Информация о мире
Праздники предков
Веория
Один из главных праздников Айоланты. Целый день жители несут дары дереву глицинии: специально выращенные фиолетовые цветы и стеклянные ёмкости, в которых зажигают магический огонь. Веория единственный праздник в королевстве, во время которого народ не исполняет песни и не танцует. Это праздник тишины и единения всего королевства. Празднуется днём и вечером.
Нолум
Праздник Милэйна. Празднуется глубокой ночью в ясное звёздное небо. Жители тушат свет, выходят на тёмные улицы и читают молитвы Богам. Молитвы создают блеклый свет в их руках, который поднимается в небо и растворяется в звёздных лучах.
Королевская семья должна простоять всю ночь, так как их молитвы самые сильные.
Оба праздника проводят приблизительно в начале апреля.
Над тренировочной площадкой разлетались тяжёлое дыхание, топот, крики и искры от соприкосновения стали. Использовать магию крыльев было строго запрещено, чтобы уравнять силы и выяснить, кто из воинов может справиться только своими способностями.
Лиан тренировалась с Финусом на самом краю площадки на небольшом возвышении. Предложение стражника потренироваться вместе Лиадан восприняла с нескрываемым воодушевлением.
За процессом остальных следил Дайр. Он был самым высоким мужчиной, которого Лиан когда-то встречала в своей жизни. Жилистые, до неприличия накаченные руки заставляли форму на руках и ногах трещать от напряжения. Суровое лицо обрамляли густые светлые волосы и щетина. Дайр мог переломать шею и даже не заметить этого. Взгляд бледных глаз метал молнии в тех, кто прохлаждался, разговаривал или просто не выкладывался на все сто процентов. Дайр возвышался над учениками грозовой тучей и своим грубым голосом призывал работать усерднее.
Но в определённые моменты, когда воины были заняты тренировкой, Дайр поглядывал на скамьи для отдыха, где сидела Мерид. После нескольких минут сражения с Финусом, Лиан узнала, что они муж и жена.
Именно благодаря Мерид Лиадан и Финуса поставили в самую дальнюю часть площадки, чтобы никто им не мешал. Дайр только несколько раз подошёл к ним и внимательным, серьёзным взглядом понаблюдал за тренировкой. Мужчина ничего не сказал, просто ушёл, оставив Лиан думать об истинном смысле такого поступка.
— Отсутствие замечаний с его стороны — хороший знак. Если постараешься, сможешь услышать, как он кричит на остальных.
Лиан не стала задумываться над этим и позволила Финусу продолжить тренировку. У обоих были мечи с широким лезвием, которое переливалось в лучах утреннего солнца. Лиан сняла камзол, оставив только рубашку и закатав рукава, и плотнее затянула шнурки на ботинках, чтобы уверено стоять на песке.
В руках забились мышцы из-за тяжести меча. Непривычное оружие, с которым Лиан справлялась хорошо. До этого она никогда не держала подобные мечи.
А вот Финус справлялся с нагрузкой легко и непринуждённо. Он держал меч одной рукой и даже умудрялся крутить им в воздухе, чтобы совершать обманные маневры. Лиан не скрывала своего удивления и подстраивалась под Финуса, пытаясь предугадать его движения.
Парень казался щуплым, но его мышц хватало, чтобы удерживать тяжёлое оружие и не задыхаться от напряжения.
— Как ты это делаешь? — спросила Лиан между передышками.
— В Айоланте многие воины выбирают себе оружие ещё в самом детстве и тренируются с ним изо всех сил.
— Маленький мальчик выбрал такой большой меч? Ты вообще мог удержать его в руках, когда был маленьким?
Финус присел на корточки и провел ладонью по рукоятке.
— Мама специально изготавливала мне мечи, на которых я мог тренироваться. Она работает в кузнице, — пояснил Финус. — И она сделала всё, чтобы я стал профессионалом в тяжёлом оружии.
Лиан проследила за движениями его рук.
— Ты быстро подстроился под меня.
Финус замер. Блондинистые волосы прилипли к шее и вискам от пота.
— Я вхожу в отряд капитана, поэтому часто бываю в горах. Поэтому…
— Видел, как я сражаюсь, — закончила Лиан. — Ничего удивительного.
