Глава 39 Наше прошлое рано или поздно догонит нас

Винченцо Томазини молился. Молился истово, как только может человек, проживший много лет в монастыре Босых Кармелитов. Он не замечал огня, который неистовствовал вокруг его коленопреклонённой фигуры, в какой-то мере он сам был этим пламенем. Безжалостным костром святой инквизиции.

В дверь постучали, но Винченцо всё равно дочитал молитву до конца. Огонь стих, словно по волшебству, и в келье остался только одетый в простую рясу, монах Томазини.

— Брат Винченцо! — раздался голос послушника. — Вас призывает отец-настоятель.

— Сейчас приду, — крикнул монах и услышал за дверью топот босых ног.

Он встал с колен, умыл лицо в холодной воде, и подпоясавшись простым пеньковым шнуром, отправился в покои настоятеля по пустынным коридорам обители.

Постучавшись, Томазини вошёл в просто обставленную комнату, где за рабочим столом сидел настоятель монастыря Босых Кармелитов.

— Проходи брат Винченцо, присаживайся, — указал на стул главный человек в этом месте, но Томазини остался стоять, напряжённый как струна.

— О чём ты так долго молился, брат Винченцо? — настоятель прервал тишину, а затем выставил на стол чайник и две керамические чашки. — Какие сомнения тревожат твою душу?

— Отец Доминик! — посмотрел на него Винченцо горящими глазами. В глубине его зрачков действительно можно было заметить всполохи огня. В любом другом случае подобное вызвало бы вопросы, а, возможно, и панику, но не в этот раз.

Настоятель монастыря видел и не такое, да и сам тоже был далеко не обычным человеком.

— Говори, Винченцо. Ты же знаешь. Я всегда готов помочь советом любому из вас, — улыбнулся отец Доминик.

— Мы столетиями боролись с волшебниками. Сжигали на кострах и чернокнижников, и ведьм, — глухо заговорил Винченцо. — Из-за этого чародеи приняли Статут Секретности и перестали открыто смущать умы простых людей. Мы сами тоже ушли в тень. Каждый из нас обладает такими же силами, как у волшебников. Наша природа одинакова, так чем мы лучше их? Мы пролили крови не меньше.

По комнате разнёсся негромкий смех настоятеля. Он благожелательно посмотрел на Томазини.

— Магия — неотъемлемая часть мира. А волшебники тоже созданы по образу и подобию Его, как и другие люди. С того, кто обладает большими возможностями и спрос серьёзней. Это хорошо, брат Винченцо, что ты размышляешь о нравственности и разумности наших поступков. Тот, кто не сомневается ни в чём, очень быстро становится фанатиком.

Томазини сосредоточенно кивнул. Отец Доминик укоризненно посмотрел на Винченцо и пододвинул в его сторону исходящую паром кружку. Немного поколебавшись, он положил на салфетку овсяное печенье и тоже пододвинул собеседнику.

— Прошу, угощайся брат Винченцо. Не побрезгуй моим приглашением. Ты же знаешь, Святая инквизиция добилась, чего хотела ещё века назад. Уничтожены демонологи и другие волшебники, которые имели дело с потусторонним миром. А те, что остались, сидят тихо в медвежьих углах и не высовываются. Уничтожаются вампиры, банши, йокаи и прочие твари, угрожающие роду человеческому. Популяции драконов, фестралов, других диких животных, контролируются самими магами. Волшебные народы надёжно посажены на цепь во славу человечества. Мы продолжаем трудиться на благо всего рода людского, как и остальные церкви любых конфессий. Инквизиторы не лучше волшебников, но мы не считаем обычных людей ниже других. Как там они называют простецов?

— Магглы, — скривился Томазини.

— Я хоть и не понимаю всех тонкостей языка англичан, — улыбнулся настоятель, но даже мне кажется, что в этом слове есть что-то уничижительное.

