Информация о мире
Наёмники
Скитальцы, не имеющие конкретного места жительства. Работают за самую высокую плату и почти никогда не брезгают заказами. Раньше наёмники выполняли небольшие поручения, но со временем это превратилось в настоящую работу. Вместе с этим изменились и цели наёмников.
Сейчас такие люди занимают убийствами, грабежами и разбоями. Их заказчики, как правило, богатые люди, которые желают скрыть свою личность в тени.
Наёмники передвигаются по королевствам незаконно, так как воины имеют право поймать наёмников и посадить в тюрьму.
— Неужели я пропустила всё веселье? Почему меня никто не позвал⁈
Айс недовольно вздохнула и нехорошо посмотрела на Кулана и Финуса.
— У нас не было времени бежать за вами, командир Айс.
— Я слышу лишь жалкие оправдания.
Айс припорошила коня и поехала вперёд, чтобы продолжить промывать мозги Браю. Он в который раз отшил её и послал с расспросами назад. Капитан ехал таким образом, чтобы видеть Андраса впереди и слышать, о чём говорит эта, неожиданным образом появившаяся, компания.
Лиан продолжала ехать неспеша, находясь где-то в центре колонны. Чуть впереди ехали Зен и Танис. Брат и сестра уже успели высказать Лиан своё уважение, когда узнали, что она нехило отделала стражников Финоры.
— Наш народ всегда враждовал с наёмниками.
Таким образом Лиадан узнала, что те стражники действительно были бывшими наёмными убийцами, а Зен и Танис происходили из небольшой народности, которая стремилась истребить любую необоснованную жестокость.
Айс моталась туда-сюда, чтобы высказывать своё недовольство и расспрашивать у Лиадан о новых подробностях.
— Принцесса Алтея сказала, что твои глаза были холодны, как верхушка Пиарс, и остры, как клинок. Это правда?
— Сущая, — ответил Кулан. — Мне казалось, что мисс Ронфальд заморозит всё вокруг своим настроем.
— Вам виднее.
Брай периодически поглядывал назад, пока не наткнулся на заинтересованный взгляд Лиадан. Разумеется, она подмечала все детали, пока они ехали. Брай сжал поводья.
«И почему она не залечила рану на щеке?».
А потом другая мысль:
«Чтобы давить на чувство вины».
Брай закатил глаза и просто отстранился от окружающего мира, сосредоточившись на возможной опасности.
Хотя Доркис и его окрестности едва можно было назвать опасными. Южная столица находилась дальше всех остальных городов на юге. Другим королевствам было неудобно налаживать торговлю с Доркисом, хотя этот город мог предложить множество диковинных вещей.
Андрас был рад, что хотя бы одно место на его территории не тревожили посланники, советники или представители королевств.
Доркис считался отстранённым городом, находившимся под управлением прекрасной женщины — Куэн Абран.
Она унаследовала титул от отца и продолжила дело, неплохо справляясь со своими обязанностями. Брай мог с уверенностью сказать, что Куэн была лучшим городским управляющим из всех в королевстве.
На одной из развилок колонна повернула налево.
— Почему мы едем туда? — спросила Лиадан. — Город находится в другой стороне.
— Король принял решение, что мы проведём эту ночь за пределами Доркиса, — ответила Танис. — Ночи здесь тёплые и ясные. Вам будет приятно провести это время здесь.
Танис сделала акцент на ясной ночи, что не могло не привлечь внимание Лиадан.
— Это своеобразная традиция короля, — решила продолжить Айс. Она снова говорила без умолку, разнося свой крик над всей колонной. — Каждый раз, приезжая в Доркис, он проводит одну ночь на природе.
— Интересная традиция. Хорошо, что климат позволяет это делать.
— В Милэйне так сделать не получится?
— Ночи там очень холодные. Спать можно только возле костра, иначе отморозишь себе все конечности.
— Какой ужас. После здешнего климата я, наверное, не смогла бы выжить в Милэйне, — ответила Айс.
— Но принцесса Лиадан смогла выжить здесь, — зачем-то сказал Брай и обернулся.
Айс и Лиадан внимательно смотрели на него, но капитан не собирался больше ничего добавлять. Ему хватило пристального взгляда принцессы, чтобы почувствовать себя настоящим идиотом.
Пусть она и выражала некую благодарность из-за вчерашнего, Брай понимал, что мог избежать того инцидента. Ему не хватило реакции.
