Глава 28

Информация о мире

Военные отряды Айоланты

Армия Айоланты состоит из отрядов от пятнадцати до пятидесяти человек. У каждого отряда есть свой командир, которого назначает Брай Киандер или король Андрас Эвелроуд.

Все отряды делятся по территориальному или целевому признаку (например, горные отряд, которые сражаются с орками).

Воины проходят длительную подготовку, чтобы вступить в тот или иной отряд. Нет разделения по полу, возрасту или месту проживания.

Вступить в отряд можно с восемнадцати лет.

Воинов, которые не состоят в отряде, могут назначить в него на какое-то время для дополнительной помощи.

Существуют универсальные отряды, как у командиров Танис и Зен Вилам и Айс Логмер (первые, кстати, управляют самым крупным отрядом во всём королевстве).

* * *

Пурпурный закат сменился чернотой. Последние четыре дня привели за собой середину месяца, а вместе с ним новую волну тепла и горячего воздуха. За это время большинство воинов пришли в норму. Их вернули в столицу для дальнейшего лечения.

Но остались те, кого перенести было проблематично.

Воины того самого отряда, который лечила Лиадан, продолжали оставаться в кроватях. Шестеро из пятнадцати могли вставать и ходить по огромному шатру, но целители попросили их не выходить надолго на улицу, чтобы в открытые раны не попала инфекция.

Четырнадцать из пятнадцати находились в сознании. Лиадан поставила миску на столе возле койки и посмотрела в конец шатра, где лежал Лайт. Тот самый парень, чьи ранения считали смертельными и не хотели давать ему право жить.

«Барнас хотел забросить весь отряд. Убрать от них целителей из-за яда орков».

Вчера утром он пришёл в сознание, пока Лиан меняла повязки на животе, пропитавшиеся крови. Парень почти не говорил, но вместо него тараторили Аки и ещё два воина, лежащие недалеко. Лайт попытался что-то сказать, но Лиан приложила пальцы к его губам.

— Не нужно ничего говорить, хорошо? — спросила она. Благодарность в глазах Лайта была готова разорваться в стороны. — Набирайся сил и позволь мне вылечить тебя.

Имя Лайта Лиадан узнала, пока обрабатывала раны Аки — самого старшего воина их отряда. Он был единственным, кто мог ходить после столкновения с орками.

Лиан как раз втирала мазь ему в крылья под пристальным вниманием двух целительниц. За ними стояла Глеин. Она оказалась единственной королевской целительницей, оставшейся в лагере. Остальных отправили обратно.

— Мы никогда не использовали мяту и бадан вместе, — скала взрослая женщина с покрытой головой.

Она внимательно следила за медленными движениями Лиадан, пока та проводила пальцами по крыльям. Принцесса Милэйна могла делать это с закрытыми глазами. Когда-то она тратила много времени, чтобы научиться целительскому искусству без применения магия.

— Нигде не болит?

Аки покачал головой. Мышцы на оголённой спине вздрогнули.

— Немного холодно.

— Можете расправить ткань в проходе? — попросила Лиан.

Постепенно в шатре стал скапливаться тёплый воздух.

Пока Лиан втирала мазь, глаза бегали по остальным воинам. Целители быстро поняли суть лечения и принялись помогать раненным. Одна был Лиан не управилась. Кто-то мог умереть, пока она дойдёт до нужного воина.

— Их сочетание успокаивает и убирает грязь изнутри раны, — объяснила Лиан. — В нужных количествах они вовремя останавливают кровь.

— Зачем вы втираете эту мазь на пролеченные крылья?

Лиан остановила свои движения и попросила Аки расправить крылья. Парень сделал это быстро, но все заметили, как дрожали нижние перья.

— Мазь впитается в крылья, облегчит напряжение и залечит небольшие раны. Её нужно втирать до тех пор, пока крылья не придут в норму. Тебе повезло, Аки. Твои крылья пострадали не так сильно, как у других.

Аки повернул голову в сторону Лайта. Чёрные пряди упали ему на лице, остальные были убраны в низкий хвостик.

— У Лайта будет другое лечение.

— Он поправится. Правда?

Могучий вид Аки никак не соотносился с этим ослабленным голосом, наполненным надеждой.

— Конечно.

