— Я не очень люблю вспоминать эту историю. Точнее, вообще не люблю — кому приятно напоминание о собственном идиотизме?
День был совершенно безумный. Первую его половину мной безраздельно завладела госпожа Нинелль с помощницами, живо напомнив суету перед отъездом из дома.
— Меня извиняет только крайняя молодость — тогда я был немного старше, чем вы сейчас.
А после обеда в особняк явился приглашённый ментор, и до ужина я прилежно изучала самые влиятельные и знатные рода Нигредо. Неудивительно, что к вечеру у меня было ощущение, будто я тряпка, как следует выжатая добросовестной поломойкой.
— В то время отношения между Альбедо и Нигредо вновь обострились, отчего многие семейства, жившие на приграничных территориях, приняли мудрое решение перебраться вглубь страны.
— Они боялись нас? Простите, я вас перебила.
— Ничего страшного. Нет, они боялись войны как таковой. И спустя много лет и военных кампаний могу сказать, что эти страхи были оправданы.
Однако поздний вечер в кабинете Реса полностью вознаградил меня за дневную суматоху. Закутавшись в плед и по-детски подобрав ноги, я сидела в кресле с чашкой шоколада в руках и внимательнейшим образом слушала обещанный рассказ.
— Семья Алии была из таких беженцев. А поскольку они приходились дальними родственниками моей кормилице, отец внял просьбам и выделил им участок земли. В аренду, но со смешной арендной платой.
Рес прервался, чтобы поворошить кочергой угли в камине. И, глядя на оранжевые языки пламени, ровно продолжил:
— Я часто бывал у кормилицы — несмотря на предрассудки, мы с Тиа крепко дружили.
— Тиа? — опять перебила я. — Погодите, это...
— Эктиарн, — Рес бросил на меня удивлённый взгляд. — Они вам не говорили?
Я отрицательно мотнула головой.
— Хм, — рассказчик вновь посмотрел на огонь. — Впрочем, здесь тоже нет особого секрета — мы с ним молочные братья, причём Тиа на четыре месяца старше. Так что, — Рес слегка усмехнулся, — когда он грозится оттаскать меня за уши, это не совсем пустая угроза.
Я не сдержала улыбку, а собеседник вернулся к рассказу:
— Собственно, Тиа нас и познакомил — он как-то сразу взялся опекать Алию. А я, — ещё одна усмешка, — как-то сразу влюбился.
От чужой горечи у меня на языке тоже загорчило.
— Какой она была?
Хотя глупый вопрос. Наверняка необыкновенной, если он до сих пор так её вспоминает.
— Доброй и нежной. Искренней. Очень красивой — Тони многое взял от неё. Словом, — Рес коротко взглянул в мою сторону, — похожа на вас. Только вы боец, а Алия... Алия была хрупкой и слабой.
Теперь настал мой черёд горько усмехаться. Боец? Я?
— Вы недооцениваете себя, — серьёзно заметил Рес. — Вас ценят и уважают не просто так и умирать за вас пойдут отнюдь не по приказу.
— Не надо за меня умирать! — испуганно вскинулась я. — И вообще умирать не надо!
Губы Реса тронула добрая улыбка, и он пообещал:
— Хорошо, раз вы настаиваете, постараемся обойтись без книжных трагедий. Тем более Асгарм их тоже терпеть не может.
Нельзя сказать чтобы его слова меня успокоили, однако продолжать тему не имело смысла. И потому я просто сказала:
— Простите, я снова вас перебила. Что было дальше?
— Книжная банальность. — Как Рес ни старался говорить небрежно, за его словами слышалась застарелая боль. — Алия ответила мне взаимностью — незаслуженный дар для того дурня, каким я был в то время. Судьба отпустила нам полгода на счастье, а потом злые языки донесли отцу, кем занято сердце его сына и наследника.
— Он был против?
— Разумеется. Великие герцоги не женятся на простолюдинках, а оскорблять Алию ролью любовницы я наотрез отказался.
Я вспомнила наш с Ирином план и, не подумав, ляпнула:
— Вы могли сбежать. Сочетаться браком в ближайшем Святилище и уехать... куда-нибудь.
— Могли, — грустно подтвердил Рес. — Более того, мы так и планировали, но накануне побега Алия исчезла.
Я распахнула глаза:
— Как?
Рассказчик пожал плечами:
— Отец договорился с её родителями — точнее, вынудил их — отправить дочку к берегам Сумеречного моря. Помог с жильём, назначил небольшой пенсион и взял клятву сообщить мне, будто она сбежала с другим. Я же говорю, банальная история. Особенно если учесть, что Алия была беременна, пускай сама ещё не знала об этом.
— И она уехала?
Рес кивнул.
— Ничего вам не сказав, даже не передав записки?
Снова кивок.
— Но как?..
Я осеклась — какое у меня было право осуждать несчастную?
— Она была слабее вас, — мягко ответил Рес. — А отец умел запугивать. Нет, основная вина здесь на мне — я поверил россказням о неверности любимой и даже не стал пытаться её разыскать. Хотя, — уголки его губ дёрнулись вниз, — Тиа спорил со мной до хрипоты и едва ли не до драки.
