Информация о мире
Анистелла
Древняя и могучая сила, которая передаётся по наследству в королевских семьях Милэйна. Звёздный свет, протекающий в крови избранника.
Эта сила даёт наследнику право занять трон в независимости от очереди. Это же работает и в противоположную сторону. Наличие силы обязывает избранника взойти на трон в обрез его воли.
Анистелла — нерушимая обязанность. Наследник, обладающий этой силой, должен стать королём или королевой.
Анистелла — великая сила на всём континенте. Это свет, который уничтожает тьму на своём пути.
Брай развернул Лиадан к себе, когда она попыталась рвануть с места. Глаза девушки остекленели. На каменном лице перестали проступать эмоции. Брай встряхнул принцессу. Потом ещё раз. До тех пор, пока она не посмотрела на него ясным взглядом.
К тому времени Хэварт Сэнтаза с отрядом скрылись на улицах Эсвы.
— Что ты собиралась сделать? Броситься к нему?
— Я должна узнать, почему они здесь.
— Армия Милэйна сражается с воинами Айоланты. Мы должны добраться до поля битвы, чтобы они все увидели тебя. Только так у тебя появится возможность остановить их.
— Но орки…
Судя по звукам битвы недалеко, солдаты, с которыми пришёл Брай, так и не добрались до другой стороны города. Орки и воины Милэйна настигли их на улицах Эсвы.
Брай машинально потянул Лиадан к себе, когда недалеко от них произошёл взрыв. Земля не переставала дрожать от топота орков, падений воинов и подрывов домов.
«Зелёный рай» страдал из-за действий других. Брай ненавидел всё это.
«Почему никто не решает проблемы, используя слова?».
— Это не должно повториться снова.
— Что ты имеешь в виду?
Лиадан подняла голову. Их лица оказались всего в нескольких сантиметрах друг от друга. Девушка не стала отходить.
— Мэйла рассказала мне о событиях из прошлого. Когда предки Хэдина заручились поддержкой орков и напали на Айоланту.
— Ты не знала об этом? — удивился Брай.
— Эту часть истории скрыли от других. Они просто уничтожили упоминания о тех событиях. Предки Хэдина и мои тоже. Решили, что будет лучше, если они умолчат об этом
Лиадан посмотрела в сторону, где недавно скрылся Хэварт. Брай не знал, что сказать. В Айоланте ещё сохранилось то поколение, которое не собиралось закрывать глаза на ту войну с орками.
Они хранят ненависть к Милэйну и распространяют его на других, призывая игнорировать соседнее королевство и не прощать его за ошибки прошлого. Новое поколение королевской семьи Айоланты было другим. Родители Андраса верили, что прошлое не может характеризовать людей. Причины, по которым эти поступки были совершены когда-то, могут быть непонятны для многих.
Браю было всё равно на прошлое. Он ценил настоящее и старался сделать всё, чтобы будущее дорогих ему людей освещал свет, а не тьма и кровь. Ему было плевать, что Лиадан — принцесса Милэйна. Она разделяет позицию Андраса.
Этого достаточно, чтобы понять…
«Она не похожа на королей и королев, которые когда-то заключили договор с орками».
Но история действительно повторилась. Орки пришли сюда не просто так. Они сражаются вместе с воинами Милэйна не просто так. Сомнения стали закрадываться в мыслях Лиадан и Брая. Оба понимали, что это может значить.
Лиадан дёрнулась, как от удара, услышав крик.
— Послушай.
Брай сжал её плечи и заставил посмотреть в глаза.
— Если хочешь — пойдём со мной. Будешь сражаться, если захочешь. Попытаешься остановить их. Сделаешь всё, что нужно для тебя и людей, которые находятся там. Но не паникуй, хорошо. Они здесь, и у этого есть объяснение.
— Не могу перестать думать.
— Ты воин и принцесса. Неужели тебя не учили справляться с негативными эмоциями в таких ситуациях?
Брай потянулся к клинку за спиной. Он вытянул его и отдал Лиадан.
— Так будет спокойнее.