К обеду они уже оказались на краю утёса. Облака плыли так низко, что до них можно было дотянуться рукой. Снизу раздавался шум океана. Облачная погода не позволяла увидеть красивый вид, который открывался на бесконечное синее пространство.
Брай принялся раздавать приказы, пока Андрас и Алтея осматривали окрестности. Трава здесь была не слишком высокой, но мягкой. В нескольких местах росли кустарники с розовыми и сиреневыми цветами. Последний раз Алтея была здесь шесть лет назад.
В Доркисе не было специалистов, которые могли помочь немой принцессе, поэтому Андрас не видел причин везти сестру так далеко на юго-запад.
— Почему мы остановились на краю обрыва? — спросила Алтея. — Разве, это не опасно?
— Здесь красиво.
— И опасно. Кто-то может сорваться…
Алтея вдруг перестала говорить. Она застыла с приоткрытым ртом, глядя куда-то за спину Андраса. Он и Брай проследили за её взглядом.
Над обрывом был небольшой выступ, куда вышла Лиадан. Уверенными шагами она дошла до самого конца и подняла левую руку вверх. Облака как раз касались кончиков её пальцев, проходя сквозь них и продолжая свой путь.
Браю показалось, что он услышал довольный вздох.
— Нужно забрать её оттуда, — прошептала Алтея.
Лиадан не опускала голову вниз, постоянно смотря на густые облака. Её руки были расставлены в стороны. Некоторые воины отвлекались от палаток и других дел, чтобы посмотреть на принцессу Милэйна, которая нашла что-то волшебное в совершенно обыденном для них явлении.
Воины короля останавливались возле этого возвышения с каждым приездом в Доркис, но никто из них не шёл к краю и не восхищался обычными облаками и тёплыми потоками ветра.
— Лиадан! — крикнула Алтея. — Это может быть опасно!
— О чём ты? Это прекрасно.
Алтея закусила губу. Брай заметил, что Андрас не сводил со своей сестры пронзительного взгляда. Он наблюдал за её реакцией и действиями и словно что-то ждал.
Чтобы не раскрыть своей догадки, Брай подошёл к воинам из своего отряда. Трое мужчин и девушка встали ровно, готовые слушать приказ.
— Сегодня что-то очень облачно, — начал он издалека.
Воины кивнули и раскрыли крылья. Меридиал у всех был ярко-зелёным.
Может, Андрас не собирался показывать это Лиадан прямо сейчас, но она имела право получить награду за всё, через что прошла за последние дни.
Девушка внимательно смотрела на воинов, которые полетели в облака, широко раскрыв крылья.
Снизу подул сильный холодный ветер. Лиадан снова взглянула вниз, не боясь упасть и резко отскочила, когда из вместе с облаками к ней навстречу вылетела птица.
Длиннохвостая тангара — одно из самых удивительных созданий, населяющих Айоланту. Размером она была с половину человека и издавала громкие пронзительные крики, когда хотела позвать своих сородичей.
Чёрное, синее, зелёное и фиолетовое оперения сливались в одно яркое пятно в небе, по которому путники часто ориентировались вблизи Доркиса.
Тангары обитали только возле города и любили находиться рядом с людьми, летать с ними и легко принимали помощь или еду. За одной птицей показались другие.
Из-за потоков воздуха, которые вызвали воины, тангары решили подняться на небо. Вместе с ними рассеивались и облака.
Сотни тангар поднялись в воздух, рассекая пространство длинными крыльями и хвостами. А потом они закричали.
Браю казалось, что он непрерывно будет смотреть на эту потрясающую яркую волну, но в какой-то момент глаза сами опустились на Лиадан. За ней больше никто не следил: все воины обсуждали реку из тангар и их крики.
Лиадан пыталась ухватить взглядом каждую птицу и резко дёргала головой из-за их криков. Явно, что она никогда прежде не видела тангар. Лиадан присела на край выступа и свесила ноги к обрыву.
— Не отходите далеко, — сказал Брай Кулану и Финусу.
Может, она и не боялась, но Лиадан по-прежнему была без крыльев. Кто-то должен будет поймать её в случае чего.
— Возвращайтесь к работе! — крикнула Танис. — Будто раньше тангар не видели.