— Да, — сверкнул глазами Томазини. — Простых людей некоторые маги считают чуть ли не животными. А когда в волшебной семье рождается обычный ребёнок, его могут в лучшем случае отдать в приют, а в худшем — уничтожить. Есть ли страшнее грех, чем намеренно и осознанно убить своё дитя?

— Ты прав, брат Винченцо. Вот только волшебникам приходится тяжелее, чем нам. В отличие от них, у нас есть поводырь, который делает нас лучше. Это Святая католическая церковь. А безбожникам-магам приходится идти к истине сквозь тьму неверия. Спотыкаясь и падая там, где нас ведёт свет истинной веры!

В этот момент в комнату влетел полупрозрачный гусь. От «Патронуса», мерцающего тёплым жемчужным свечением, раздался голос кардинала Строцци:

— Жду тебя и команду инквизиторов у себя через пять минут. Трансгрессируйте незамедлительно. Мы его нашли! И захвати с собой брата Томазини. Думаю, он будет рад встретиться со своим злом.

Оба монаха мгновенно повскакивали с кресел. Томазини бросился к себе собираться. Отец Доминик вытащил палочку, сформировал несколько светящихся «Патронусов» и, приказал срочно прибыть к его кабинету остальным членам отряда инквизиторов-магов. Через минуту громкий топот сообщил, что гости прибыли, и отец Доминик, одетый в чёрный кожаный плащ вышел из кельи. Восемь суровых мужчин, от которых чувствовался напор сдерживаемой магии, стояли навытяжку возле стены. В конце коридора показался бегущий Томазини. Старший отряда сделал шаг вперёд и отрапортовал о готовности. Отец Доминик достал обычную верёвку, служившую порталом в резиденцию кардинала.

— Держите крепко братья, мы отправляемся! — через секунду в коридоре храма уже никого не было.

В резиденции кардинала отряд тоже не задержался. Строцци назвал точный адрес, где находится логово твари, и монахи тут же воспользовались международным порталом в Англию.

***

Существо, прикидывающееся Тобиасом Снейпом уже пятнадцать лет, резко открыло чёрные, без белков, глаза. Где-то внутри тоненькая струна внезапно натянулась, превращаясь в раскалённый канат. Боль была такая сильная, что вампир яростно выпустил клыки и зашипел, не обращая внимания на вскрикнувшую спросонья женщину. Мгновенно оказавшись рядом, он впился в шею Эйлин, но полностью осушать не стал. Убить её должен Северус, когда будет окончательно готов к обращению. Отшвырнув от себя безвольное тело волшебницы, он пасом руки залечил ранки на её шее и принюхался. Привычно пахло алкоголем, женским телом, потом и неубранным домом. Вампир расширил восприятие и обомлел. Совсем близко находился огромный источник магии, а рядом с ним природный оборотень. Один из тех, кто только своим присутствием ломал любую маскировку вампиров. «Надо срочно убить оборотня и мага, — существо приняло рациональное решение. — Иначе, скоро здесь будут инквизиторы». Вампир тут же обратился в летучую мышь и растаял в ночи, решив напасть сзади на незваных гостей.

***

Бьёрн с усмешкой посмотрел на мрачного Северуса, что как пробка из бутылки выскочил из дома. На склочнический характер однокурсника он давно привык не обращать внимания.

— Какого чёрта вы припёрлись, Вильямс? — зашипел Северус. — Скоро десять часов вечера. Родители уже спят. А если бы вы всполошили весь дом?

— Полегче, пацан, — добродушно оскалился Фенрир, но Снейп тут же отскочил в сторону и выхватил палочку.

— Он что, оборотень? — чуть ли не заверещал Северус.

— Да, — спокойно подтвердил Магнуссон. — Мой друг и твой надёжный поставщик ингредиентов. Или ты против и дальше зарабатывать на зельях? Мы, вообще-то, пришли у тебя узнать. Продолжим работать летом, или всё останавливаем до школы?

Снейп, набравший побольше воздуха, чтобы разразиться потоком ругательств, после слов Бьёрна о зельях, медленно выдохнул сквозь зубы. Уже совсем другим голосом, он раздражённо спросил:

— Разве нельзя было прийти днём? Зачем обязательно ночью?