Лиадан оглядела белую сталь.
— Я пообещала Андрасу, что уйду.
— Скажешь ему, что я тебя не отпустил. — Брай отошёл и усмехнулся. — Ты, возможно, наша единственная надежда сегодня. Я не собираюсь отпускать тебя.
Напряжение на её лице утихло. Она развернула клинок лезвием назад, чтобы было удобнее бежать с ним.
— Тогда пойдём.
Лиадан понимала, что что-то не так. Она старалась не зацикливаться на телах, которые они видели по пути к полю битвы.
«Почему воины Милэйна пришли сюда. Как они это сделали?».
Второй вопрос волновал сильнее. Не потому, что был важнее. Лиан знала, что попасть так далеко в Айоланту не представлялось возможным. Так она думала всё время.
Брай был вынужден полететь вперёд, чтобы присоединиться к своему отряду в самом сердце битвы. Он оставил рядом с Лиан Кулана. Финус тоже должен был присоединиться к ним.
Лиан, словно заколдованная, смотрела, как её люди бьются с воинами Айоланты. Она попыталась поймать взглядом знакомое лицо, но вокруг было слишком темно.
Небо заволокло грозовыми тучами.
— Не нужно туда идти, — сказал Кулан, увидев неуверенные шаги вперёд. — Вы можете сделать только хуже.
— Я должна стоять на месте и смотреть, как они убивают друг друга?
Здесь нет места жалости. Воины Милэйна вторглись на территорию Айоланты. Напали на город и убили часть мирных жителей, которая не успела убежать с полей. Основная часть горожан смогла убежать.
Лиан не знала, какие приказы были отданы капитанам отрядов, но она согласилась бы с любым из них.
«Хэдин, я уверена, что ты отправил этих людей сюда. Зачем ты продолжаешь повторять одни и те же ошибки снова и снова?».
Воины Айоланты не пускали в город большую часть армии противника. Те, кто смог прорваться, были остановлены подкреплением.
«Но не Хэварт. Он сейчас в городе».
Лиан приподняла руку с клинком.
— Я буду сражаться, — сказала девушка уверено. — Моя цель — орки.
Кулан не стал спорить и направился с Лиан на восточную часть, откуда выползали новые орки. Несколько отрядов тоже отправилось туда по воздуху. Некоторые полетели дальше, чтобы узнать место, где появляются новые противники.
Лиан затолкала воспоминания о прошлых битвах глубоко в подсознание. Когда-то она часто полагалась на свои крылья, ударяя по врагам с воздуха. Сейчас у неё был лишь клинок и скорость.
«Хорошо, что я продолжила тренироваться в Майроне».
Орки издавали странные звуки, замечая Лиан.
«Наверное, они знают, кто я такая».
На пути попадались только орки. Основное сражение происходило за её спиной.
Тёмная кровь разлеталась в разные стороны от сильных и точных взмахов руками. Действия Лиан были плавными, а вот Кулан применял грубую силу. Они присоединились к воинам, которые пытались задержать новые отряды орков. Некоторые из них действовали неумело, потому что никогда раньше не вступали в схватку с этими тварями.
Тройка орков выбрала Лиан своей жертвой. Они стали оттеснять её в сторону города.
— Принцесса Лиадан!
— Я справлюсь!
Кулан кивнул и продолжи сражение. В его действиях не было и намека на усталость, но глаза выражали обеспокоенность. Появление орков здесь стало неприятным сюрпризом для всех. Сосредоточиться на битве и перестать думать было просто невозможно.
Лиан чувствовала отсутствие крыльев, но всё равно умело отбивалась от агрессивных атак. Самый высокий орк решил побежать на девушку и оттолкнуть в сторону, но принцесса кувыркнулась у него под ногами, разрезав сухожилия.
Под дикий рёв Лиан приступила к следующему, обманным манёвром перерезав горло. Голова орка упала в нескольких метрах от неё. В конечном итоге, три трупа лежали у неё под ногами.
«Они оттеснили меня дальше, чем я думала».