Воины поспешили вернуться к работе, когда последние птицы поднялись высоко в небо. Брай ещё немного постоял на месте, убедился, что Лиадан всё в порядке и вернулся к Андрасу. Впрочем, лучше бы он остался на месте.
— Как ты можешь поступать так?
Андрас непонимающе уставился на Алтею.
— О чём ты…
— Думаешь, я не знаю, почему ты делаешь это? — Алтея указала в сторону Лиадан. — Используешь принцессу Милэйна, чтобы показать мне важность крыльев?
Брай замер на месте. Он не думал, что они снова вернулись к этому разговору. Точнее, Андрас вернулся.
Алтея перестала летать в тот же день, что и говорить. Но если голос можно восстановить и быстро вернуться к прежней жизни, то с крыльями всё обстояло гораздо сложнее. Детей начинают обучать летать сразу, как только крылья становятся способными удержать определённый вес.
В юном возрасте сложно почувствовать настоящий страх. Поэтому дети без проблем поднимаются в небо и даже несколько раз нарушают ограничительные меры, чтобы ощутить адреналин.
Таким способом можно приучить будущего воина к крыльям и создать доверительное чувство. Алтея не летала уже пять лет. Она даже не раскрывала крылья с тех пор, как погибли их родители. Рвение Андраса было похвальным, но Брай боялся, что принцесса Айоланты уже никогда не сможет подняться в небо. Слишком много мыслей и страха. А ещё сомнения.
— Ты забрал крылья Лиадан, а теперь используешь её, чтобы добиться своего? Вместо того, чтобы пытаться спасти меня, лучше верни то, что забрал.
Алтея развернулась и побежала в свою палатку. Андрас сделал шаг за ней, но Брай его остановил. Смелое действие, которое он редко себе позволял.
— Не нужно.
— Это не то, чего я добивался.
Андрас посмотрел в сторону Лиадан.
— Я хотел, чтобы Алтея поняла ценность крыльев. Что их можно вернуть, если есть желание.
— Ценность крыльев у каждого своя, Андрас. Алтея не использовала свои крылья так, как ты, я или Лиадан. Они не спасали ей жизнь.
— Через три месяца будут устраивать показательные выступления наследников из королевств, — вдруг сказал Андрас. — Остальные знают, что Алтея снова вернулась в строй. Мне прислали приглашения. Короли и советники других стран выражают своё желание увидеть, насколько выросла Алтея и достойна ли она быть принцессой.
— Ты сказал ей об этом?
Андрас покачал головой.
— Я хотел привести её к этому постепенно.
Брай понимал тревожность Андраса. Встреча королей и королев, а так же их преемников, которая состоится через три месяца в Аслоте была придумана, в первую очередь, чтобы похвастаться силами. Андрас мог наплевать на неё и приехать без Алтеи, но принцесса сама выразила желание снова стоять рядом с Андрасом.
Любое действие могло привести к тому, что положение Айоланты сильно пошатнётся.
Лиан сидела возле костра и грела руки. Она пробыла на утёсе несколько часов, вглядываясь в полёты тангар и ища признаки отиумов. К сожалению, священных животных она так и не увидела, но впечатлений итак хватило.
Финус рассказывал ей про тангар. Лиан хотела поскорее спуститься в город, огни которого они видели с утёса. Очередной большой портовый город, частично построенный на скалах.
Рядом с ней возле костра сидел Кулан, пока Финус ходил на разведку в лес. Стражник поднялся и поклонился, увидев Алтею. Лиан почувствовала скверное настроение, как только принцесса покинула палатку.
— Ты решила почтить нас своим присутствием? — спросила Лиан.
Алтея неумело скрывала свои эмоции.
— Почему ты просидела там весь день?
На небе уже появились первые звёзды. Солнце давно скрылось за горизонтом. На лагерь легли тени от магического огня.
— Впрочем, можешь не отвечать.
— Почему?
— Я знаю, что ты повздорила с Андрасом.
Алтея вздрогнула.
— И знаю причину.
— Я просто…
— Можешь не объяснять. Всё нормально.
Алтея тяжело вздохнула. Было непривычно видеть её в штанах и рубашке, но это лишь придавало очарование и подчеркивало хрупкую фигуру принцессы.
— Андрас поступает так, как я никогда бы не поступила.
— Откуда ты знаешь? У тебя была возможность побыть королевой Айоланты?
— Ты его защищаешь?
