости не хватало. Девушка могла бороться с орками или другими воинам, но не духами.

Даже, если бы у неё были крылья, она не смогла бы улететь. Сила, защищающая Айоланту, слишком велика.

Лиан закрывала глаза, сосредоточилась на дыхании, чтобы утихомирить его, и даже успела проиграть свою смерть, когда Брай вдруг встал перед ней.

На стену пещеры упала большая тень. Кто-то из духов уже нашёл их. Рычание ударилось о стены и затрясло пещеру. Сила улфуров давила на нее, заставляла стоять на месте и смириться со своей судьбой.

Лиан сглотнула, а потом почувствовала холодные пальцы на подбородке.

— Это вынужденная мера, — напряжённо сказал Брай.

— Что…

Лиан закрыла глаза, потому что вся пещера погрузилась в кромешную тьму. Температура резко упала. Но этот момент страха, который длился всего мгновение, исчез, когда Лиан почувствовала тепло возле лица.

Запоздало она поняла, что Брай поцеловал её.

Холодные руки и горячие губы лучше всего показывали, каким противоречивым мог быть Брай. Этот поцелуй казался простым, но Лиан все равно почувствовала, как внутри разгорается пожар. Вместе с ним сознание почти кричало о последствиях.

Лиан пыталась ухватиться хоть за одну мысль. Тело до сих пор ощущало опасность, но энергия Брая будто отгоняла темноту. Даже этого было достаточно, чтобы принцесса Милэйна почувствовала себя в безопасности. Её тело моментально вспыхнуло во всех местах. С таким Лиан никогда не сталкивалась. Она подавила желание поднять руку и коснуться голой кожи Брая на шеи. От запаха листвы кружилась голова.

Лиан будто со стороны увидела, как приоткрыла рот и ответила на поцелуй. Наверное, именно это и стало рычагом для дальнейших действий.

Брай опустил руку на шею Лиан, а потом положил её на плечо. После этого жеста он отпрянул.

Пещера снова заполнилась лунным светом. Со стороны прохода больше не было мрачных теней и глухих звуков. Духи ушли, оставив Лиан в покое.

Она прижалась к стене. Влага проникала под одежду, но не об этом Лиан могла думать в тот момент. Брай возвышался над ней.

«Интересно, кто из нас двоих выглядит наиболее глупо».

Лиан с удовольствием смотрела на виноватое лицо Андраса, стоящего у основания своего трона.

До дворца они добрались глубокой ночью. После того, как последние следы улфуров исчезли в лунном свете, Брай предложил идти на юг, чтобы добраться до столицы. Лиан согласилась. И это был последний раз, когда они разговаривали.

Стражники открыли огромные резные ворота, пропуская их на территорию дворца. Со стороны конюшен раздавались громкие голоса и ржание лошадей. Брай выругнулся и поспешил туда. Лиан с грустью посмотрела на вход во дворец, подумала про свою маленькую комнату и узкую кровать. Побег от улфуров и быстрое возвращение обратно (чтобы не столкнуться с другими тварями), сильно истощили девушку.

Лиан услышала голос Андраса и поняла, что король тоже находился на конюшнях. Скрипнув зубами, она направилась за Браем.

Спустя час Лиан стояла в королевском кабинете. Она до сих пор была одета в грязную одежду, уставшая и запутавшаяся. Брай умело игнорировал её взгляд.

Инициатором такого быстрого разговора выступила сама Лиан. Она не была против присутствия Айс, Зена и Танис, которым, как Лиан уже поняла, Андрас доверял больше остальных.

— Я видела дым.

Андрас кивнул.

— Ты знаешь, как он мог оказаться в Айоланте?

— Нет, — резко ответила Лиан. Андрас напряжённо вздохнул. — Но… Я готова помочь это выяснить.

Андрас и Брай одновременно подняли голову. Лиан прочистила горло.

— Не за просто так.

Понимание пробежало в глазах Андраса. Он должен был ждать этого. Ответной услуги, которую могла потребовать Лиан взамен на помощь. Пока они с Браем шли до Майрона, Лиадан тщательно обдумывала возможные варианты. Она пыталась понять, как сможет помочь Андрасу, и что будет равноценно этой помощи.

Ответ на второй вопрос нашёлся быстро.

— Чего ты хочешь?

— Когда придёт время, ты поможешь мне уничтожить ущелье.

Наверное, предки Хэдина с ужасом смотрели на картину, происходящую внизу. Наследница милэйнского трона просила помощи у короля Айоланты. Лиан запихнула свою гордость и давние предубеждения дальше в свои мысли.

Если Андрас хотел получить от неё помощь, ему придётся оказать ответную услугу.

Брат и сестра зашептались, стоя дальше всех. Айс задумчиво нахмурила брови и потёрла подбородок пальцами, покрытыми плотными шрамами. Брай молчал, наблюдая за Андрасом за его спиной.