Лиан вытерла кровавые ладони об траву и замерла, услышав в этой суматохе детский плач. Девушка обернулась и посмотрела в тёмную улицу, возле которой оказалась. В углу между домами застыла женщина, прикрывая собой двух детей, а над ней зависла мужская фигура.
Орки отошли на второй план. Лиан рванула с места, забыв про аккуратность и эффект неожиданности. Она занесла клинок в тот самый момент, когда мужчина повторил её движения.
Искры посыпались в стороны. Два оружия встретились на пути друг у друга. Лиан смотрела в пустые глаза своего учителя. Спокойное рассудительное лицо потеряло цвет и эмоции. Лиан напряглась и оттолкнула Хэварта от себя, чтобы освободить пространство и позволить женщине сбежать.
— Бег…
Хэварт напал. Удары учителя всегда были сильными и грубыми. Сейчас Лиан ощущала их силу, как никогда раньше. Клинок не сможет справиться со своей работой.
«В какой-то момент он сломается».
Ответная атака станет плохой тактикой. У Лиан нет шансов в схватке один на один. Впрочем, Хэварт был заинтересован девушкой не так сильно, как своими жертвами.
Женщина так и не двинулась с места, потому что воин был совсем рядом. Дети не могли сдержать громких рыданий, вызванных страхом.
«Совсем рядом с ними сражаются орки. Вряд ли кто-то из них готовился к подобной встрече».
Лиан снова совершила атаку, потому что Хэварт начал от неё отворачиваться.
— Приди в себя! — крикнула Лиан, когда мужчина оттолкнул её руку. Отдача была такой сильной, что девушку занесло. — Хэварт! Перестань!
Никакой реакции.
Лиан запрыгнула на повозку, чтобы выиграть для себя время, но сильная рука схватила её за ногу и потянула обратно. Она упала на землю, вывихнув руку. Неприятный хруст раздался одновременно по всему телу.
К переулку подбежали два воина. Они помогли женщине с детьми подняться. Лиан зацепилась за край повозки и кое как поднялась на ноги.
Хэварт сконцентрировал всё своё внимание на ней. Лиан знала, что следующий шаг будет бесполезным, но ей нужно было, чтобы Хэварт не отвлекался от неё.
Девушка поставила ногу на колесо и в воздухе попыталась нанести удар. Хэварт оттолкнул её рукой и взмахнул мечом.
В глаза потемнело от боли.
Лиан почувствовала, как сталь проходит по коже. Сверкающее острие оставило на ноге длинную кровавую полосу. Воины уже увели женщину с детьми. На соседней улице продолжалось сражение. Через аллею Лиан видела поле, усыпанное телами.
Она пыталась зацепиться взглядом за форму Милэйна, но видела только белоснежные доспехи и массивных орков, продолжающих нападать на выживших.
«Они убивают всех вокруг. Даже воинов Милэйна».
Лиан осела на землю, сжав губы от боли.
— Хэварт…
Мужчина навис над ней грозовой тучей, крепко держа в руках меч. Никакого узнавания или даже жалости в глазах. Он мог легко убить беззащитных людей только что. У Лиан не оставалось сомнений.
«Они не понимают, где находятся».
Лиан попыталась встать, но Хэварт приставил меч к её шее.
— Пожалуйста, Хэварт. Это же я. Лиадан.
Ответом стала пустота.
Лиан всегда была уверена в своём учителе, но доверять мужчине, который стоял над ней, она не могла.
— Лиадан!
Девушка испуганно вскрикнула, увидев Кулана и Финуса, бегущих к ней. Из рваной раны продолжала сочиться кровь, и от боли у Лиадан закрывались глаза.
Хэварт медленно обернулся и принял стойку. Крупные крылья выпустили меридиал для удара.
«Слишком большая волна. Кулан и Финус не смогут увернуться».
— Нет. Стойте…
Лиан нашла в себе силы, чтобы подскочить вверх и толкнуть Хэварта в сторону. Она навалилась на него, успев схватить короткий клинок. Руки погрязли в мокрой земле.
— Оставайтесь на месте! — крикнула Лиан парням.