Сейчас Лиан была уверена в этом. Пока её руки творили спасительную магию несколько дней, уверенности оказалось не так много. Она не знала, сможет ли вытащить Лайта и не позволить Богам утащить его к себе.

Лиадан продолжила говорить, ходить к другим воинам, проверять их раны, а целители продолжают всё записывать.

Оказалось, что подход к исцелению серьёзных ран во многом отличался в двух королевствах. Лиан чувствовала себя хорошо, видя, как её навыки излечивают раны, которые в Айоланте считали смертельными. Она делилась своими знаниями, объясняла всё, о чём её спрашивали.

«Далина и её последователи сойдут с ума, когда узнают, что я делаюсь этим с нашими 'врагами».

— Как у вас так получается? — спросил Аки, следуя за Лиадан к каждому воину. — Его Величество заблокировал ваши силы.

Воин указал на браслеты.

— Магия целительства может идти не из крыльев. Она не опасна, создаётся из сил самого человека, поэтому её нельзя заблокировать.

— Нам чертовски повезло, что принцесса Лиадан обладает такими навыками, — сказал один из воинов.

— Нам повезло, что принцесса Лиадан может надрать задницу советнику Барнасу, когда тот начинает говорить ерунду.

Лиан все эти дни привыкала к отсутствию презрения. Военный отряд Айоланты, состоящий из пятнадцати высоких, храбрых, подготовленных парней, принял принцессу Милэйна. Они позволили Лиадан лечить себя, не брезгали говорить с ней и расспрашивать о деталях лечения. Шутили по поводу Барнаса и желания закопать его в землю.

Сначала Лиан относилась к этому с подозрением, но со временем напряжение внутри неё спало. Может, это была простая благодарность за Лайта и за то, что она заступилась за них перед Андрасом.

«Мне всё равно. Я смогла спасти половину из них от смерти за четыре дня».

В шатре было оживлённо из-за разговоров мужчин. Все они, воодушевлённые спасением, обсуждали всё, что могли. Кроме самой битвы. Лиан не знала, как услышала тяжёлый кашель.

— Лайт проснулся.

Сегодня, после длительного сна, Лайт выглядел лучше. Лиан смыла грязь с его лица, шеи и рук. Смуглая кожа снова приобрела естественный блеск, на щеках появился румянец. Карие глаза больше не источали готовность умереть.

Лиадан улыбнулась ему и села на край кровати.

— Хорошо себя чувствуешь?

— Благодаря вам.

Голос Лайта был низким, с хрипотцой.

«Необычный для парня, которому скоро исполнится девятнадцать».

Лиан промокнула тряпку в настоявшейся жидкости и принялась протирать открытые раны Лайта.

— Я никогда не смогу отблагодарить вас.

— Не говори глупостей. — Лиадан наклонилась ниже, убирая грязь пинцетом. — Я сделала то, что должна была.

— Вы спасли мне жизнь.

Лиан замерла.

— Я не была уверена…

Лайт вопросительно посмотрел на неё. Лиан убедилась, что рядом с ними никого не было, и продолжила:

— По своей природе я не целитель. Милэйнские целители многому меня научили, но знания не всегда помогали. Твоя рана и в Милэйне считается почти смертельной. Я ещё никогда…

Лиан сглотнула, заставляя себя не останавливаться и продолжать втирать лечебную жидкость в раны.

— Ты первый, кого я смогла спасти от таких повреждений. До этого у меня не получалось спасать воинов.

Поэтому Лиан и боялась, бросала беглые взгляды на Лайта, пока тот был без сознания, и почувствовала невероятное облегчение, когда парень пришёл в себя. Она пообещала всем, что сможет спасти его.

Лайт лежал молча, лишь изредка открывая глаза, чтобы посмотреть на Лиадан. На широком подбородке залегли мелкие шрамы. Длинные ресницы вздрагивали во время дыхания.

— Не волнуйтесь, принцесса Лиадан, — сказал он через силу, стискивая челюсть от боли. — Для меня это не имеет значение. Вы спасли меня. Вы не оставили попыток, хотя не чувствовали уверенности. Вот, что важно.

Лиан была благодарна ему за эти слова. Спустя несколько минут на край койки с другой стороны сел Аки. Он похлопал рукой по ноге Лайта и широко улыбнулся.

— Я сначала подумал, что ты откинешь копыта и даже не попытаешься разобраться с Женис.