— Я понимаю, почему он поступает так, — серьёзно сказала Лиан, не обращая внимание на слишком внимательного Кулана. Стражник делал вид, что занят своими делами, но его уши так и полыхали, подслушивая.
— Но ты же согласилась помогать ему!
Лиан вскинула бровью. Алтея покраснела и отвернулась.
«Вот как. Значит, принцесса Алтея любит подслушивать и влезать в королевские дела. Интересно, а Андрас знает?».
Лиан не стала дальше раскрывать эту тему.
— Андрас защищает свой народ и семью. Он посвятил меня во множество королевских секретов. Король Айоланты должен быть уверен, что они не выйдут за пределы столицы.
— Будто, получив крылья, ты сразу полетишь домой.
У Лиан не нашлось слов, чтобы ответить. Она встретилась взглядом с Куланом. Тот быстро отвернулся.
«Что я могу сказать?».
— Лиан.
— У всех воинов есть сильная связь со своей землёй. Пока я здесь, эта связь ослабла, но это не значит, что она исчезла навсегда. Я могу вернуться в Милэйн и перестать мыслить так, как сейчас. Там мой дом, Алтея. Дом, который я хочу защитить.
Ночью Лиан пообещала себе, что не будет думать про прошлое Милэйна и постарается сделать всё, чтобы изменить его будущее. А ещё…
«Я хочу поговорить с отцом на счёт прошлого семьи Лейнсфон. Мы не должны допустить чего-то подобного в будущем».
— Не сердись на Андраса. Он использует все свои возможности, чтобы помочь тебе. Я совсем не
против. И я хочу помочь ему.
Алтея не ответила, и они продолжили сидеть в молчании.
Эту ночь Лиан собиралась провести под открытым небом, впитывая столько звёздного света, сколько была способна.
Чего бы не хотел добиться Андрас, Лиан не собиралась так быстро идти у него на поводу. На этот раз она решила не идти на городское собрание и отдать предпочтение прогулке по городу.
Алтея составила ей компанию, а вместе с ней ещё пятеро стражников и две служанки. Кулан и Финус остались рядом с Браем, увидев, что сопровождающих будет достаточно для защиты принцессы.
Капитан отдал этот приказ, и Лиан хотела видеть в этом поступке не только осторожность, но и проявления хоть небольшого доверия.
«У него нет причин, но я не создаю новые».
Доркис сильно отличался от столицы или Каота. Люди здесь кричали больше и носили одежду исключительно в коричневых и бежевых тонах. Дома на скалах казались недосягаемыми. Причал был гораздо больше того, что Лиан видела в Каоте.
Доркис больше напоминал како-то необычный город, в котором люди совсем не походили на айолантцев. На фоне стражи в белых одеждах, жители города выглядели заграничными гостями.
Кожа у всех была загорелой, волосы — светлыми и пушистыми.
Доркис носил много названий.
«Город труда, — вспомнила Лиан. — Торговый центр всего королевства, куда приходят корабли с других континентов».
Лиан заплела волосы в тугую косу, подогнула её и убрала под шарфик, чтобы скрыть голову от яркого солнца.
Температура утром уже поднялась к критической точке. Закатанные штаны и рукава рубашки никак не помогали организму переносить тепло.
Платье Алтеи выглядело комфортным для такой погоды.
— Воды? — спросила принцесса.
Лиан с благодарностью приняла бутыль и отпила большой глоток. Как и сказал Брай, она смогла приспособиться к климату Айоланты, но Доркис, пока что, не давал ей такой возможности.
— Ты не против, если мы просто погуляем? — предложила Алтея. — Собрание всё равно будет идти не меньше двух часов. Не хочу идти туда, пока они не закончат.
— Ты чем-то напугана?
— Почему ты так решила?
Торговец цветами не дал Лиан ответить. Увидев Алтею, он начал приветствовать принцессу и собирать для неё букет из экзотических цветов. Служанки встали от девушки с двух сторон, контролируя действия торговца. Лиан осталась стоять вместе со стражниками.
Солнце отразилось в окне высокого дома, выстроенного из бежевого камня. На самом деле, оно было не таким ядрёным, чтобы укрывать голову. У этого поступка была и другая причина.
«Через Доркис проходят судна не только из других континентов».
Было глупо предполагать, что Милэйна и Айоланта разорвут все пути. Король как-то рассказал Лиан о том, что из некоторых портовых городков Милэйна отходят суда и идут они прямиком в Доркис.
