138CITATION FROM IIEEBEESTEIN.
It is not now for the first time that foreigners have been struck with astonislmient at contemplating the attachment of this people to their slavery. The following passage, which is an extract from the correspondence of the Baron Herberstein, ambassador from the Emperor Maximilian, father of Charles V., to the Czar Vassili Ivanowich, I have found in Karamsin.
Did the Russians know all that an attentive reader may gather even from this flattering liistorian, in whom they glory, and whom foreigners consult with extreme distrust, on account of his partiality as a courtier, they would entreat the emperor to forbid the perusal of his, and of all other historical works, and thus be left in a darkness equally favourable to the repose of the despot and the felicity of Iris subjects, who believe themselves happy so long as others do not stigmatise them as victims.
Herberstein, in characterising the Russian despotism, writes as follows: — " He (the czar) speaks, and it is done ; the life and fortunes of laity and clergy, nobles and burghers, all depend on his supreme will. He is unacquainted with contradiction, and all he does is deemed as equitable as though it were done by Deity ; for the Russians are persuaded that their prince is the executor of the Divine decrees. Thus, ( God and the prince have willed,'' ( God and the prince know] are common modes of speech among them. Nothing can equal their zeal for his service. One of his principal officers, a venerable gray-haired person, formerly ambassador in Spain, came to meet us on our entry into Moscow. He galloped his horse, and displayed all the activity of a young man, until