Они остановились, но больше от удивления, чем от согласия послушаться. Хэварт уверенно толкнул Лиан обратно на землю. В этот раз она заставила себя встать и принять нужно положение для боя. Вот только…
Мужчина снова обратил своё внимание на Кулана и Финуса. Лиан не ожидала, что он побежит. Нога подогнулась, когда девушка рванула за ним.
— Бегите!
Они не побежали. Лиан не удержала равновесие и упала, а Хэварт продолжал преодолевать расстояние. Сначала Лиан услышала стук клинков, и только потом увидела, как Кулан и Финус вступили в схватку с Хэвартом.
Уже с самого начала была видна физическая разница.
Хэварта считали лучшим воином Милэйна из-за его навыков, умения держать разум в узде. Уже тогда он мог одолеть любого врага. Но сейчас…
«Его действия стали дикими. Разум перестал анализировать происходящее. Он дерётся, как дикий зверь».
От резких агрессивных ударов было невозможно увернуться. Поэтому сначала на земле оказался Кулан, а потом — Финус.
«Они не смогут…».
Лиан ударила по земле кулаками. Слёзы обожгли глаза.
«Ты должна встать. Они погибнут из-за твоей слабости».
Остатки энергии Лиан направила в ноги. Меч дрожал в её ладони. Лиан встала и побежала. Крылья Хэварта закрывали обзор, но принцесса всё равно напала на него. А потом руки перестали дрожать.
Мэйла изо всех сил убеждала Андраса, что ему следует остаться в стороне от этой битвы. С каждым болезненным шагом вперёд молодой король понимал, что главная сантала права.
— Вам сложно ходить. Если вступите в схватку, раны на теле снова откроются. Неужели вы хотите умереть от потери крови?
Андрас сжал зубы.
Сантала намерено вывела их на другой стороне города, чтобы замедлить Андраса. Сначала они шли пешком, почти бежали, но потом все воины по приказу короля поднялись в небо. Андрасу было тяжело летать, поэтому он в сопровождении небольшого отряда и Мэйлы шёл через Эсву, спасая выживших горожан. Их отправляли прочь из города к южной части леса, где были безопасные подземные сооружения.
— Я не стану стоять в стороне.
— Станете. Иначе, королевство лишится своего короля.
Подобные ограничения сводили с ума. Андрас должен был бездействовать, чтобы королевство имело надежду на светлое будущее. Алтея, при всём своем желании вернуться в строй, не смогла бы стать королевой прямо сейчас.
Андрас был вынужден остановиться, когда лёгкие сжались от напряжения. Оставалось всего несколько улиц.
«Я смогу дойти туда. Я…».
Сначала Андрас почувствовал, как ветер резко изменил своё направление, а затем и вовсе исчез. Земная дрожь усилилась. Невероятная сила впиталась в воздух, распространилась по нему и заполнила всё пространство в городе. Грозовые облака закружились в массивном вихре над их головами. Пугающее зрелище.
Вдыхая, Андрас чувствовал присутствие чего-то великого и опасного.
Воины застыли, ожидая приказов.
— Что происходит?
Мэйла уставилась круглыми глазами в направлении, где была битва. Нижняя губа санталы дрожала.
— Неужели…
Земля вздрогнула ещё раз. Эта дрожь была такой крупной, что некоторые дома стали заваливаться на сторону. По дорогам пошли крупные трещины. Андрас чуть не потерял равновесие, а потом…
Городскую тьму развеял луч света, ударивший в небо. Сначала он был небольшим, но за несколько секунд свет разлетелся в стороны. Яркий столб белого света пронзил ночное небо.
Со всех сторон подул прохладный ветер.
Мэйла сорвалась с места и побежала по разрушенной улице.
— За санталой!
Андрас напевал на боль и побежал впереди отряда. От смятения и страха он не чувствовал в своём теле ничего, кроме пугающего предвкушения. Столб света продолжал ударять в небо. До них доносились возгласы людей и крики орков, наполненные агонией.