Бьёрн пожал плечами, показывая, что всё как-то так само получилось, и в позднем визите нет ничего предосудительного.

— Ой, да что тебе говорить, — махнул рукой Северус. — Ты же, как тролль. Такой же толстокожий.

— Скорее, как медведь, — ухмыльнулся Бьёрн. — Добрый и пушистый!

— Ха-ха, — засмеялся Фенрир и хлопнул Магнуссона по плечу. Внезапно черты лица оборотня стали звериными, и он ударом лапы отбросил подростка в сторону. Неожидавший этого Бьёрн, кубарем покатился по земле, а на том месте, где он стоял, проявилась человекообразная фигура с длинными когтями на лапах и разочарованно зашипела. Чёрное, гротескное тело, с кожистыми крыльями за спиной, тройной частокол игольчатых зубов в нереально огромной пасти. В памяти Бьёрна мгновенно перелистался бестиарий, он удивлённо вытаращился на монстра. Высший вампир, и судя по крыльям, довольно старый.

Фенрир, вздыбив шерсть, отбросил за спину Северуса и злобно рычал, срываясь в инфразвук. Было понятно, он тоже не ожидал здесь увидеть древнюю тварь, но инстинкты сработали быстрее разума. Защитить детёнышей, убить врага, так и читалось в жёлтых звериных глазах волка. В груди Магнуссона вспыхнул кристалл, мгновенно впечатывая в память, всё, что было известно о вампирах, и Бьёрн похолодел. Победить тварь даже при помощи Фенрира и Снейпа было невозможно на текущем уровне развития источника. Не хватит скорости и специальных огненных заклинаний, только и действующие на этих монстров, как помнил Бьёрн.

В следующую секунду вампир начал двигаться. Он бросился на Фенрира, полностью игнорируя испуганно сжавшегося Северуса. Сивый отбивался от твари, то и дело взрыкивая от боли, когда когти вампира пропарывали шкуру. Бьёрн пришёл в себя, выкрутил восприятие на максимум и сейчас хотя бы видел, как атакует вампир. Было понятно, что жить Сивому оставалось пару минут, когда он окончательно ослабеет от ран.

Магнуссон до звона в ушах сосредоточил магию на вампире, захватил его за крылья и что есть сил дёрнул, отбрасывая от Фенрира. Не ожидавший такого кровосос, отлетел в сторону. Затормозив когтями так, что прочертил борозды в камне брусчатки, тварь злобно зашипела на Бьёрна, ударив ментальной магией. Будь на месте Магнуссона обычный волшебник, он бы упал замертво. Бьёрн же почти не обратил на атаку внимания, хотя у него из носа и ушей брызнула кровь. Он взмахнул палочкой, направил её на пытавшегося сдвинуться с места вампира и яростно прорычал:

— «Протего Дьяболика!»

Вокруг чудовища сформировался голубой купол, даже по-своему красивый, и монстр, поднимаясь, насмешливо зашипел. Однако стоило ему коснуться пламени когтистой лапой, как та осыпалась пеплом. Ультразвуковой визг твари чуть не заставил Бьёрна прервать заклинание, настолько нестерпимо захотелось зажать уши.

Северус сзади захрипел и потерял сознание, Фенрир упал на колени, из его ушей полилась кровь, он стремительно превращался в человека. Ужасные раны по всему телу, заставили его беспомощно упасть набок.

— Ты долго не продержишь это заклинание, волшебник, — раздался в голове Бьёрна яростный шёпот твари. — А потом я выпью тебя, мерзкий человечишка!

Магнуссон попытался сжать «Протего Дьяболика» сильнее, чтобы окончательно сжечь вампира, но словно наткнулся на каменную стену. Ему не хватало сил, чтобы справиться с монстром. Потому он просто держался, пока мог, понимая, что как только тот выберется из ловушки, Бьёрна и остальных ждёт смерть. Силы таяли, а вампир давил всё сильнее со своей стороны. Пытался ослабить Бьёрна с помощью ментальных атак, но тот полностью закрылся от любого воздействия.