Девушка не знала, в курсе ли жители Доркиса или Андрас, но некоторые жители обоих королевств продолжали поддерживать торговые отношения и обменивались полезными вещами или провизией.
От этого Лиан чувствовала себя чуточку лучше. И всё-таки…
«Я не хочу, чтобы меня увидели здесь».
Это было глупо, но Лиан сомневалась, что захочет встретиться с кем-то из Милэйна.
«Хотя, это может стать способ передать весточку отцу».
Пока Алтея пыталась вежливо отказаться от букета, Лиан осмотрела другие прилавки возле причала. Одна из них привлекла её внимание сильнее других.
Статные мужчина с густыми усами продавал маски, начиная от красивых, разноцветных и дорогих и заканчивая простыми, сделанными из лёгкого металла.
Сначала она не хотела подходить из-за покупателя, но всё же рискнула. Два стражника последовали за ней.
— Хотите приобрести маску? — вежливо спросил торговец.
«Неужели этому мужчине здесь не тесно? — подумала Лиан, глядя на широкие плечи и высокий рост. — Он может проломить потолок».
— Я хочу взглянуть.
— Хорошо.
— Что это за металл? — раздался вопрос слева.
Лиан не удержалась и посмотрела на человека, который говорил нахальным и приказным тоном. Молодой мужчина примерно двадцати пяти лет небрежно прокручивал маску в руке. Губы сжались от отвращения. Он протянул маску вперёд и повторил свой вопрос.
— Что за металл?
— Мальрин, — ответил торговец. — Он добывается в пещерах Доркиса. Этот металл невероятно лёгкий, поэтому не затрудняет…
— Понятно.
Парень бросил маску на прилавок к остальным. Из-за капюшона было сложно увидеть цвет волос, но брови и ресницы казались выгоревшими.
— Стоит быть осторожней, — попросил торговец, забирая маску.
Парень недовольно огрызнулся. Лиан с сомнением посмотрела на его плащ, укрывающий тело до пола.
«Неподходящая одежда для такой погоды».
— Кажется, вы перегрелись, — сказала Лиан, когда парень собрался уходить.
— Что ты сказала?
— Не могу найти больше ни единой причины, по которой вы можете вести себя, как прогнивший червяк.
Парень наклонился к Лиан. От него пахло морем и камнями. Сомнения Лиан возрастали с каждой секундой.
— Будешь читать мне нотации? Кишка не тонка?
За их спинами лязгнул металл. Парень посмотрел на стражников.
— Знатная особа вышла погулять? Молчала бы.
— Как я могу, когда вокруг разгуливает такое отребье.
Парень сжал зубы. Вблизи Лиан заметила незначительные шрамы и веснушки. Глаза выражали отвращение ко всему, что происходило вокруг.
— Без своей стражи ты будешь такой же смелой?
«Нет. Он не знает кто я».
Лиан шагнула к нему.
— Хочешь узнать?
— Ещё шаг, и вы пройдёте с нами, — предостерёг стражник, обращаясь к парню.
Он что-то грубо проворчал и прошёл мимо них, задевая плечом. Лиан внимательно провела его взглядом. Грубая чёрная обувь шаркала по выцветшим камням. Он прикрывал свою одежду плащом и много оглядывался, пока не скрылся за поворотом. Перед этим парень успел толкнуть ещё нескольких прохожих.
У Лиан было плохое предчувствие. Особенно, когда она заметила, что один из стражников явно разделял её подозрения.
— Что находится в той стороне?
— Подъём на другой утёс, где проходят военные тренировки, — ответил торговец. — Там сейчас тренируется вся стража.
— Вся?
— Вот ты где! — крикнула Алтея, а затем…
Лиан даже пригнулась, когда откуда-то сверху раздался взрыв. Камни, щепки и стекло полетели прямиком на причал. Густое облако дыма поднялось в небо, а вместе с ним взлетели тангары. Птицы жалобно кричали, спасаясь от огня. Их крики смешались с криками людей, которые в панике стали разбегаться в разные стороны. Стража тут же прикрыла Алтею и подтолкнула её в сторону прилавка.
Несколько домов возле утёса, о котором говорили Лиан и торговец, были объяты красным огнём.
Новый взрыв.
На этот раз укрепления не выдержали.
— Смотрите!