Лайт обречённо вздохнул.

— Отвали.

Аки сказал Лиан:

— Перед битвой Лайта бросила подружка. Как она сказала, дружище? Что ты слабак, который думает только о сражениях? Кажется, она даже сказала, что ты помрёшь в скором времени из-за своих увлечений.

— О чём она думала, когда начинала встречаться с воином? — удивлённо спросила Лиан.

— Наверное, что Лайт изменится ради неё.

— Замолчи, Аки. — Лайт лёг поудобнее и пошевелил крыльями, когда Лиан попросила. Его спина затекла, но он ещё не мог повернуться из-за ран.

— Принцесса Лиадан.

— Да?

Аки кашлянул, будто боялся продолжить. Лиан заметила внимание со стороны некоторых других воинов недалеко от них. Улыбка дрогнула на её губах.

— Я всё никак не могу набраться смелости спросить.

— Ты сражался с армией орков несколько дней назад и чуть не умер. Мне приятно, что вопрос для меня представляет для тебя большую угрозу.

Вокруг послышался тихий смех.

— Мы не видели, через что вам пришлось пройти, но нам говорили. — Аки снова кашлянул. — Я вижу, как вы себя ведёте, принцесса. Это никак не вяжется с тем, что вам пришлось… отправить души людей из Милэйна в Звёздный путь.

Часть Лиан была готова к тому, что люди вокруг заметят. Она улыбнулась, но улыбка получилась натянутой. Её состояние оказалось сложно объяснить.

— Мы относимся к смерти не так, как вы, — начала она, пытаясь правильно подобрать слова. — Благодаря Звёздному пути мы знаем, что смерть — это не конец. Смерть на земле означает новый путь, к звёздам и Богам, и людям, которых мы потеряли.

— И всё же… Вы выглядите слишком спокойной.

Лиан кивнула.

— Я сожалею только о том, что все эти люди не понимали, что умирают. Это единственные тяжелые мысли, которые терзают меня прямо сейчас.

Воины покосились друг на друга.

— Я считаю, что человек должен знать, что умирает. Это право, которое никто не может забрать.

— Но вы освободили их души, — заметил один темноволосый парень с россыпью веснушек на щеках.

— Воины узнали о своей смерти уже после того, как она настигла их. Они… не были к этому готовы.

— Но вы всё равно выглядите расстроенной, хотя говорите обратное.

— Проводить звёздный путь легко, пока среди умерших нет дорогого тебе человека.

— Вы говорите про Хэварта Сэнтаза?

— Он был моим учителем.

Кажется, они уже узнали, что Лиан убила Хэварта. Только Лайт смотрел на неё с вопросом в глазах, хотя, там была ещё огромная порция сожалений. Лиан отвела взгляд.

— Это эгоистично, но я не хотела провожать его в другой мир, зная, что в этом мне придётся жить без него.

— Это не эгоистично, — заметила одна из целительниц. — Никто из нас не хочет терять близких нам людей. Желать не отпускать их — естественная реакция.

Глеин выступила вперёд перед воинами. Цепкий взгляд подмечал каждую деталь. Лиан убедилась в этом в который раз.

— Вы не должны винить себя или погружаться в сожаление, принцесса. Воины Милэйна находились под влиянием бессмертной эрсы. Нам известно, что сознание уже не способны прийти в норму после большой дозы этой травы.

— Глеин, — протянул Финус за её спиной.

Брат и сестра сцепились взглядами.

Лиан открыла рот, но так и не нашла слов. Она действительно думала о возможном спасении воинов Милэйна, если бы битва закончилась раньше. В ней теплилась надежда, что у них получится…

«Не получилось бы. Они были обречены с самого начала».

А потом другая, более тёмная мысль:

«Они не должны были попасть сюда».

Последующие мысли лишь возрождали в Лиадан злобу. Она поспешила отогнать их, чтобы не погрязнуть в собственной тьме.

Глеин приказала воинам вернуться в свои кровати для вечерней проверки. Скоро для них наступит время сна, а Лиадан вернётся к работе с маслами, мазями и настойками. У дальней стены стояли вёдра, миски, на скамейках лежали чистые тряпки для ран. Это был способ отгонять плохие мысли. Работать.

