Глава 55

— Как поговорили?

— Да так, — неопределенно пожал я плечами. На самом деле разговор-то ни о чем был.

— А я думала, что тебя чем-нибудь особенным порадуют, — Лиэр посмотрела на столик с закусками, что я успел приготовить, дожидаясь, пока девушка проснется.

— Ну, если считать приглашение на танец ночи особенным, то вы не ошиблись, — я тут же отодвинул стул для принцессы.

— А что это за танец такой? — Лиэр заинтересовалась. Конечно, откуда ей знать о таких традициях эльфов, это все- таки закрытая информация.

— Именно этот танец дарит эльфийская дева своему избраннику как ответ на предложение брачных обетов. И им связываются судьбы молодых.

— И дочь владыки не стала терять времени? Ну, на месте правителя я бы тоже попыталась, — Лиэр деловито принялась за яства.

— Вы о чем?

— Ну, тебя же пригласили.

— Меня пригласили в качестве свидетеля, это очень почетно.

— Корди, меня по-прежнему умиляет твоя наивность. Ты ведь давно должен был догадаться, для какой цели тебя создали.

— Вы думаете, что эльфы прочили меня на лесной престол? — я иронично приподнял бровь.

— Нет, конечно. Править и без тебя есть кому. Но средство для улучшения эльфийской породы из тебя получилось отменное. Исключительные магические способности вкупе с верой в благие намерения окружающих — это весьма удобная смесь для роли мужа наследницы эльфийского престола. Тобой манипулировать легче, чем ребенком, хотя зачем я это говорю?

— Постойте, вы полагаете, что Энтуриэль пригласила меня на зачарованную поляну не в качестве свидетеля? — теперь я уже над предположением принцессы не смеялся.

— Я не полагаю, я знаю это точно. Владыка сам мне в этом признался, когда я его просила об обряде, — Лиэр без лишних эмоций поведала мне эту новость, а внутри меня все похолодело. А ведь были у меня мыслишки на эту тему. Но сейчас меня больше заинтересовала вторая часть сообщения принцессы. Получается, что согласие от владыки на создание магического блока Лиэр все-таки получила? Надо все-таки уточнить…

— Вы имеете в виду ритуал, который поможет мне удержать контроль над магией?

Лиэр посмотрела на меня долгим взглядом, а потом хмыкнула:

— Да, как все запущенно… Ну да ладно. Ты никуда не пойдешь.

И спокойно продолжила трапезу. Я возмутился:

— Это исключено. Я дал обещание и у меня приглашение, — я покрутил перед носом Лиэр серебристым листиком.

— Тогда я иду с тобой, — пожала плечами принцесса.

— Это тоже невозможно, без этого вас магия леса не пропустит, — ответил я, еще раз демонстрируя подаренный эльфийкой предмет.

— Ты хочешь мне сказать, что предложение Энтуриэль тебя устраивает? — на губах Лиэр появилась так хорошо знакомая мне язвительная усмешка.

— Нет, — замотал головой я.

— Тогда я не понимаю.

— Если на самом деле все обстоит, как вы рассказали, то у меня нет ни малейшего желания куда-то идти, но я дал слово. Назад отыграть не получится.

Ситуация мне не нравилась, но выхода я не видел. Опять позволил загнать себя в ловушку, на этот раз повезло эльфийке.

Принцесса немного подумала, скользя рассеянным взглядом по комнате. Наконец ее глаза остановились на спящем лорде.

— A если ты пойдешь с Зартаной? Очень интересно будет посмотреть, чья магия сильней.

— Вы полагаете, что даже чары леса не смогут отменить моего приказа? — мысль Лиэр заслуживала внимания.

Лиэр что-то там про себя просчитала, вывод ей понравился.

— Уверена, и это весьма увлекательно. Я обязательно приму участие в эксперименте, — принцесса тут же встала из-за стола и потянулась к сумке, сгружая в нее все свои драгоценности.

— Я же сказал, что вряд ли это осуществимо, — я попытался немного охладить пыл Лиэр.

Принцесса уперла руки в бока и спросила:

— Ты допускаешь, что Зартану чары пропустят?

— Думаю, что есть вероятность этого, ведь лорд связан непосредственно со мной, — признал я.

— Вот! — принцесса подняла указательный палец вверх.

— Что? — я не понял радости Лиэр.

— Ты поешь для меня, а дальше — уже по схеме. Нас спрячешь под иллюзией. Потом ты пойдешь к эльфийке, а мы из-за кустиков посмотрим.

Да, мозги принцессы работают быстро, с этим не поспоришь. Но я не спешил сдаваться.

— А если не получится?

— Не скромничай.

— Хорошо, предположим, мы добьемся своей цели, но какой смысл в этом? Я не собираюсь связывать себя с Энтуриэль.

— Да у тебя и не выйдет.

— Почему?

— А сам как думаешь?

— Из-за того, что там будете присутствовать вы с Зартаной?

Лиэр посмотрела на меня как-то странно, а потом кивнула.

— Именно. А твою эльфийку мы хорошенько проучим. Чтобы впредь неповадно было на чужое зариться.

Нет, я в интригах не силен, поэтому лучше оставить это дело знатокам. Если хочет Лиэр развлечься за счет эльфийской наследницы, то я совсем не против. Она вполне заслужила это. И вообще, надо бы поскорей из леса выбираться, такое гостеприимство становится весьма навязчивым, мне это не по нутру. Пусть Владыка выполняет свои обещания, да пора возвращаться к людям.

— Идем в спальню, — мои мысли прервал приказ Лиэр.

— Зачем?

— Будешь меня соблазнять, — принцесса нахально подмигнула мне, вновь смутив.

— Пением?

— Ну, по другому-то у тебя не выгорит ничего, — Лиэр опять прошлась по моему самолюбию да еще и подтолкнула меня в сторону двери.

За окном уже начало темнеть, поэтому и на самом деле пора бы приводить план принцессы в исполнение. Но для себя я бонусы тоже вытребую. За вредность, так сказать.

— Так, парочку слоев — и довольно.

Принцесса полюбовалась на свою работу, затем плюхнулась на кровать.

— Веди себя со мной корректно, иначе я потом за все с тебя спрошу, — погрозила она мне тонким пальчиком.

— А я возьму и не освобожу вас от чар, — припугнул я. Надоело уже, что мною так помыкают.

— Сомневаюсь, что тебя надолго хватит. Да и что ты будешь со мной такой послушной делать? Воспользуешься ситуацией — так снова получишь.

Опять ведь права, никакой управы нет на эту занозу. Но уступать сегодня я не собирался, это ведь не моя затея.

— А я попробую.

— Ну-ну, только потом не обижайся. А вообще — пора бы делом заняться. Нас ждут удивительные приключения. Так хочется посмотреть на лицо вашей первой леди, когда она поймет, что затея провалилась.

— A вы не подумали, какие могут быть последствия?

— Почему же? Что обряда не получится, это дереву ясно, а раз так, то я вправе владыке и эту попытку вменить в вину. Придется ему уступить.

Кажется, Лиэр во всем искала выгоду для себя. Такой прагматизм для правительницы, конечно, весьма достойная вещь, но неуютно как-то…

— Я начинаю вас бояться, — качнул головой я.

— Поздно, дорогой. Бояться нужно было раньше, а сейчас ты увяз в моей паутине уже без единого шанса на освобождение.

— Посмотрим, — буркнул я, сам не зная с чего. Ведь у Лиэр есть все основания так говорить.

— Пой, мой сладкий. Помечтаешь потом.


Загрузка...