Лиан вцепилась в деревянную колонну, будто это она падала в этот момент. Дома, а вместе с ними и люди, на высокой скорости неслись к воде и прибрежным скалам.
Взрывы поменьше стали раздаваться в других частях города. Лиан не успевала поворачивать голову, чтобы находить источник опасности.
— Принцесса, вам стоит пойти с нами, — сказал стражник.
— Лиадан!
Лиан замешкалась всего на секунду. Когда она повернула голову, стражников, принцессы и служанок уже не было. На причале остались лишь испуганные жители, которые пытались спастись от невидимой опасности.
Лиадан хотела тоже попытать счастье и где-нибудь спрятаться, но затем она подняла голову к утёсу и увидела парящих в небе айолантских воинов в белых доспехах.
Они сражались против тёмных пятен…
— Наёмники, — испуганно выдохнул торговец. — На город напали наёмники!
«Наёмники. Тот парень тоже, скорее всего, наёмник».
Он слишком подозрительно выглядел и оборачивался по сторонам. А ещё он пошёл именно в сторону тренировочной площадки.
Торговцы побросали свои лавки и быстро скрылись с места. Причал опустел за несколько минут. Лиан смотрела на последствия разрушений, которые настигли Доркис.
Из-за ударной волны почти во всех домах взорвались стёкла. Из-за пожара на улицы опустился дым, продолжали падать пепел и деревянные осколки. На земле лежали трупы людей, которых задело падающими обломками.
Лиан не понимала, почему продолжала стоять на месте.
Крики стихли так же быстро, как и начались. Город, в котором жизнь текла рекой, вдруг перестал издавать какие-то звуки.
«Есть какая-то закономерность в том, что появляюсь я?».
Лиан вспомнила Каот и нападение орков, а теперь Доркис и взрывы наёмников.
«Зачем они сюда пришли? Что им нужно?».
Лиан вдруг поняла. Она посмотрела на то место, где до этого стояли стражники. На причале не было людей. Лавки опустели. На противоположной стороне нетронутым оказался и небольшой магазинчик с оружием.
Шурша осколками, Лиан направилась туда. Она стянула с себя платок, распустила косу и сделала высокий хвост, как раньше в Милэйне. Где-то в дали продолжали раздаваться звуки борьбы, падения, лязг стали и крики от боли.
Кем бы ни были эти наёмники, они знали, что Андрас сегодня будет здесь. Лиан схватила самый большой лук, колчан со стрелами и повесила их себе на спину. Три кинжала принцесса засунула в обувь, а один — за пояс штанов. Держать оружие за пределами тренировочной площадки оказалось приятнее. Лиан даже успела забыть это ощущение.
Ещё бы и крылья были…
Лиан не стала смотреть на браслеты, которые продолжали стягивать её запястья.
«Ничего страшного. Я справлюсь и без них».
Ещё Лиан схватила тонкий клинок с загнутым концом и посмотрела на своё отражение в стали. На лице ни капли сомнения. Хотя…
Лиан обернулась. Гениальные идеи рождаются в хаосе и страхе. Лиан побежала обратно к прилавку с масками. Пусть, они отличались от тех, что носили воины Айоланты.
Лиан потянулась к маскам. Она точно знала, какую выберет.
— Капитан, вы были правы! Они действительно устроили ловушку.
«Да, я был прав, но это не уберегло город от нападения этих низших людей».
Брай, Айс, Танис и Зен допустили ошибку. Они были уверены, что наёмникам понадобится время, чтобы добраться до Доркиса и подготовиться к нападению. Но они уже были в городе.
Когда Андрасу на собрании сообщили о подозрительных личностях, появляющихся на тренировочном плацу, Брай немного расслабился. Подумал, что их цель — воины.
Но и это оказалось ошибкой. Перед тем, как напасть на воинов, наёмники установили взрывчатку по всему городу. Брай никогда не забудет, как с отвесной скалы падали дома, как кричали люди, и как вода летела в разные стороны, поглощая тела.
Ко всему остальному Брай был готов.
Кроме странных существ, похожих на диких кошек с крыльями грязно-серого цвета с красными глазами. Они стали ответом на вопрос, как именно наёмники преодолели большое расстояние до Доркиса.
Брай был против присутствия Андраса, но он надел свой доспех и вступил в ряды с другими воинами.