Лайт прикрыл глаза, готовый уснуть в любой момент. Лиан проследила линию подбородка к тени на подушке. Этот парень выглядел мужественным снаружи, но казался мягким внутри.

— Лайт?

Глаза резко открылись. Зрачки уменьшились, и всё внимание Лайта снова было на Лиадан.

— Ты должен поправиться в ближайшее время, вернутся к этой Женис и заставить её сожалеть, что она выбрала не тебя.

В глазах парня мелькнула странная эмоция.

— Ты выжил. А она последняя дрянь, что поступила так с тобой.

Губы расплылись в улыбке.

— Я не смогу сказать ей такое.

— Это могу сделать я.

— Спасибо, принцесса Лиадан.

— Просто Лиан.

Лайт улыбнулся ещё шире. Лиан почувствовала боль в сердце. Эта улыбка напомнила ей про Брена.


Брай с тихим стоном поднялся с кушетки. Спина и шея затекли до такой состоянии, что капитан сидел ещё несколько минут, двигая конечностями в разные стороны, чтобы заставить своё тело снова работать.

Он уснул в королевском шатре в неудобном положении.

«Кажется, я проспал так несколько часов».

В шатре царила полутьма. Андрас полулежал на столе, погружённый в беспокойный сон. Он отказался покидать раненных и возвращаться в столицу, но настоял на возвращении Алтеи. Принцессе было поручено проверить вылеченных воинов, проследить, чтобы они тщательно отдохнули в лагере.

Брай взъерошил волосы, попробовал убрать их назад и поднялся. Взяв толстое покрывало с кушетки, он подошёл к Андрасу и накрыл его.

Один из них должен бодрствовать и следить за происходящим в шатрах с раненными.

Брай не чувствовал себя отдохнувшим, но мог позволить себе потерпеть немного, пока его король не наберётся сил.

Потушив один из магических огней над столом, капитан накинул потрёпанный камзол и вышел в ночь.

Стражники поприветствовали его.

Возле шатров перед кострами сидели воины и тихо переговаривались между собой. Жёлтые искры взлетали и растворялись в воздухе. Тепло расплывалось над шатрами, грея мужчин и женщин.

Сегодня утром Брай убедился, что все советники (в том числе Барнас), покинули Эсву и оставили в покое напуганных жителей и раненных воинов.

Капитан направился вдоль шатров, приветствуя своих товарищей.

— Вам всего хватает? — спрашивал он.

— Да, капитан.

Брай остановился на тропинке, отвернулся и зевнул. Усталость накатывала на организм с новой силой. Желание вернуться в шатёр и лечь спать оказалось чертовски велико. Браю было всё равно на неудобства или посторонние звуки.

За спиной послышались торопливые шаги. К Браю приближался Финус.

— Капитан, — сразу начал парень. — Есть некоторые проблемы.

— С чем?

— Ну, знаете… с принцессой Лиадан.

Брай тяжело вздохнул и без лишних вопросов направился к дальнему шатру. Финус пошёл следом.

— Она почти ничего не ест и не спит. Прошлой ночью принцесса отдохнула несколько часов и вернулся к работе. Мы с Куланом не видели, но целительницы сказали, что её руки в плохом состоянии из-за постоянной работы с травами и целебными мазями.

Брай несколько раз ругнулся про себя. Откинув плотную ткань у входа, он вошёл в шатёр и осмотрелся. Разница между состоянием отряда поражала. Несмотря на позднее время, некоторые парни собрались в кучки на койках и тихо переговаривались, пока другие отдыхали.

Целительницы уже никого не лечили, оставив дальнейшую работу сну.

Брай заметил Лиадан в дальнем углу, сидящей над вёдрами с какой-то жидкостью. Руки умело отрывали лепестки и листья со стеблей, перетирали их и погружали в воду.

Она склонилась над полом, глаза уставились куда-то в пустоту. В действиях Лиадан было что-то машинальное, словно принцесса не до конца понимала, где находилась.

Лайт Афлан мирно спал на койке. Браю доложили, что парень шёл на поправку, но капитан не нашёл сегодня времени, чтобы навестить весь отряд. К нему с Финусом направились Глеин и Кулан. Брай не стал дожидаться их.

Махнув рукой воинам, чтобы те не вставали с места, он прошёл мимо коек, схватил раскладной стул и поставил его напротив Лиадан.

