Глава 226

Отплывать от острова пришлось со сложным лицом. Найм новых членов, который длился часа три вышел очень плохим. Количества народа, которые просто пришли понаблюдать было очень большим, но все же, когда я отделил их от тех, кто действительно хочет присоединиться людей все равно было много, однако действительно стоящих, и тех, кого заботили в главную очередь не деньги а цели нашей организации было слишком мало. Из более чем сотен людей я отобрал лишь двенадцать человек.

Жалкие двенадцать из целого города, к тому же это были пираты, все из одной команды. Они были верны своему капитану, но на Сабаоди его жестоко убил Тенрьюбито, когда тот чем-то его разозлил. Причина, по которой я их взял в главную очередь в том, что они не были жестокими и действительно хотели видеть, как Тенрьюбито умирают. Да, они убивали дозорных, но обычных людей временами старались не трогать. Так что единственная проблема, которую я от них могу увидеть, это то, что им может надоесть мстить.

Из хорошего же было то, что у них был свой собственный корабль, который достался им от капитана. Так что просто отправив пять кораблей, которые я купил в свое пространство, мы поплыли к другому острову. Нужно набрать, минимум три сотни человек, чтобы хотя бы создавать видимость в будущем, что я поддерживаю территории. По нормальному же мне нужно еще несколько тысяч, ведь, как только новости о том, что Белоус умер разойдутся по миру, придет очень много пиратов, чтобы отвоевать немного территории. Может снова разжечься война, и для нее мне нужно больше людей.

Следующий остров, на котором мы намеревались набрать людей назывался Басу-ху, на острове к сожалению, был штаб дозора, но была веская причина, по которой мы сюда прибыли. Это остров горячих источников, где находиться очень много людей. Не только обычные жители и дозорные, куча пиратов и наемников ежедневно посещают этот остров, чтобы отдохнуть и расслабится. Естественно дозорные могли бы помещать мне нанимать людей, но когда за твою голову назначена награда в два миллиарда, я серьезно сомневаюсь, что есть много людей, которые захотят неприятностей.

Поэтому, как только корабль пришвартовался к порту, мы с моей основной группой снова разошлись по острову все с теми же целями по распространению своего имени. Те новые члены секты сейчас выполняют обязательные часы тренировки тела на своем корабле, и только под вечер у них освободиться время, чтобы немного погулять по острову и отдохнуть.

Я же, так же, как и в прошлый раз нашел самый населенный бар, стоящий в максимальной близости с одним из горячих источников, и снова включил запись пытки. Маска Иллюминатов теперь была слегка сдвинута в сторону, и все могли ясно видеть мое лицо.

Сразу же запись привлекла много народа, и через несколько минут вокруг меня собралось много народа. Я так же видел, что многие узнали мое лицо, и кто-то просто быстро убежал, либо подальше от меня, либо просто сообщить дозору. Были и те, кто сильно заинтересовались тем, что я тут делаю. И я не стал заставлять больше никого ждать, и сразу же сказал цель, по которой мы сюда пришли. Скоро новость распространилась по всему острову и даже подтянулись дозорные.

— М-мы разве не должны что-то сделать?

— Это же он лидер Иллюминатов или мне кажется? Почему он приглашает людей на территории подконтрольной дозору?

— Я пойду сообщу в штаб-квартиру, может они отдадут какой приказ.

— Мы разве не должны начать эвакуировать граждан? — В отдельной толпе разговаривали лишь дозорные, при этом иногда бросая на меня взгляды полные подозрения или страха. Мое мирное поведение и доброе лицо заставило многих людей начать сомневаться в том, что я действительно являюсь создателем Иллюминатов. Но все сомнения пропадали, как только я начинал разговаривать, мой голос тут же заставлял коленки людей дрожать. Не став слишком долго стоять на месте, осознавая, что слухи доделают всю работу за меня, я отправился к себе на корабль. Довольно сложно думать о развлечениях, когда ты осознаешь, что скоро ты пробудишь свой фрукт.