— Будьте осторожны! — крикнул Брай воинам рядом. — Мы до сих пор не знаем, зачем они здесь.
Тренировочная площадка быстро превратилась в кровавое месиво. Наёмники скрыли свои лица за плотными повязками. Капюшоны не давали возможности понять пол человека и даже увидеть их волосы. Никто из них не хотел светиться здесь, однако, даже скрытые лица им не помогали.
Воинам Айоланты была дана точная команда.
— Никого не жалеть, — сказал Брай. — Они забрали невинные жизни жителей Доркиса. Вы должны выбирать себя и своё королевство, а не жалость.
— Да, капитан!
Брай сражался и старался не упускать важные детали из виду, хотя вопросов было много. Из-за непримечательной одежды не было понятно, откуда прибыли наёмники или кто мог их послать.
«И что же вам нужно?».
Два высоких мужчины понеслись на Брая с широкими мечами. Сталь сверкнула сквозь дым. Танис и Зен оказались быстрее. Они ловко перерезали глотки наёмникам и прыгнули рядом с Браем.
— Их цель — король, — сказала Таннис.
Брай замер. С его клинка на землю медленно капала кровь.
— Мы успели вежливо спросить парочку лиц. До того, как умереть, они все сказали, что некоторым из них была дана команда убить короля Андраса.
— Значит, не всем?
В этот момент Брай понял, что потерял Андраса из виду. Видимо, король снял накидку и слился с остальными воинами.
— Проклятье!
— Мы тебя прикроем!
Брай погнался сквозь поле битвы, успевая убивать наёмников на своём пути. Глаза бегло осматривали воинов и тела на земле. Брай мог закричать, но вряд ли Андрас услышит его сквозь крики и звуки борьбы. К тому же эти странные твари, на которых летали некоторые наёмники, издавали неприятные гортанные звуки. От них даже тряслась земля.
Прошло минут десять или пятнадцать. Брай завис где-то в центре площадки. Наёмников было слишком много.
Одежда пропиталась кровью и потом. Брая успела ранить стрелой и кинжалом. Обоих врагов он убил до того, как они поняли.
Спину Браю прикрывал Кулан. Финуса отправили на разведку по краю площадки. Он должен был найти Андраса.
Спустя долгое время парень показался из-за камня. Лицо у него выражало самые разные эмоции.
— Нашёл короля?
— Его не нашёл. Но зато я нашёл…
Над их головами снова закричала эта тварь. Брай понял, что она несётся прямиком на них. Клинок не поможет им, как и стрелы с луком. Огромные лапы выпустили когти. Эта тварь была готова напасть на них.
Брай, Кулан и Финус отбежали назад, чтобы попробовать провести манёвр. Пока на спине твари сидит наёмник, ничто не сможет…
Откуда-то с высоты полетела стрела. Она разрезала пространство и попала прямиков в наёмника. Тело соскользнуло со спины и рухнуло вниз, но тварь продолжала лететь на Брая и его воинов.
— Осторожно!
Сверху, на камне, показалась фигура. Брай успел заметить только серебристые волосы и волчью маску, скрывающую лицо. Незваный гость разогнался и прыгнул на спину твари, забирая управление себе.
— Я нашёл принцессу Лиадан, — закончил свои слова Финус.
Лиадан выхватила нож и вонзила в шею твари, чтобы та с огромной скоростью упала на землю, придавив нескольких наёмников. Чтобы не рухнуть следом, принцесса успела зацепиться за лапу другой твари, стянуть наёмника и снова оказаться верхом.
За спиной Брая закричали. Он обернулся как вовремя, чтобы отразить удар врага. Когда с кучкой наёмников было покончено, Брай поднял голову к небу. Лиадан уже успела уложить несколько тварей и теперь дралась в самом центре тренировочной площадки.
Брай сжал зубы.
«Какого чёрта она пришла сюда?».
— Кулан. Иди к ней.
— Но, капитан…
— Проследи, чтобы она осталась при своих конечностях.
— Понял.
— Продолжай искать короля, — сказал Брай Финусу.
Его воины рассредоточились по всей площадке. Вдали Брай слышал приказы Айс и Таниса с Зеном. Двойняшки сил не сдерживали и рубили наёмников направо и налево, совсем не испытывая вины.
Из-за длительной битвы Брай перестал следить за временем и окружающим миром. Он вошёл в то состояние, когда враги вокруг становились центром, куда капитан должен был направлять все свои силы.