Финус встал прямо.
— Зачем вам маски?
— Это необычные маски. — Финус призвал крылья. Меридиал на кончиках замерцал бледно оранжевым цветом. Финус вытянул руку и свет сосредоточился у него в руках. — Санталы направляют нашу силу в эти маски, чтобы мы могли взять силу под свой контроль. Ограничить её.
— Разве ограничения не делают вас слабее?
— Наоборот. Когда мы можем на сто процентов контролировать силу, нам легче управлять ею в битве и получать точный результат.
Маска Финуса имела узкие длинные прорези для глаз, небольшую выемку для носа и открывала нижнюю часть лица. Она тоже имела какие-то черты с животным, передавала хищный настрой и была цвета жемчуга.
— Почему маска Брая отличается?
Лиан сравнила их. Брай был единственным обладателем тёмно-серой маски, закрывающей почти всё лицо и больше напоминающую волка.
— Капитан должен выделяться на фоне других. Только он может носить тёмную маску.
После разговора они снова вернулись к поединку и даже не заметили, когда вокруг них столпились другие ученики. Лиан как раз собиралась сделать выпад назад, но остановилась, почувствовав эмоциональное давление. Лязг металла уже давно стих, а она даже не заметила.
Ученики внимательно смотрели за ней и Финусом. Дайр одобрительно кивнул, сделал шаг вперёд и указал на них рукой.
— Вот так должен выглядеть настоящий тренировочный бой. С определёнными рамками, но возможностью показать все свои силы. Зарубите себе на носу, если не хотите провести следующую тренировку по пояс в воде.
Лиан вопросительно посмотрела на Финуса, и тот кивнул, словно это было обычным делом.
За Дайром стояла Мерид, а рядом с ней Андрас. Лиан поняла, что неосознанно начала искать взглядом Брая.
— Ваше Величество. — Финус склонил голову, когда остальные ученики вернулись к работе.
Мерид последовала за своим мужем.
— Вы хорошо смотрелись, пока сражались. Уже успели подстроиться друг под друга?
Лиан закатила глаза. Разумеется, Андрас знал, почему Финус так легко подстроился под Лиан.
— Ты что-то хотел?
Андрас кивнул и с выражением посмотрел на Финуса. Парень кивнул, схватил оружие и отошёл к другим тренировочным площадкам.
— Что-нибудь слышала про Веорию?
Лиан быстро пробежалась в голове по информации, которую узнала в библиотеке Айоланты.
— Что-то походе на Нолум в Милэйне? Праздник предков?
— Верно. Только вы празднуете Нолум ночью, а Веорию празднуют днём и вечером.
Лиан положила меч на скамью и приложила руку к лицу, чтобы солнце не слепило в глаза.
— Я бы хотел, чтобы ты тоже пришла.
Рука Лиан застыла в воздухе. Девушка медленно обернулась.
— Что?
— Обычно, мы никого не приглашаем на Веорию. Это праздник единения королевства, когда каждый житель Айоланты может почувствовать связь со своими предками. Это что-то личное и ценное, понимаешь?
— Тогда почему…
Лиан не успела озвучить свой вопрос. Стражник, стоящий за спиной Андраса, подошёл и что-то прошептал. Король как-то тяжело усмехнулся.
— Подумай на этим, пожалуйста. Веория завтра. Я буду рад, если ты придёшь.
Андрас ушёл, не дождавшись ответа. Лиан долго смотрела ему вслед и чувствовала, как дрожат руки.
В обед солнце достигло своей высшей точки, и Дайн решил отпустить учеников отдыхать. Промокшие от пота, они быстро растворились в местности. Напоследок Дайн довольно кивнул Лиан, одобряя тренировку. Внутри зародилось приятное чувство.
Лиан поправила высокий хвост и направилась к дворцу. Финус пошёл за ней.
— Сегодня не было принцессы Алтеи, — заметила Лиан, выглядывая из-за спины Финуса. — Что-то произошло?
— Прибыли советники из городов Айоланты, — ответил блондин. — Большое собрание, на котором решают важные вопросы.
— Но ведь Андрас ездит по городам несколько раз в год, — заметила Лиан, когда они вошли в боковую дверь дворца.