Лиан озвучила свою просьбу слишком резким тоном, но именно в ней девушка увидела надежду. А Андрас был в отчаянии. Может, это жестоко, но Лиан собиралась использовать его собственные чувства.

— Хорошо.

Лиан почувствовала, как теплеет внутри.

— Ваше Величество, — сразу вступилась Айс. — У меня нет никаких возражений на счёт вашего решений. — Второй командир посмотрел на Зена и Танис. — Но советники…

— Ничего не узнают.

Андрас повернулся к своим командирам.

— Пока что советники не входят в число людей, посвящённых в эту тайну. У меня нет причин менять такое положение вещей.

— Вам придётся придумывать объяснения своим поступкам, — сказала Танис.

— Врать и держать под контролем эту паутину, — продолжил Зен.

— Лиадан Ронфальд находится у нас в качестве гостьи. — Андрас обернулся и обратился к Лиан. — Ты должна понимать, что наш договор включает много нюансов. И начать придётся с уничтожения вражды между нами королевствами. Милэйн не примет мою помощь просто так. Мы должны сделать всё, чтобы два королевства сражались вместе.

— Ты думаешь, что у нас получится? Это продолжалось много столетий.

— К счастью, теперь враг стал сильнее. Уверен, это сплотит все королевства на континенте.

Лиан быстро обдумала слова короля.

— Хорошо.

Андрас хмыкнул, направился к Лиан и протянул руку. Этот жест имел немалый вес. Силу, которую они объединяли между собой, чтобы избавиться от орков и вернуть прежние отношения между королевствами.

Лиан протянула руку в ответ и посмотрела в большое окно. Звёзды мерцали над Айолантой. Казалось, они кричали Лиан о чём-то. Но она не слышала.

Лиан сделает всё, чтобы спасти Милэйн. Даже объединиться с королём Айоланты.


Инара встретила Лиан после этого небольшого собрания и попросила следовать за ней. Этаж, где были комнаты, женщина прошла мимо. Лиан заинтересовано покосилась на дверь, но молча пошла за Инарой.

Они поднялись ещё на три этажа и вошли в просторный коридор. Инара остановилась возле высокой двери, открыла её и пропустила Лиан вперёд.

— Почему мы здесь?

— Это ваша новая комната, принцесса.

Инара хлопнула в ладони, зажигая магический свет. Лиан замерла в небольшом коридорчике, который выводил в просторную комнату. В центре стоял круглый стол с тремя мягкими креслами и мягким фиолетовым ковром. На потолке висели небольшие светильники, от которых исходил мягкий бледный свет. Слева под самой широкой стеной стояла большая кровать, заправленная шелковыми бежевыми простынями и одеялом. Шкафы под противоположной стеной уже ломились от разной одежды. На туалетном столе, тумбочках и полупустых книжных полках стояли цветы.

На одной стене в коридоре висели большие зеркала, по углам расписанные фиолетовыми узорами.

Лиан сделала широкий шаг вперёд, замирая у начала комнаты. Она могла вечность рассматривать детали, вдыхать приятный легкий цветочный аромат, но всё внимание девушки привлекли отражения звёзд, которые попадали в комнату через панорамные окна.

Лиан преодолела расстояние, одёрнула прозрачные занавески и открыла дверь на небольшой балкон. С него открывался прекрасный вид на Майрон и фиолетовую полоску вокруг столицы. Кольцо сияния, которое окружало столицу.

Деревья глицинии, освещающие границу города.

Улицы переливались в ночном свете. Лиан сжала перила и задрала голову. Даже с закрытыми глазами она могла почувствовать знакомый мягкий свет, который лился на неё со звёзд. Возможность видеть это была лучшим шагом навстречу. Слышать ночной город оказалось приятнее, чем она думала. Майрон был таким же шумным ночью, как и Аэрин.

От этого приятного сходства Лиан улыбнулась.

— Пожалуйста, передайте королю, что я ценю этот знак благодарности с его стороны.

— Приказ перевести вас в другую комнату поступил не от Его Величества.

Лиан обернулась, не выпуская перила. Инара улыбнулась почти хищно.

— А от кого?

— От капитана.

От этих слов внутри Лиан что-то щёлкнуло. Она вспомнила губы Брая и его дыхание, а так же тот удивлённый вид, когда он отошёл от неё в той пещере. Лиан коснулась спины, когда почувствовала неприятный укол. Боль прошла мгновенно, как и воспоминания о поцелуе, за который Лиадан Ронфальд ещё успеет заплатить свою цену.

Лиан ещё долго не покидала балкон. Когда Инара ушла, девушка села под окно, вытянув ноги, и вздохнула с блаженством, ощущая ночной воздух.

«Айолантский воздух».

Лиан посмотрела на звёздное небо.

Прошёл целый месяц её заточения здесь. Но сейчас, возможно, это заточение перерастет во что-то большее.

«Союз между Айолантой и Милэйном. Возможность спасти весь континент от орков».

Загрузка...