Во время культивирования силы фрукта чувство времени начинает пропадать, и легче всего выйти из этого состояния, когда есть внешний раздражитель. Вроде будильника или…Потряхивания по плечу. Как сейчас, Иссё легонько разбудил меня, и не успел я даже спросить, что произошло, как сразу же услышал шум на улице.

— Там дозорные пришли. — Устало сказал Иссё, и я тут же странно посмотрел на него. Сейчас мы находимся во второй половине Гранд Лайна, сюда не отправляют тупых дозорных, поэтому я был уверен, что проблем у нас никаких не будет.

— Что-то случилось? — Я поднялся с пола и сразу же надел на себя футболку. А шум на улице становился все сильнее, своим тонким слухом я даже слышал звуки возведения курка. Обычные дозорные даже не стали бы провоцировать человека с наградой в триста миллионов, не будь у них подкрепления. Со мной же ситуация совсем иначе, теперь и Адмирала навряд ли бы просто отправили.

— Я не спрашивал у них почему они злятся. — Иссё лишь пожал плечами, и подойдя к двери моей каюты, он быстро открыл ее, явив мне пол сотни вооруженных дозорных. Мне сразу же предстали их напряженные и напуганные лица. Покачав головой, я вышел из своей каюты, после чего за мой вышел и старик, встав за моей спиной. Мгновенно воцарилась полная тишина, никого из моих людей на палубе небыло, даже больше, их не было на корабле, поэтому сейчас дозорные могли видеть лишь нас.

— Ну и чего вам? — Спросил я, почесав подбородок. Среди них самым сильным был трехметровый мужик с тяжелой дубиной за спиной, одетый в немного измененную форму дозорного и с плащом за спиной. И я все еще не вижу причину, по которой они решили собраться тут.

— Бывший Вице-адмирал Черный Дым? — Спросил трехметровый мужик низким голосом, и я тут же выгнул бровь. Странно, что он обращается ко мне именно так. Еще раз окинув взглядом всю толпу, я так же обратил внимание на обычных людей, что стояли позади дозорных, обычные наблюдатели.

— Именно, так что вам нужно?

— Я капитан Церизи, искренне прошу за эти меры предосторожности, но я хотел бы попросить у вас помощи, бывший Вице-адмирал Черный Дым. — Я наклонил голову, еще сильнее удивляясь сказанному. Он правда говорит, что ему нужна помощь, но при целом городе просить помощи у разыскиваемого преступника? Как человек работавший в дозоре я могу сказать, что его скорее всего уволят.

— Я слушаю, что ты хочешь?

— Ух…В обычной ситуации я бы не стал…Беспокоить…Вас…Но я просто надеюсь, что как бывший дозорный, а так же человек чья награда…За голову превышает один миллиард, я думаю вы могли бы помочь с решением одной серьезной проблемы. — Видя, как мужик останавливаться чуть ли не на каждом слове, а его руки дрожат сильнее, чем у других дозорных вокруг, мне стало еще интереснее, что же он от меня хочет. — Я обращался с этим вопросом в штаб-квартиру, но особой помощи нам не оказали…Рядом с островом есть четыре подводных вулкана и все они в последнее время начинают проявлять активность. Нам остается только покинуть остров в случае опасности, но у многих моих людей тут уже появились семьи. И дело даже не в том, что покидать это место сложно, некоторым просто некуда идти…

Под конец Церизи уже практически шептал, ибо я просто смотрел на него не моргая, что заставило его нервничать еще сильнее. Он был действительно не так туп, как я подумал изначально, хотя качки в этом мире уже начали ассоциироваться с полными идиотами. И я так же очень удивлен тем, что он решился обратиться за помощью ко мне…Подводные вулканы в этом мире совсем не редкость, но вот уже рядом населенными островами они находятся не часто. Вот только я еще не слышал, чтобы кто-то спускался под воду, чтобы решить проблему с вулканом, Адмирала на такое дело точно не пошлют.