— К сожалению, Его Величество не может посетить каждый город. С помощью таких собраний у советников есть возможность напрямую поговорить с королём.
— Но вас, принцесса, это совсем не касается.
Из-за угла показался Кулан. Лиан должна была признать, что парень выглядел завораживающе с этими огненно-рыжими волосами и королевской форме. На фоне него Финус казался измотанным после тренировки, но оба молодых человека создавали впечатление опытных воинов с невероятными возможностями.
«Интересно, какими навыками обладает Кулан».
Лиан поклялась, что обязательно это проверит. К тому же, рыжеволосый парень легко вспыхивал. Вызвать его на дуэль не составит труда.
Лиан направилась к лестнице, но остановилась, услышав громкие возгласы и топот.
Шум доносился из тронного зала.
— Снова они кричат, — буркнул Кулан. — Городские советники такие раздражающие.
— Чего они все хотят?
— Привлечь к себе внимание.
Парни переглянулись. Лиан даже не осознала, что ноги сами понесли её дальше по коридору, прочь от лестницы. Стражники следовали за ней и не пытались остановить.
Лиан прошла в тронный зал. У входа никого не было, поэтому она встала у дальней колонны, чтобы никто не заметил её присутствия, но она видела абсолютно всё.
Люди разного пола, возраста и роста выстроились вокруг Андраса полукольцом, которое так и хотело сжаться вокруг короля. Рядом, в привычной манере, стоял Брай. Лиан почувствовала фантомную боль в спине. Мысли вернулись к ней и тому поцелую.
Прошло три дня после их возвращения. Брай умело игнорировал Лиан и даже не следил за каждым её движением, хотя обещал.
«Откуда ты знаешь. Может, он по-прежнему следил».
Андрас стоял у подножия возвышения рядом с советниками, а вот Алтея сидела на троне. Не скрывая испуганный вид, она крутила головой в стороны тех, кто кричал больше всех. Ладони впивались в подлокотники, а ноги вжимались в пол. Принцесса испытывала дискомфорт и хотела поскорее убраться оттуда.
В центре зала стоял пожилой мужчина. Тело Лиан среагировало сразу и почувствовала отвращение.
— Что здесь делает Барнас?
— Он не только главный королевский советник, но так же городской советник Руэра.
Самый южный город Айоланты, который находится недалеко от границы с королевством Аслот.
«Не слишком ли много власти у одного никчёмного человека?».
— Ваше Величество, вы проигнорировали мои слова на счёт военного порта в Руэре. Вы же знаете, что я не могу позволить вам построить его там.
Другие советники немного притихли.
— Я понимаю вашу позицию, но и вы должны понять мою, советник Барнас, — спокойно начал Андрас. — Второй порт в Руэере важен для Айоланты. От него зависит наша безопасность.
— Этот порт может привлечь слишком много внимания, — отрезал Барнас, складывая руки на груди. — Вы же помните условия.
Лиан вопросительно посмотрела на притаившихся парней за спиной. Финус и Кулан обменялись взглядами. Рыжеволосый тяжело вздохнул.
— Любые военные изменения в королевствах должны применяться только с разрешения представителя другого королевства, — тихо начал Кулан.
— Для постройки военных портов в Доркисе и Каоте наш прошлый король обращался за помощью к Аслоту и Велдону, — продолжил Финус. — Но с постройкой порта в Руэре всё очень плохо. Король Андрас уже два года пытается получить разрешение на постройку, но Барнас отказывается. А Розэйн игнорирует наши просьбы.
— Почему?
— Потому что он осёл?
Финус ударил Кулана в живот.
— Советник Барнас, вы должны понимать, что это решение — не простое желание.
— Вы не приводите достаточных аргументов.
— Защита королевства не достаточный аргумент?
— К сожалению…
Лиан хотела спросить, почему не поможет кто-то другой, но вовремя прикусила язык.
«Кела не поможет из-за Милэйна. Как и сам Милэйн».
А потом Лиан вдруг поняла. Она посмотрела на обречённое лицо Андраса, который изо всех сил хотел спасти свой народ от возможной опасности. Ему нужен этот порт. Нужна поддержка советников.
Внутри разлилось приятное предвкушение.
— Не останавливайте меня.