Плечи принцессы дрогнули. Опустошённый взгляд взлетел наверх. Потом в нём пробежало понимание, когда Брай стянул камзол, закатал рукава рубашки, схватил пучок крупных листьев и стал повторять за Лиадан.

— В какое ведро это нужно опускать?

Лиадан молчала. Брай опёрся локтем об колено.

— От усталости забыла, как нужно разговаривать, принцесса?

Лиадан указала рукой в сторону ближайшего ведра. Брай сразу зацепился глазами за волдыри на ладонях, которые вот-вот были готовы полопаться и пустить кровь.

Девушка вернулась к своей работе, но теперь её действия выглядели не такими уверенными. Она следила не за собой, а за работой Брая, который продолжал молчать.

Капитан замер, когда с её стороны послышалось шипение.

— Твои руки не в самом лучшем состоянии, — сказал он, увидев, как один из волдырей всё-таки лопнул.

— Всё в порядке.

Брай выпрямился и махнул рукой в стороны троицы, продолжающей стоять у входа. Глеин среагировала первая и быстро направилась в их сторону.

— Мир не рухнет, если кто-то выполнит эту работу вместо тебя, согласись.

— Принцесса Лиадан. Позвольте, я подлечу ваши руки.

Глеин аккуратно забрала траву из её пальцев и опустила на скамью. Лиадан не сопротивлялась, и это лишь доказывало, в каком нестабильном эмоциональном состоянии она была всё время.

Кулан и Финус последовали примеру Брая, избавились от верхней одежды и сели рядом с ним.

— Мы справимся. А ты пойди и отоспись.

— Но отряд…

— Целители сказали, что смертельных ран больше не осталось. Остальное они смогут сделать сами. Ты закончила свою работу.

Их глаза встретились. Лиадан мешкалась.

— Тебе нужно отдохнуть, — с нажимом сказал Брай. — Позволь Глеин исцелить руки и поспи, чтобы нам не пришлось выносить твоё бессознательное тело. Ты и так сделала много для этих людей. Намешать мази мы сможем сами.

Лиадан посмотрела на свои израненные руки. Казалось, что она только сейчас обратила внимание на них и на боль, из-за которой пальцы начали дрожать.

Глеин помогла ей подняться. Кулан и Финус быстро принялись растирать траву с цветами, а Брай подождал, пока целительница не выведет Лиадан из шатра. У выхода девушка обернулась.

Браю показалось, что она смутилась под его пристальным взглядом. Принцесса смотрела на него напряжённо, но с долей благодарности. Брай кивнул ей и вернулся к работе.

— А нашу помощь она отвергала, — буркнул Кулан.

Брай усмехнулся от явного недовольства в голосе.

— Почему же вашу помощь она не отвергла?

— Потому что я не предлагал ей помощь. Просто помог и всё.

Лиадан могла быть слишком упрямой и тщательно скрывать этот факт. Брай не собирался тратить время, чтобы подходить к ней медленными шагами. Если ей была нужна его помощь, то он поможет, не задавая лишних вопросов.


Лиадан открыла глаза, когда толстый луч солнца коснулся лица. Воздух в шатре целителей прогрелся так сильно, что по лицу скатывались капли пота. Лиан провела ладонями по щекам и медленно встала.

— Доброе утро, — сказала Глеин.

Девушка сидела за столом и заполняла какие-то бумаги.

— Сколько я спала? — хрипло спросила Лиадан.

— Почти два дня.

Лиан застыла.

— Не переживайте. С парнями из вашего отряда всё хорошо. Почти все могут вставать. Даже Лайт несколько раз ходил вокруг своей койки.

— А крылья?

— Он ещё не может широко расправлять их, но раны затянулись. Лайт не убирает их, как вы просили.

Волнение отступило. Лиадан кивнула, встала с койки и подошла к небольшому напольному зеркалу. Она ещё ни разу не смотрела на своё отражение после Звёздного пути.

Лиадан коснулась пальцами подбородка и щёк.

«Я всегда была больше похожа на маму из-за серебристых волос. Но сейчас… Я так похожа на отца и Брена».

Лиадан распустила косу и убрала волосы в хвост. Тело ныло от долгого сна.

— Король сообщил, что сегодня в обед мы отправляемся обратно в столицу, — сказала Глеин.

— Все воины идут на поправку?

Целительница кивнула.