— Забавно, что ты пришел просить о помощи вместе с вооруженными солдатами, никакого уважения. — Я старательно сдерживал улыбку, чтобы не разбить строгий образ, да и эти дозорные реагируют уж больно сильно. — К тому же, как я вижу вы, хорошо понимаете мой уровень сил, брать с собой оружие на встречу полная глупость. — Дозорные начали бросать полные страха глаза на своего капитана.

— Просто…Просто мы хотели показать уверенность…

— Поэтому взяли оружие…

— Гару, не дави на них, у них и так зубы от страха дрожат, сейчас они еще и убегут. — Прошептал мне на ухо Иссё, и я специально сделал хмурый взгляд, чтобы напугать их еще сильнее. — … Конечно, зачем слушать старика, если можно продолжать издеваться над бедными дозорными, выполняющих свою работу.

— Да ладно. Церизи, правильно? Я совершенно не против помочь городу с проблемой, не изверг же я какой ни будь, чтобы обрекать остров на смерть. Отпусти парней домой, незачем им больше стоять перед моим кораблем. — Я медленно сошел по мостику в порт, и подошел к мужику. Сравнивая нас со стороны на первый взгляд может показаться, что он может просто случайно наступить меня и раздавить. Но судьба такова, что этот амбал сейчас просто дрожит

— К-как я могу к вам обращаться?

— Просто Гару. Слушай, у тебя разве не будет проблем после сегодняшнего? Все же ты считай обращаешься к «террористической» организации за помощью. Тебе приходило в голову, что я, например, могу просто взорвать те вулканы, чтобы уничтожить сам остров?

— Я все смогу объяснить, думаю в штаб-квартире поймут обстоятельства, и… Кх…Гару, мы все знаем, что о вас пишут в газетах…Если бы мы верили всему, то нас не направили бы в море, где царствуют четыре императора. Конечно всего нам неизвестно о вас, но…Я выяснил, как вы делали дела, пока были в дозоре, и могу сказать, что вы не злой человек…Вы же не взорвете вулканы, чтобы уничтожить остров?

— Только, если вы не будете мне мешать набирать тут людей. — Сказал я с улыбкой, смотря, как на лице Церизи появляется кривая улыбка. Не став откладывать дела, я попросил капитана показать места, где находятся подводные вулканы, и быстро выяснил, что три из них расположены в нескольких сотнях метрах от порта, а еще один с противоположной стороны. И хоть уничтожить вулканы подчистую я мог лишь одним касанием, я все еще помнил, что мы находимся на острове горячих источников, что станет с ними, как только я уничтожу вулканы?

Этот же вопрос озадачил и капитана, который не задумывался над тем, что станет с основными доходами острова. Еще, как я выяснил у острова была проблема с рыбой. Ее попросту не было с тех пор, как вулканы начали странно себя вести. Пришлось думать над тем, как можно было бы унять проблему с вулканом, не прибегая к его полной аннигиляции. И честно идея у меня была только одна. Позвать Хотто, чтобы он при помощи своего фрукта парамеции магмы что-то сделал, но это не только долго, но и вообще есть шанс, что он никак не сможет помочь.

— … Вот как. — Церизи со сложным лицом смотрел в воду. — Я не могу принимать такие решения самостоятельно. Несколько семей в городе зарабатывают только горячими источниками, если вулканы будут уничтожены, они останутся без доходов…Но и если не решить проблему с вулканом, пострадает весь остров. Я позвоню мэру, он ответственен за весь остров, стоит подумать над решением проблемы тщательнее. — Лишь пожав плечами, я повернулся к своему кораблю.

— Мы тут будем до вечера завтрашнего дня, потом мы уплывем. Думаю, у нас достаточно времени, чтобы все обсудить. Пригласи мэра на мой корабль, только приходите без оружия. Если бы я хотел, уже давно бы захватил остров.

Загрузка...