В порыве сострадания я отставила позабытую чашку и, подавшись вперёд, утешающе коснулась его пальцев.
— Мне так жаль.
Рес тяжело качнул головой:
— Спасибо, но оно того не стоит. Дело прошлое.
Мы помолчали, а затем рассказчик будто через силу продолжил:
— Итак, нас разлучили. Годы шли, я сделался великим герцогом, получил почётное звание маршала. И как-то на одном из смотров заметил среди новобранцев парнишку с очень знакомыми чертами лица. Естественно, решил, что мне показалось, однако выбросить того солдата из головы так и не смог. Поборовшись с собой несколько дней, я вызвал Тиа. Объяснил своё идиотское наваждение, и друг вместо того, чтобы подтвердить его нелепость, пообещал разобраться.
— И разобрался, — тихо сказала я.
— Да, — у Реса вырвался усталый вздох. — Не буду тратить ваше время на подробности, но в результате Тиа выяснил, что после смерти моего отца Алия перестала получать пенсион. Поэтому последние годы они с Тони жили очень бедно — места там суровые, Алия часто болела. И в конце концов сгорела от зимней лихорадки — у них не было денег на врача. Похоронив мать, Тони продал дом и отправился в столицу.
— Разыскивать вас? Он знал о вас?
Собеседник отвернулся и глухо ответил:
— «Да» на оба вопроса, хотя Алия рассказала ему всё до конца только на смертном одре. Когда мы... обсуждали с ним этот момент, он сказал, что не собирался мне что-либо предъявлять. Просто хотел взглянуть на того, чьё равнодушие убило его мать.
— Равнодушие? — Я поняла, что лезу совсем уж куда не просят, и немедленно поправилась: — Простите. Вот это меня точно не касается.
— Он не винит меня в чувствах к Алии, — Рес как будто не услышал моих слов. — Он — справедливо! — обвиняет меня в том, что я не искал её. Если бы сразу после вступления в титул герцога я взялся за розыски, она была бы спасена. Вот чего он не может мне простить. Как и я себе.
— И напрасно! — горячо возразила я. — Единственный, кто в чём-то виноват, — ваш отец. Мало того что разлучил вас, отправил беременную девушку туда, где даже мужчинам непросто. Так ещё и не позаботился, чтобы жертва его высокомерия ни в чём не нуждалась и после его смерти!
Рес повёл плечами.
— На самом деле он поступил, как поступают все и всегда. Даже лучше — обычно неудобную девицу просто отсылают куда подальше и предоставляют своей судьбе. А неудобного юношу — в солдаты и на границу. Так, кстати, собирались сделать с Тиа, но я вовремя об этом узнал и смог его отбить. В отличие от Алии.
Он замолчал, и хотя у меня на языке вертелся добрый десяток вопросов, я всё-таки заменила их сдержанным:
— То, что так поступают все, не оправдание — подлость остаётся подлостью даже при молчаливом одобрении общества. И я очень надеюсь, что у Флегетона найдутся душевные силы понять вас и простить. А потом и вы простите себя.
— Не стану разубеждать вас в вашей надежде, — Рес смотрел на меня серьёзно и задумчиво. — Лучше скажу другое: вы первая, кому я вот так рассказываю эту историю. И у меня странное чувство, будто теперь груз вины и впрямь легче.
— Я рада, — улыбнулась я. — Хорошо, что и от меня есть польза, а не только одни неприятности.
— Конечно, есть, — уверил собеседник. — И мне думается, пользы от вас гораздо больше, чем неприятностей.
«Сразу понятно, как много Гарм не рассказывал в своих докладах».
Я почувствовала, что у меня начинают гореть щёки, и поспешила спрятаться за чашкой с еле тёплым шоколадом. А потом вспомнила одно из наших неписаных правил — «Откровенность за откровенность» — и с запинкой спросила:
— Может, и вы хотите что-то узнать обо мне? Ну, взамен.
— Только если вы сами что-то расскажете, — великодушно отозвался Рес.
Я задумалась и неуверенно попросила:
— Пообещаете не сердиться на Гарма?
Рес удивлённо приподнял бровь, однако ответил:
— Не сердиться обещаю. А вот не подтрунивать — вряд ли.
Я только вздохнула — в последнем можно было не сомневаться — и начала длинный рассказ о нашем путешествии.
***
Арес, великий герцог, маршал и прочая, и прочая с неослабевающим интересом слушал сидевшую напротив девушку. Разумеется, в общих чертах он знал о событиях непростого пути из Альбедо в Нигредо. Однако многие подробности стали для него открытием — над чем-то он улыбнулся (пусть это было и немилосердно в отношении Асгарма), в чём-то посочувствовал своим подчинённым, что-то заставило его нахмуриться. Но при всём этом он не мог не чувствовать уважения к рассказчице, вновь и вновь получая подтверждение, насколько обманчива хрупкая внешность ангелки из Альбедо.
И чем дальше, тем отчётливее осознавал: тех, кто будут её защищать ценой многого, уже не трое, а четверо.