— Дальнейшее лечение они будут проходить в Майроне.

Лиадан и Глеин вышли в утренний тёплый воздух. За два дня шатров стало меньше, а вот жителей Эсвы — больше. Горожане стояли возле повозок, погружая туда продовольствия, ткани и брёвна.

— Зачем они делают это? Столица нуждается в помощи других городов?

— Древесина, которую добывают в лесах Эсвы, отличается от любой другой в королевстве. Она легче разжигается и горит дольше. Почти не имеет запаха. А всё остальное — это благодарность жителей за спасённые жизни и город. Они не оставили королю выбора.

Айс и Танис стояли возле повозок и контролировали подготовку к обратной дороге в столицу. Голоса двух воительниц звучали властно и грозно для тех, кто отлынивал от работы.

Лиадан расстегнула верхнюю пуговицу на кремовой рубашке. Развернувшись в обратную сторону, она направилась к большому шатру.

Внутри всё было оживлённее, чем в последний раз, когда она тут была. Воины бегали туда-сюда, собирая вещи и убирая остатки своего пребывания. Все они выглядели хорошо. От этого зрелища сердце Лиадан забилось в привычном ритме. Она так сильно была погружена в их лечение, что не заметила, как начала зависеть от них.

Людей в шатре оказалось много. Лиан слышала голос Брая, Кулана и Финуса. Глеин не зашла вместе с ней и осталась стоять на улице.

Принцесса не собиралась задерживаться долго. Она хотела убедиться, что с воинами всё хорошо и уйти, но радостный голос разрушил её задумку.

— Лиан!

Воины рядом растеряно посмотрели вокруг. Сначала на лицах присутствующих читалось недоумением, а потом искреннее удивление, когда они замечали Лиадан.

Сначала она не поняла, почему они все посмотрели на неё с таким напряжением. Лиан обернулась, увидев радостное лицо Лайта, сидящего на краю койки. Тогда-то она и поняла, что произошло.

«Меня впервые назвали так здесь».

Лиан улыбнулась и направилась к Лайту. Он медленно встал и неуверенно шагнул вперёд.

«Кажется, он чувствует себя неловко из-за моего имени».

— Ты… ты отдохнула?

Аки за его спиной выпучил глаза. Резко двигая головой в разные стороны, он пытался понять, нормальна ли эта ситуация.

— Да. А ты? Хорошо себя чувствуешь?

Лайт указал рукой на свои крылья.

— Проблема осталась только с ними.

— Мы решим её в столице. Не волнуйся. Осталось немного до полного исцеления твоих крыльев.

Лиан скрывала улыбку, чувствуя на себе заинтересованные взгляды. Ей было всё равно.

Лёгкий разговор с Лайтом словно вдохнул в неё новый воздух. Она чувствовала лёгкость в тот момент, и несколько минут после этого, пока они медленно шли к повозкам. Лиан огляделась. Ей показалось, что Брай был где-то рядом и хотел подойти, но след капитана простыл. Рядом оказались только Кулан и Финус, которые смотрели куда угодно, но только не на неё.


Покинув территорию Эсвы, Лиадан чувствовала странное опустошение и появление внутри себя чего-то нового. Она не могла оплакивать погибших воинов, пока находилась у всех на виду. Но, вернувшись в столицу и оказавшись в своей комнате, Лиан погрузилась в собственные мысли и тоску.

Ей было необходимо время. Поэтому принцесса не вышла на ужин и не открывала двери, если в те стучали.

Ближе к вечеру она услышала, как Кулан и Финус, патрулирующие её сегодня, просили не тревожить Лиадан.

Странное приятное чувство подтолкнуло Лиан на скорейшее исцеление души.

Она слонялась по комнате, пока не наступила ночь, а потом вышла на балкон, где просидела ещё около часа. Прохладный воздух действовал отрезвляюще. Лиан анализировала ситуацию в Эсве и пыталась понять, что могло произойти в Милэйне.

«Кто отдал приказ? Кто отправил их сюда?».

Звёздный свет красиво сочетался со светом глициний вокруг Майрона. Холодные и теплые цвета смешивались между собой и создавали уют и спокойствие.

— Сегодняшняя ночь будет холодной.