Вывернув из-за дома, Андрас остановился прямо перед Мэйлой, которая уже кричала воинам в небе.
— Пусть все отбегают к городу! Передайте всем. Срочно!
Битва вымотала всех, и ни у кого не возникло сомнений на счёт слов Мэйлы. Андрас встал рядом с ней. Здесь ветер был ещё сильнее и холоднее, но в нём не было злости.
«Это свет не причинит нам вреда».
— Что это такое?
— Запомните этот момент, Ваше Величество, — сказала Мэйла с улыбкой на губах и блеском в глазах. — Подобное можно увидеть раз в несколько сотен лет.
Столб света быстро исчез, и над полем поднялась сияющая фигура. Андрасу не стоило особого труда догадаться, на кого он смотрел.
— Лиадан.
Издалека её фигура казалась миниатюрной, но крылья…
— Разве, король не заблокировал её крылья? — услышал Андрас за спиной.
Лиадан повисла в воздухе, сверкая каждой клеткой кожи. Широкие крылья переливались мягким холодным светом, и этот свет нёс в себе невероятную силу.
Девушка раскинула руки. Пока она это делала, все воины бежали с поля битвы к городу.
— Орки не бегут за ними! — доложили с воздуха. — Они убегают.
Андрас расправил крылья и поднялся в воздух. Его примеру последовали все, кто мог это сделать.
С двух сторон от Лиадан начали появляться небольшие столбы, соединённые щитом. Принцесса дождалась, пока все воины Айоланты скроются за ними.
Щиты замерцали под действием силы Лиадан и двинулись на орков. Андрас никогда не слышал, чтобы так кричали.
Животный крик разлетелся над городом. Нерушимая стена не оставляла оркам ни единой возможности спастись. Свет выжигал их изнутри, уничтожая всё. От орков, попавших под удар стены, не оставалось ничего. Лишь пепел и уголь. А ещё эхо крика, которое продолжало разноситься по округе.
Андрас не мог сдержать дрожь во всём теле. То, что он видел и чувствовал, нельзя было описать словами. Король Айоланты затаил дыхание от невероятного зрелища.
Воины боялись пошевелиться. Они все видели то, что не могли объяснить.
Когда волна сошла на нет, над полем битвы повисла тишина. Она отличалась от тех, что когда-либо слышал Брай.
Тишина смерти.
Страха.
Волнения.
Радости от того, что битва закончилась.
Эта тишина не была похожа на эти.
Казалось, что люди вокруг не могли поверить, что всё закончилось.
«И как это закончилось».
Брай выронил меч из рук от усталости, но не осмелился сдвинуться с места. Он был ближе всех к тому месту, где неожиданно появилась Лиадан. Когда столб света осветил небо, Брай больше не мог сражаться.
Он боялся, что орки возобновят атаку с ослабленными противниками, но свет стал неприятностью для них, а не для воинов Айоланты.
Сверху послышались приказы отступить назад.
Брай никогда не видел, что что-то могло выжигать тела изнутри таким способом. Когда щит стал двигаться на орков, свет проник в них и уничтожил всё.
От тварей, которые так яростно уничтожали всё на своём пути, остался только пепел, который быстро развеялся в потоках ветра.
Свет разогнал тучи и открыл красивое звёздное небо. От взрывов дома в некоторых местах горели, но воинам всё же удалось сохранить границу Эсвы не пустить противников на улицы города.
Не было криков победы.
И даже вздохов облегчения.
Воины оставались напряжёнными.
Из-за Лиадан.
Сверкающая фигура продолжала находиться в паре метров от земли. Серебристые волосы излучали так много света, что Браю было сложно на них смотреть. Крылья переливались под лучами луны.
Лиадан не двигалась, будто застыла во времени.
Брай сделал шаг к ней, но тут…
— Не подходить!
Из топы выскочила Мэйла. Она бежала со всех ног, а за ней спешили другие санталы. Воины услышали страх в голосе Мэйлы и поспешили образовать круг вокруг Лиадан.