— Скоро ты умрёшь, маг, — вслух зашипел вампир, видя, что голубой купол заколебался. Бьёрн дёрнул рукой, восстанавливая прочность чар. Он судорожно пытался найти выход, но его просто не было.

Неожиданно вампир отчаянно задёргался, заставляя Бьёрна упасть на колено от неимоверных усилий, а на свет голубого огня вышло десять мрачных фигур в кожаных капюшонах.

Бьёрн совершенно не чувствовал от них магии, но их появление заставило тварь, словно взбеситься. Только печальная участь одной из конечностей, останавливала вампира от того, чтобы попытаться пройти сквозь огонь. Рядом с Бьёрном неслышно оказался один из гостей и негромко приказал с лёгким акцентом:

— По моей команде убирай заклинание.

Бьёрн еле заметно кивнул. В его глазах стоял красный туман, в ушах пульсировали барабаны, держать чары позволяло только ощущение скорой смерти от когтей монстра. Казалось, что через много часов, а на самом деле через полминуты, человек скомандовал:

— Отпускай!

Бьёрн прекратил подачу энергии и потерял сознание. Последнее, что он увидел, это людей, направивших посохи в центр круга, всепоглощающий, ярче солнца, огонь, который со всех сторон охватил вампира. И дикий душераздирающий вопль пылающего чудовища.

***

Бьёрн пришёл в себя от холода. Кровь на лице неприятно стягивала кожу, в ушах продолжало пульсировать. Бьёрн, не глядя запустил руку в сумку, и вытащил флакон с очень дорогим восстанавливающим зельем. С трудом выдернув пробку, он в два глотка опустошил опалесцирующую жидкость и чуть не задохнулся от огня, пробежавшегося по телу. Кровь с шипением исчезла с лица, а силы стали понемногу возвращаться. Поднявшись на ноги, Магнуссон огляделся по сторонам. На улице стояла кромешная ночь, поэтому пришлось слегка видоизменить глаза, чтобы хоть что-то разглядеть.

Следов вампира не было, разломанная мостовая снова была цела. В стороне в луже крови валялся Фенрир. Присмотревшись, Бьёрн понял, что грудная клетка оборотня медленно двигается. Чуть дальше, свернувшись клубочком, лежал Снейп, не подавая признаков жизни.

С трудом утвердившись на ногах, Магнуссон заковылял к Фенриру. Глядя на обширные повреждения, он выругался, вытащил из сумки несколько флаконов «бадьяна» и стал выливать их на оборотня один за другим. Ужасные раны стали стягиваться, и через какое-то время, Бьёрну пришлось перевернуть массивное тело, чтобы продолжить лечение. Наконец, следов повреждений больше не осталось, Магнуссон с трудом расцепил стиснутые зубы Фенрира и, придерживая его голову, начал заливать в рот «Крововосполняющее» зелье. После чего добавил ещё стимуляторов, и только тогда Фенрир глухо застонал, приходя в себя.

— Чтоб я в следующий раз пил эту бормотуху, — промычал Сивый. — Откуда здесь вампиры? Клянусь ляжками Морганы, я больше к магглам не полезу. Как они вообще тут выживают?

— Тварь удрала или её убили, — прохрипел Бьёрн, пытаясь отдышаться. — Приходите в себя, а я посмотрю, что с Северусом.

Он подошёл к Снейпу и наложил «Диагностические» чары. Как ни странно, кроме разорванных перепонок, на теле Северуса не было ран. Однако «Энервейт» на него не действовал, он по-прежнему был без сознания. Хотя, как только Бьёрн вылил на него флакончик зелья, Снейп задышал ровнее. Сзади пошатываясь, приблизился Фенрир.

— Он живой?

— Ага, только разбудить не получается, — пожаловался Бьёрн.

— Давай его хотя бы в дом затащим, — предложил оборотень.