Она не дождалась реакции и двинулась сквозь толпу. Кулан зашипел за её спиной, но Лиан уверенно шла вперёд. Советники почти не обращали на неё внимание, поглощённые своими проблемами. Это было только на руку самой Лиан. Они все кричали так много, пахли потом и солнцем и создавали гнетущую атмосферу.
Лиан собиралась эту атмосферу разрушить. Сделав ещё несколько шагов, она наконец-то вышла вперёд.
Андрас чувствовал жуткие дискомфорт и желание закончить со всем. Признать поражение и распустить совет, чтобы просто приготовиться к Веории и забыть обо всех проблемах.
— Как я уже сказал, вам требуется разрешение наследника из другого королевства, — добавил Барнас, уверенный, что последнее слово остаётся за ним.
Андрас уже собрался кивнуть и перейти к другим вопросам, когда откуда-то раздался голос.
— Как хорошо, что я сейчас здесь.
Головы советников повернулись в сторону на незваную гостью с серебряными волосами. Лиадан выглядела ещё внушительнее в тренировочной одежде и со спутанными волосами.
Затем Андраса словно пронзило током.
«Ну конечно! Принцесса Милэйна сейчас находится в Айоланте!».
Барнас сжал челюсть до белых пятен. Советники вопросительно смотрели на короля и требовали объяснений.
— Лиадан Ронфальд! — громко представилась девушка. — Наследная принцесса Милэйна.
Андрас почувствовал удовлетворение от сильной реакции, последовавшей за этим заявлением. Лиадан тоже не скрывала удовольствия, наблюдая за остекленевшим Барнасом.
— Принцесса Лиадан…
— Давайте без этих формальностей, — отмахнулась она, обращаясь к Барнасу. — Мне нет дела до вашей фальшивой вежливости, поэтому я просто отвечу взаимностью.
Она окончательно остановилась возле них, сложив руки на груди.
— Вам не следует влезать в проблемы другого королевства.
— О каких проблемах речь? — спросила принцесса. — О надменных советниках, которые думают только о себе. Или о вашем самомнении и желание привлечь к себе всё внимание?
Андрас услышал смех и едва успел заметить рыжую шевелюру, которая быстро скрылась за головами других советников.
— Уверяю вас, что такие проблемы можно легко решить. Например, с помощью страха.
— Вы таким образом решаете проблемы в Милэйне? — с вызовом спросил Барнас.
Лиадан хмыкнула.
— Разумеется.
Голос, которым она это сказала, был наполнен ядом и тьмой. От него даже побежали мурашки по всему телу.
— Очень неблагоразумно не доверять предчувствию вашего короля, советник Барнас. Такое чувство, что вы подозреваете Его Величество в чём-то.
Барнас моментально покрылся потом.
— Это не так. Ваше Величество! Принцесса, как вы можете…
— Мне абсолютно плевать.
Барнас застыл, а Лиадан наклонила голову в сторону Андраса и почти оскалилась.
— Я вникла в суть проблемы, поэтому мы решим её здесь и сейчас. Уверена, что ты даже не думал о благоприятном исходе, верно?
Андрас затаил дыхание.
— Андрас Эвелроуд, я даю тебе своё разрешение на строительство военного порта в городе Руэр. Я доверяю тебе. — Лиадан сделала паузу. — От лица королевской семьи Милэйна.
— Но…
Сзади прокашлялся Брай.
— Мы решили этот вопрос, не так ли? У короля есть разрешение от принцессы Милэйна. Не думаю, что стоит продолжать рассматривать эту проблему, советник.
Барнас и Лиадан посмотрели друг на друга.
— Не стоит, советник. Айоланта возрождает во мне качества, которые не присущи принцессе и настоящей леди. Вам не захочется иметь со мной дело, когда я начну играть не по правилам.
Барнас даже не успел возразить, когда на его месте оказалась полная женщина с западного побережья. Не дожидаясь, пока советник уйдёт, она принялась рассказывать про уровень воды и проблемы с урожаем.
Андрас не слушал её. Он пытался поймать взгляд Лиадан, но она сосредоточилась на Барнасе. Убедившись, что советник увидел угрозу в его глазах, Лиадан развернулась и покинула тронный зал. На этот раз перед ней расступились все. Только тогда Андрас понял, что девушка прикрыла рукавами браслеты.