Две санталы подошли с двух сторон от девушки. Мэйла встала прямо перед ней. Вокруг них закружились водяные капли, которыми санталы покрыли кожу принцессы.
Айса рядом кашлянула от боли. Её горло было расцарапано когтями орков. Она отбросила меч в сторону и уставилась тяжёлым взглядом в сторону Лиадан.
— Надеюсь, она не взорвётся прямо сейчас.
— Она спасла нам жизнь, — сказал Брай.
— Верно. Не знаю, что это было, но я буду благодарна ей всю оставшуюся жизнь. — Айса болезненно выдохнула. — Давай на чистоту, Киандер. У нас не было шансов.
Брай не собирался соглашаться вслух, но мысленно принял слова Айсы. У них не было никаких шансов только что, если бы не Лиадан.
Вода немного снизила свечение Лиадан. Когда её фигура начал опускаться вниз, санталы подхватили тело и аккуратно положили на землю. Мэйла села рядом, чтобы голова Лиадан оказалась у неё на коленях.
Воины зашептались, потому что на поле вышел Андрас. Брай облегчённо вздохнул. Его король не успел вступить в схватку.
— Что с ней⁈ — громок спросил он у Мэйлы.
— Сейчас это не так важно.
— Она будет в порядке?
Мэйла кивнула, продолжая гладить Лиадан по волосам. Крылья исчезли, как и остальной свет. Под глазами залегли глубокие тени. Лиадан выглядела изнеможенной. На теле остались глубокие порезы и синяки.
Брай подошёл и встал рядом с Андрасом недалеко от Мэйлы и Лиадан. Другие санталы продолжали находиться рядом, образовывая капли в воздухе.
— Битва закончилась! — громко крикнул Брай. — Соорудите палатки для раненных. Воспользуйтесь всем, что есть в городе! Узнайте, сколько жителей уцелели и верните их сюда. Нам понадобиться помощь.
— Есть! — раздался громки, но сдавленный крик.
— Андрас, — начала Мэйла. — Я могу попросить вас не трогать тела воинов Милэйна.
— Я должен оставить их лежать здесь?
— Пусть они останутся здесь, пока Лиадан не придёт в себя. Это её люди. Думаю, она должна решить, что с ними делать.
Брай глянул на Айс.
— Поняла. Я отдам ещё один приказ.
Воительница взлетела в небо и полетела к другим командирам.
— Что это было, Мэйла? — начал Андрас.
— Я не могу сказать.
— Мэйла…
— Я правда не могу сказать, — почти крикнула сантала. Она держала Лиадан за руку и не переставала покрывать её кожу водой для чего-то. — Это великая тайна Милэйна, Ваше Величество. Я лишь знаю, что последний раз подобное происходило много сотен лет назад. Уверяю вас, что эта сила не навредит вам.
Андрасу не нравилось это молчание, но Брай видел, что король сдерживается.
— Хорошо. Мы не станем трогать тела воинов Милэйна.
Брай осмотрел поле.
«Все, кто пришёл сюда, погибли. Кто-то от рук воинов Айоланты, а кто-то от лап орков».
Брай ничего не понимал и не стал напрягаться. Сейчас они не найдут ответы на вопросы. Лишь усложнят себе жизнь.
— Капитан!
Брай обернулся, увидев Кулана и Финуса.
— Вы были с Лиадан?
— Да, капитан.
Мэйла подняла голову.
— Что произошло? — спросила она.
— Это имеет значение сейчас?
— Да. Ваше Величество. Подобное должно было произойти из-за сильных эмоциональных ударов. Я хочу знать, что могло запустить процесс этой силы.
Все с вопросом посмотрели на парней. Те переглянулись. Губы у обоих сжались до белизны. Кулан опустил голову вниз, а Финус сжал руки в кулаки.
— Хэварт Сэнтаза мёртв.
Брай неосознанно посмотрел на Лиадан.
— Он умер? — Андрас заерзал на месте. — Его убили?
Парни одновременно кивнули. Брай думал, что на этом всё закончится, но тут Кулан произнёс:
— Это сделала Лиадан. Она убила Хэварта.