Воины продолжали докладывать ему о том, что наёмники отступают, но Брай до сих пор не знал, где Андрас. Это тревожило его сильнее, чем всё остальное на свете.
Кровь брызнула Браю на лицо, а пот продолжал заливать глаза. Земля недалеко от капитана задрожала. Он не успел среагировать. Прозвучал новый взрыв. Совсем рядом с ним.
Брая подбросило в воздух. Слышимость резко ухудшилось, как и зрение, когда Брай упал на землю Воздух вышел из лёгких, оставляя после себя волную адской боли.
Наверное, именно поэтому Брай сначала увидел, как к нему бежит Айс, а уже потом услышал её крик.
— Ты в порядке? Брай, твоё лицо.
Что-то тёплое текло по левой щеке.
«Кровь. Кажется, много крови».
Брай с трудом смог подняться на ноги. Вокруг него лежали тела и воины, которые потеряли сознание. Брай не мог определит, кого больше. Площадка резко опустела после взрыва.
— Ваше Величество!
— У нас проблемы, Брай.
Недалеко от места, где Брай стоял до этого, появился большой купол. Десятки воинов стояли вокруг него, стреляя оружием или используя крылья.
Купол едва мерцал из-за густого дыма.
— Что они делают…
Брай присмотрелся и чуть не упал обратно на землю.
Внутри купола, на высоком плоском камне, стоял наёмник. Мужчина открыл своё лицо и развёл руки в стороны.
— Вы смогли убить большинство из нас, но мы всё равно почти достигли своей цели!
«Андрас!».
— Ваше Величество! — продолжали кричать воины, пробиваясь через купол.
Недалеко от наёмника, продолжающегося громко смеяться, полулежал Андрас. Брони на нём не было, а белая рубашка полностью пропиталась кровью. Андрас держался за живот, откашливаясь и пытаясь подняться.
— Барьер не пропустит никого из вас, айолантские шавки! Сегодня настанет конец ваше королю.
Брай, шатаясь, кое-как подбежал к барьеру и со всей силы ударил по нему. От соприкосновения пошла рябь.
— Не смей!
Мужчина поднял с земли клинок и медленно направился к Андрасу. На его губах играла довольная улыбка.
— Кое-кто очень хотел увидеть твою голову, король. Я получу за неё много денег.
Андрас стал отползать назад, но за нами была каменная глыба. Брай почувствовал, как внутри всё дрожало от страха. Он не чувствовал собственную боль, пытаясь придумать, как можно помочь Андрасу.
Воины продолжали наносить атаки на купол. Видимо, все наёмники мертвы или сбежали.
«Как так получилось, что они добрались до Андраса? Как я мог упустить его из виду и позволить участвовать в этом?».
— Сделайте что-нибудь! — кричала командиры. — Быстрее.
— Ты умрёшь прямо сейчас!
Наёмник поднял меч над головой. Брай не знал, кто кричал больше. Он ударил по куполу ещё раз, в мыслях представляя, как меч достигает своей цели. Прозвучал неприятный звук, который слышишь, когда меч вонзается в чью-то плоть.
Брай замер с открытым ртом и рухнул на колени перед куполом. Воины перестали наносить удары. Кажется, что даже пепел перестал опускаться на землю.
Меч наёмника так и остался в воздухе, а из его спины торчало другое острие.
— Как…
— Каким образом она…
Это было устрашающее, пугающее, но такое невероятное зрелище. Волосы уже успели растрепаться за время битвы, поэтому серебристые пряди неслись по воздуху вместе с пеплом. Светлая одежда, пропитанная кровью, несла за собой ауру смерти и ужаса.
Не дрогнувшая рука была вытянута вперёд, держа меч, который остановил опасность.
Лиадан Ронфальд закрыла Андраса собой, проткнув живот врага.
— Сейчас умрёшь только ты, — произнесла она, вытягивая меч из тела.
Брай поморщился от булькающих звуков наёмника. Он упал на спину, захлебываясь собственной кровью.
Лиан не мигающим взглядом смотрела на тело и клинок, острие которого было окрашено алым.
Не только её действия… Сама Лиадан несла за собой смерть и силу. Мир вокруг затих.
Всё смотрели на Лиадан Ронфальд — принцессу Милэйна, которая стала единственной, кто смог спасти короля Айоланты.