Он хотел поблагодарить её, но Лиадан не появлялась весь вечер и день следующего дня. Она даже не пришла на утреннюю тренировку.
Во время Веории королевская семья должна стоять несколько часов во дворе дворца, приветствуя жителей. Они несли фиолетовые цветы с широкими лепестками и небольшие стеклянные сосуды с блеклым магическим огнём, который вечером наберет силу и соединится с сиянием глицинии.
Андрасу всегда нравилось это сочетание тишины и сиреневого света, который окутывал королевский сад.
Жители низко кланялись ему и Алтее и шли дальше. Веория была единственным праздником, который не нуждался в громких песнях, музыке и танцах.
Брая стоял чуть дальше. В последнее время он выглядел тихим и задумчивым.
«Это началось после их с Лиадан возвращения и побега от улфуров».
— Ты так и не ответил на мой вопрос.
— На какой?
— Как вам удалось сбежать от улфуров?
Брай снова напрягся и уткнулся взглядом в землю.
Андрас поклялся, что больше не будет приставать к капитану с этими расспросами. Может, ему удастся спросить у Лиадан, если она придёт.
Когда на столицу опустились огненно-оранжевые лучи солнца, Андрас с Алтеей пошли в королевский сад.
Брай и другой воин из его отряда следовали за ними на почтительном расстоянии. Капитан был одним из первых, кто возложил дары к дереву сегодня утром. Андрас никогда не видел, чтобы Брай задерживался там, погружаясь в воспоминания.
Большинство жителей уже давно ушли в город ближе к своим домам, чтобы продолжить праздник там. Они соберутся семьями, друзьями, чтобы поделиться самыми сокровенными воспоминаниями.
Алтея тоже делилась с Андрасом ситуациями из прошлого. До того, как погибли родители, их жизнь была наполнена красками.
Сейчас, когда Алтея заговорила снова, Андрас почувствовал глоток свежего воздуха. Несмотря на трудности, он был рад снова общаться с младшей сестрой.
— Ты была такой несносной, хотя всем казалась настоящим ангелом. — Андрас обхватил Алтею за плечи и прижал к себе. Он легко ткнул пальцем в ямочку на её щеке. — Эта улыбка вводила всех в заблуждение.
Алтея оттолкнула его и снова засмеялась.
Пока они шли к пруду и главном дереву, всё в жизни Андраса казалось идеальным.
Они с сестрой остановились на возвышении. Глициния уже сияла под потемневшим небом. Алтея восторженно вздохнула.
— Никогда не устану смотреть на него.
— Ваше Величество.
Андрас и Алтея обернулись. Стражник указал им рукой в сторону, и король увидел Лиадан. Площадка вокруг пруда с глицинией уже давно опустела. Жители приносили свои дары в течение дня и в это время гуляли по городу или саду. По воде уже плыли фиолетовые огни, а плитку у пруда украсили множеством цветов. Листья глицинии постепенно приобретали сияние, превращаясь в настоящий сиреневый огонь.
Андрас видел расплывчатое отражение Лиадан в воде и маленький огонёк в стеклянной чаще, который просачивался через её руки. Девушка стояла в полном одиночестве, словно заколдованная светом и своими мыслями.
— Думаю, тебе стоит подойти к ней, — сказала Алтея.
Андрас не стал спорить и спустился по ступенькам к пруду. Он проследил, чтобы один из стражников проводил принцессу обратно во дворец, а сам встал недалеко от Лиадан.
Она как раз опускала чашу на воду, чтобы огонь присоединился к другим таким же.
— Ты ведь специально позволила мне заметить себя? — догадался Андрас. — Думал, ты не придёшь.
— Я с уважением отношусь к традициям других королевств. Вемория — важный праздник. Пусть я и не могу почтить своих предков здесь, но могу отдать дань уважения всей твоей семье.
— Странно слышать это от наследницы Милэйна.
Лиадан устало взглянула на Андраса.
— Как ты справился с этой ответственностью? — вдруг спросила она.
Андрас непонимающе покачал головой.
— Я видела тебя во дворе замка. Твоя связь с народом, ваши взаимодействия. Это невероятно. Но ведь это свалилось на тебя против воли. Ты стал королём, потому что твои родители погибли.
