Глава 21.1


Если я удивилась, то сычик одобрительно присвистнул: представил, должно быть, как по распоряжению щедрого лэйра ему, сычику, передают прямиком с кухни нежнейшие бисквиты и прочие лакомства. А у меня небрежно-беззаботный облик Райдера никак не вязался с ресторанным делом, но мало ли какие неверные выводы я могла делать! Может быть, именно такое поведение и такой тон, ироничный, с искорками веселья, и годился лучше всего для заключения сделок и разрешения конфликтных ситуаций с поставщиками и клиентами?

– А хотите, я вам здесь всё покажу? – предложил лэйр-Альвентей.

И я опомниться не успела, как он подхватил меня под локоть и потащил прочь из зала. Рене уцепился коготками за плечо.

«Жемчужина» была…настоящей жемчужиной. Светлой, с благородным блеском, вопиюще дорогой и очень красивой. Лучшие материалы для отделки помещений, удобнейшая мебель, просторная кухня, идеальный персонал, предупредительный Мариз, очень ловко затолкавший своё изумление куда поглубже. Или хозяин регулярно проводил экскурсии…различным дэйнам и айтам, или…я не знаю. Никто не смотрел на меня косо, а метрдотель заверил, что впредь двери данного заведения всегда открыты для дэйны Тальрис и всё, что она пожелает, немедленно окажется на её столе. И столик самый лучший, разумеется.

– А такое место, кстати, на верхнем этаже, – улыбнулся Райдер и провёл меня по белой лестнице вверх. Отсюда, с балкона, открывался захватывающий вид на морскую гладь и легко скользящие по воде лодочки, под парусом и без. – Можно я вас как-нибудь покатаю? Во-о-о-он та посудина, белая с зелёной полосой, возле берега – моя. Я умею управляться с вёслами. – Райдер смотрел просительно, непривычно умоляюще.

У меня кружилась голова. Я хотела, да. Но не должна была.

– Не знаю, – честно отказалась я.

– Хорошо, повторю своё предложение позже, – легко принял ответ лэйр-Альвентей.

Рене что-то просвистел-пропыхтел и царапнул меня за плечо. Я протянула руку и пересадила птичку в ладонь, погладила маленькую круглую голову. Насчёт сычика Райдер тоже дал чёткие указания: привечать, не обижать, кормить. Но посетителей, разумеется, не шокировать.

От самого сычика исходили мрачные волны. Хотя бы ради него я должна была прекратить эту встречу, всё больше напоминающую свидание, но не могла. Время и так бежало слишком быстро: Бейгор-Хейл призрачной громадой маячил на горизонте. Ещё немного, и мне нужно будет прощаться и сбегать, искать тихое местечко для безопасного переноса домой. Домой – какое неуютное, царапающее слово! Я незаметно косилась на Райдера: всё-таки мог он увидеть Рене или вот это всё сейчас было искусным притворством? И если он солгал, то зачем? Сдавило виски: вечером мне нужно было принять очередную порцию отравы, именуемой лечебными снадобьями.

Райдер провёл небольшую увлекательную экскурсию и по второму этажу, показал закрытые кабинки для особо важных персон. Пустые, разумеется, без уединившихся посетителей. С безупречно вежливой улыбкой поприветствовал двух чопорных матрон: те благожелательно поздоровались с лэйром Альвентеем и облили крайне неприязненными взглядами меня. Не стоило мне соглашаться на этот осмотр. Но тёплая рука с мягкой настойчивостью сжала мой локоть.

– Пользуясь случаем, пойдёмте, покажу вам своё любимое место здесь, – заговорщицки подмигнул Райдер.

И по мягким коврам привёл меня к белым дверям в конце коридора. Птиц неодобрительно заворчал-защёлкал клювом.

– Он совсем ручной, надо же! Но страшный собственник! Совушкин…Рене, я всё же не теряю надежды заслужить твоё расположение, – засмеялся лэйр-Альвентей и распахнул передо мной двери.

Сычик огрызнулся в ответ. Во всяком случае, на его птичьем это именно так и звучало. А я снова не нашла в себе мужества извиниться и сбежать. Вошла и быстро огляделась.

– Кабинет?..

– А вы ждали ещё одну персональную кабинку с просторным местом для отдыха и фонтаном? – Райдер широким жестом обвёл пространство. – Это примерно оно и есть.

Я иронично выгнула бровь: обстановка здесь была самая что ни есть рабочая. Два стола, и оба завалены бумагами, папками, шкатулками, обтянутыми тёмной тиснёной кожей. Кресла для посетителей, полукруглый диван возле эркерного окна, глобус в напольной подставке, светящийся мягким голубоватым светом. Шкафы с документами и множество книжных полок, небольшая узкая дверь между ними. Улыбчивый лэйрАльвентей смотрелся в этом помещении очень органично.

– Вам идёт, – похвалила я.

Рене, судя по его виду, не разделял моего мнения.

– Мне нужно идти, – с сожалением проговорила я, а сама прошлась вдоль полок, с интересом разглядывая названия на книжных корешках.

– Уже? А я хотел предложить вам прогулку, хотя бы небольшую, как в прошлый раз.

– Райдер, я…

– Рэй. Пожалуйста.

– Рэй, – сдалась я, стараясь не смотреть в его просиявшее лицо. – Но мне действительно пора, у меня осталось совсем мало времени.

– Понимаю, – вздохнул лэйр-Альвентей и быстро посмотрел куда-то вниз. На мгновение прикусил губу. – Дэйна Тальрис, разрешите…

Он сделал несколько шагов в мою сторону, а я вышла из кабинета, вынуждая его следовать за собой.

