Примечания

1

Citation d’un poème de Brentano (1778–1842), l’auteur de La Lorelei. Wer übrig bleibt, hat recht, est le titre original du roman. (Toutes les notes sont du traducteur.)

2

Le Völkischer Beobachter (« L’Observateur du peuple ») était l’organe officiel du Parti national-socialiste des travailleurs allemands de 1920 à 1945.

3

Vantant les défenses antiaériennes de la Luftwaffe, Goering avait proclamé : « Si jamais un bombardier ennemi réussit à survoler la Ruhr, je ne m’appelle plus Hermann Goering, et vous pourrez m’appeler Meyer », c’est-à-dire Martin ou Dupont.

4

En français dans le texte.

5

En français dans le texte.

6

En français dans le texte.

7

En français dans le texte.

8

En français dans le texte.

9

En français dans le texte.

10

En français dans le texte.

11

En français dans le texte.

12

En français dans le texte.

13

En français dans le texte.

14

En français dans le texte.

15

En français dans le texte.

16

En français dans le texte.

17

En français dans le texte.

18

En français dans le texte.

19

En français dans le texte.

20

En français dans le texte.

21

En français dans le texte.

22

En français dans le texte.

23

En français dans le texte.

24

En français dans le texte.

25

En français dans le texte.

26

En français dans le texte.

27

En français dans le texte.

28

En français dans le texte.

29

En français dans le texte.

30

En français dans le texte.

31

En français dans le texte.

32

En français dans le texte.

33

En français dans le texte.

34

Emst Kaltenbrunner. Successeur de Heydrich à la tête de l’Office central pour la sécurité du Reich.

Загрузка...