Лиадан не смогла продолжить и замолчала, но Андрас всё равно понял, что она имела в виду. Придвинувшись ближе, он тоже стал смотреть на магический огонь на воде и вслушиваться в шум листвы на главной глицинии.
— Я хотел отказаться. — Андрас вздрогнул. Он никогда не решался произнести вслух то, о чём думал несколько лет назад. — Не прошло и нескольких дней после их смерти, когда советники набежали со всех сторон с требованиями и вопросами. Они хотели, чтобы я быстрее приступил к своим обязанностям. Королевство оплакивало короля и королеву, но я горевал по родителям.
Лиадан внимательно слушала, скрестив руки на груди. Она качнула головой, призывая Андраса продолжить.
— Алтея перестала разговаривать, но я даже не знал об этом. Не видел ничего вокруг, кроме момента, когда орк нападает на отца и пронзает его толстым копьём.
Андрас прикрыл глаза, чтобы отогнать воспоминания.
— Каждый вечер я выходил на балкон своей комнаты и смотрел, как в темноте появляется свет от глициний. Фиолетовое кольцо, которое защищало столицу. Мне хотелось, чтобы этот свет забрал страх и боль, но подобное желание казалось невыполнимым.
— И что тогда?
— Однажды перед сном я услышал голоса. Они едва долетали до дворца. Это были голоса жителей Майрона. Они вышли на улицы и стали петь.
Лиадан приподняла бровь.
— Это древняя песня, которую считают символом королевской семьи, — продолжил Андрас. — В тот момент, на балконе, я стоял и не мог отвести глаз от города и перестать слышать их голоса. Голоса людей, которые скорбели вместе со мной и которые нуждались во мне.
— Ты чувствовал ответственность за это? Чувствовал обязанность принять престол?
— Да. Я должен был. Но это не значит, что я этого не хотел.
Андрас немного повернулся к Лиадан, чтобы видеть её лицо.
— Обязанность и желание смешались во мне, поэтому я смог стать королём и принять долг короля.
— Очень тонкая грань, — сказала принцесса. — Сложно держать баланс между желанием и обязанностью. Я бы так не смогла.
— Ты поэтому отказалась от престола?
Лиадан даже не вздрогнула, хотя Андрас переживал, что принцесса Милэйна ощетиниться и уйдёт.
— Я была рождена для короны. Это моя обязанность. Но я этого не хочу. В этом наше с тобой различие.
— Может, ты просто не прислушивалась к своему народу?
— Что?
Андрас убрал руки в карманы штанов и поднял голову. Листья глицинии порхали вокруг них медленным дождём. Короля накрыло чувство спокойствия и умиротворения. Он хотел, чтобы Лиадан тоже почувствовала нечто подобное.
«Именно в Айоланте».
— Ты боишься? Или думаешь, что не справишься?
Лиадан не ответила.
— Мы знакомы чуть больше месяца, но даже за такое короткое время я понял, что ты готова сделать всё, чтобы уберечь жителей Милэйна. Разве не такими качествами должна обладать королева?
— Это похоже на оковы, — призналась Лиадан. — С самого детства я относилась к короне, как к ограничениям.
— И ты абсолютно права. Но корона привязывает тебя только к статусу. Не к месту и не людям. Ты можешь стать королевой, продолжая сражаться за своих людей до последнего вздоха.
Андрас никогда не думал, что когда-нибудь будет стоять с Лиадан Ронфальд под глицинией и вести такой серьёзный разговор. Принцесса казалась подавленной, но сейчас на её лице мелькала глубокая задумчивость и сосредоточенность. Она тоже следила за листьями глицинии и даже словила несколько из них тонкими пальцами.
— Я не сожалею, — сказал Андрас. — Может, и мог бы. Но я рад, что стал королём. У меня появилась возможность изменить жизнь Айоланты в лучшую сторону. Я правда очень хочу этого. И не только для своего королевства. Изменить этот мир. Вот моя цель.
Лиадан склонила голову, смотря на Андраса странным взглядом.
— Что такое?
— Думаю, что у тебя действительно получится, — призналась она. — Постарайся изо всех сил, Андрас Эвелроуд. Может, именно ты станешь спасением для всего континента.