– Разрешаю, – пошла на ещё одну маленькую уступку я. – Зовите меня просто по имени. Да вам и не требовалось никакое разрешение, вы и так начали это делать.

– Гердерия, – будто впервые пробуя имя на вкус, повторил Райдер. – Ласточка.

Детское прозвище так легко и непринуждённо легло на язык, коснулось тёплым дыханием. Рене разразился в его сторону рассерженной тирадой. Лэйр-Альвентей протянул было к нему руку, но в последний момент передумал, убрал.

– Так можно украсть у вас ещё хотя бы треть часа на маленькую прогулку? А в следующий раз? Вы придёте ещё, Гердерия? Видите, я само смирение! Не давлю, не настаиваю проводить вас, но подарите мне капельку надежды, прошу вас!

Из-за весёлых ноток в голосе мне всё время казалось, что он иронизирует и дразнит. Сычик терпеливо просидел в моих руках весь недолгий путь до выхода из ресторана, но, едва оказавшись на улице, вспорхнул и тут же взвился в небо.

– Рене!

Вельвинд ведь знал, что нам скоро возвращаться. Утащит ли его назад, если он не будет находиться близко ко мне?

– Боитесь, что ваша сова улетит? Ему уже случалось покидать вас? – чуть хмурясь, уточнил Райдер.

– Не должен, – с сомнением протянула я. – К тому же птица знает дорогу домой.

– Отличная новость, – улыбнулся лэйр-Альвентей. – Вот кого надо расспрашивать! Жаль, я не понимаю птичьего языка.

Я смотрела вверх.

– Не беспокойтесь, Гердерия. Мне кажется, ваш Рене вернётся очень быстро. Так…могу я надеяться?

Бережно тронув меня за локоть, Райдер повёл меня по белой песчаной тропинке, в ту же сторону, что и в прошлый раз.

– На возвращение совы? – сделала недоумевающее лицо я. – Я сама надеюсь.

– На новую встречу, – мягко поправили меня. – Я хотел бы пригласить вас куда-нибудь. Ресторан всегда в вашем распоряжении, но, может быть, вы согласитесь на морскую прогулку? Ах, да, я обещал пристать с этим позже… Домой ко мне в тоже не желаете…ох уж эти рамки и условности, которые вечно всё портят! Можно подумать, я не умею держать себя в руках!.. Как насчёт городского парка? Вы там уже бывали? Он почти такой же красивый, как мой сад, но вам тоже может понравиться. Завтра? Или в другой день?

– Рэй. – Короткое имя слетело с губ само собой. – Я не знаю. Я не могу ничего планировать заранее.

– Понимаю, – неожиданно серьёзно кивнул он. – Но как же мучительно сложно ждать от вас весточки. Написать мне вы тоже не можете? Или я вам?

Я покачала головой. Почему-то сразу стало понятно, что при помощи магической бумаги особого свойства лэйр-Альвентей быстро вычислит моё местонахождение, и тогда… Что тогда, я сама не знала, но не могла этого допустить. Не могла и всё тут.

– Но парк хотя бы вам подходит? Могу ещё на рыночную площадь сводить, там довольно… живописно, часто выступают музыканты и уличные артисты – вполне достойное зрелище. А вы так до сих пор и не раскрыли, каким образом так быстро исчезаете.

– Что? – нахмурилась я.

Райдер пожал плечами:

– Я пытался проследить за вами, это всё же так странно: испариться прямо посреди людной улицы, где нет ни тайных проходов, ни скрытых дверей.

И обаятельно улыбнулся, а зелёные глаза так и сверкали азартным любопытством.

Я только руками развела.

– Значит, есть двери или потайные ходы.

– Ладно, не сейчас, – снова согласился Райдер. – А что по поводу моего приглашения? Согласны?

– Согласна, – с колотящимся сердцем сказала я. – Только день обещать не могу. Если вас устроит, то передам Маризу сообщение для вас, как…как сегодня.

И почувствовала, что краснею. А Райдер поспешно кивнул.

Одна прогулка…или две – ведь ничего не значат?

Мы неторопливо шли по залитой солнцем улице, а я посматривала в небо, пытаясь отыскать Рене. Чувствовала, как истекают последние минуты. Знала, что, каким бы любопытством не мучился идущий рядом мужчина, он позволит мне закончить встречу ровно на том месте, которое я укажу, и не увяжется следом сразу. А меня мучил дурацкий стыд за каждую из проведённых в обществе лэйра Альвентея минут. Я хотела, чтобы их было больше и не знала, что делать с этим желанием. Впереди показался очень привлекательный для возвращения домой дворик: несимметричная каменная арка, несколько ступенек, узкий проход между плотно прилепившимися друг к другу домами, нависающие, увитые цветущей зеленью балкончики. В прошлый раз мы прощались не здесь. Я замедлила шаг возле арки и снова подняла лицо к небу. Увидела высоко над головой тёмную точку. Кажется, это мой вельвинд, а не чужая птица. Улыбнулась с облегчением.

– Мне пора. Дальше не провожайте, Ра…Рэй. Спасибо за чудесный день.

Лэйр-Альвентей наклонился к моему лицу.

– И вам, Гердерия. Особенно – вам.

Яркие глаза оказались неожиданно близко, так близко, что я могла пересчитать каждую крапинку, если бы успела. Но я не успела: губы обжёг поцелуй, яркий до мгновенно вспыхнувших по всему телу мурашек, горячий, требовательный.

А потом ни одной мысли не осталось в пустой голове.


Загрузка...