Лиан вздрогнула, услышав в голос сбоку от себя. Брай тихо приземлился на краю балкона, сложив крылья за спиной. Капитан армии с интересом посмотрел на сидящую на полу Лиадан.

— Ты через столько прошла, чтобы так банально отморозить себе конечности.

— Я сижу здесь совсем немного.

— Это неправда.

— Следишь за мной, капитан.

Брай указал рукой в ночное небо.

— Я пролетал мимо несколько раз. Надеялся, что принцесса Милэйна соизволит обратить на меня свое внимание. Но ты была так погружена в свои мысли. Это меня расстраивает.

Брай подошёл к периллам и опёрся на них спиной, впиваясь в девушку глазами. Лиадан встала. Пальцы на ногах замерзли от холодного камня.

— Не знала, что ты можешь быть таким невоспитанным. Прилетаешь на балкон в позднее время к незамужней девушке.

— Что из этого волнует тебя больше всего? Что я прилетел так поздно? Или твой социальный статус?

Лиан услышала вызов в его голосе.

— Мои действия не помогли тебе понять, что я хочу побыть одна?

— Нескольких часов тебе не хватило? Или моя компания не подходит?

Лиадан встала рядом с ним. Она не стала отвечать, что рада его появлению.

Какое-то время принцесса и капитан молчали.

Брай развернулся и тоже посмотрел на бескрайнее ночное небо.

— Я волновался, что ты погрязнешь в своих мыслях и не сможешь выбраться из чувства вины.

— Как благородно с твоей стороны.

Место, где соприкасались их локти, жгло. Кожа на спине Лиан снова начала гореть. Девушка немного отодвинулась от удивления.

— Знаешь, Хэварт хотел, чтобы я провела его на звёзды, когда придёт время.

— Его желание исполнилось.

— Не думала, что это произойдёт так быстро.

Брай кивнул. Свет освещал только его спину и затылок, а лицо оставалось в мягкой полутьме. Смотря на него, Лиан испытывала странное волнение.

Снизу послышались крики. Кто-то звал Брая.

— Ты на вечернем обходе?

— Да, — ответил капитан и потянулся, словно грациозная кошка. — Приходится заниматься этим сегодня, ведь больше никто не может позволить себе так невоспитанно прилететь на балкон к принцессе Милэйна.

Он подмигнул Лиан и отправился обратно на край балкона, чтобы взлететь. Принцесса хотела окликнуть, но не нашла особой причины, чтобы останавливать его. Впрочем, Брай сам нашёл такую причину.

Капитан замер на краю и обернулся.

— У меня есть вопрос.

— Слушаю.

— Почему ты позволила Лайту обращаться к себе уменьшенной версией своего имени?

Лиан старалась, но не смогла скрыть ухмылку. Серьёзное лицо и недовольство в его голосе подняли ей настроение.

— Тебя это задевает?

— Со мной ты знакома больше, а его знаешь всего несколько дней.

— Может, это зависит от количества оголённых участков тела, которые я видела за эти дни.

«Остановись, Лиадан Ронфальд. Что ты делаешь?».

Брай поднял левую бровь. Пряди волос упали ему на лоб из-за порыва ветра. Капитан спрыгнул с перилл и почти возвысился над Лиадан.

— Дело только в этом? — спросил он. — Так легко повысить уровень общения с тобой?

— Зависит от того, насколько ты хочешь повысить этот уровень.

Брай усмехнулся, облизывая губы. Лиадан не ожидала, что он прилетит к ней с таким настроением.

«И что я подхвачу этот настрой».

— В таком случае, нескольких участков моего тела будет недостаточно.

Хорошо, что одна часть лица Лиадан была не освещена. Кожа начала полыхать от его слов.

Брай наклонился так, чтобы их лица были на одном уровне.

— Я сообщу тебе, когда захочу повысить уровень нашего общения. Надеюсь, что к тому моменту ты тоже этого захочешь.

Он развернулся.

— Ты хочешь называть меня «Лиан»?

— Только, если ты позволишь?

Брай спрыгнул с перилл, расправил крылья и скрылся в темноте.

Лиан больше не чувствовала холода, страха или волнения. Тягучее приятное тепло разливалось вдоль спины в месте, где была татуировка. Только через несколько минут Лиан поняла, что реакция её тела больше не отдавала болью. Это было что-то приятное. Что-то, что Лиан только что добровольно приняла.

Загрузка...