Сил не было, но кое-как, с помощью телекинеза и подбадривающих ругательств Сивого, который сам периодически повисал на теле Снейпа, Бьёрну удалось доставить их в полутёмный коридор коттеджа. Дойдя до кухни, он открыл дверь пинком, и тело Северуса с шумом грохнулось под стол.

— Поцелуй меня дементор. Я думал, сдохну, пока дойдём! — просипел Фенрир.

Бьёрн молча упал на стул, пытаясь успокоить биение сердца. Всё, на что его хватило, это зажечь над головой неяркий «Люмос». На замызганном матрасе в углу, в грязной задравшейся ночнушке, словно сломанная кукла, валялась Эйлин Снейп. Сквозь тонкую кожу просвечивалась густая сеть синих вен.

— Мерлинова задница, — выругался Бьёрн. — Это мать Северуса? Похоже, вампир её выпил. Он осторожно подошёл к ней, оправил ночнушку и приложил руку к шее. Под кожей еле-еле чувствовалось биение пульса.

— Жива! — на его измученном лице появилась кривая улыбка. — Хоть в чём-то нам сегодня повезло, мистер Сивый.

— Живы остались, и ладно, — с трудом пробормотал оборотень. — Мать-магия, спасибо, что не забываешь про своих детей…

Было видно, что Фенрир может отключиться в любой момент. В Бьёрна, наоборот, понемногу вливались силы, он чувствовал себя гораздо лучше, чем ещё пять минут назад. Бьёрн обернулся к столу и спросил:

— Мистер Сивый, у вас с собой портал в деревню?

Однако тот уже спал, положив голову прямо на замызганную скатерть. Выругавшись, Бьёрн посмотрел на валяющегося без сознания Северуса, на такую же Эйлин Снейп и начавшего похрапывать оборотня.

Поднявшись по ступеням на второй этаж, он толкнул дверь и оказался, вероятно, в родительской спальне Снейпов. По крайней мере, двухспальная кровать и полуоткрытый одёжный шкаф на это намекали. Толкнув следующую дверь, он увидел комнату с узкой односпальной кроватью и шкафом, полным книг по зельеварению.

«Ага, логово Северуса», — решил Бьёрн и пошёл обратно. Приподняв мать и сына над полом с помощью левитации, он, двигая их перед собой, снова поднялся на второй этаж. Оставив Северуса в его комнате, Магнуссон переместил тело Эйлин на кровать и укрыл её одеялом. После чего снова достал из сумки «Кроветворное» и осторожно влил его сквозь синие губы женщины. Зелье светящейся дорожкой влилось в измученное тело, начиная свою работу. Пришлось потратить ещё четыре флакона. Бьёрн, в который раз, вспомнил профессора Флитвика добрым словом.

После возвращения в Лондон, он, не жалея галеонов, заказал на Косой аллее большой набор на все случаи жизни. В аптечку вошло всё, вплоть до «Сыворотки правды» и зелья «Удачи». Вот только последнее, аптекарь рекомендовал принимать только в случае смертельной опасности. Оно очень плохо влияло на источник, было токсичным и вызывало привыкание.

— Как тут подгадаешь, когда опасность смертельная, а когда ещё нет, — пробормотал Бьёрн, наблюдая, как лицо миссис Снейп понемногу принимает нормальный вид. Исчезла восковая бледность кожи, синева щёк и губ сменилась здоровым цветом здорового человека, почти пропали мешки под глазами. «Больше нельзя, — понял Бьёрн, глядя, как тело женщины начинает вздрагивать, — иначе ей станет ещё хуже».

Он набросил на мать Северуса диагностические чары и, в который раз за сегодняшний вечер, выругался от души. Бьёрн и раньше не чувствовал магии в её теле, а теперь увидел разрушенный магический источник и понял, что она нежилец. Если отвезти мать Северуса в Мунго, они, возможно, смогут стабилизировать её состояние, но волшебницей ей больше не быть. И сколько она после этого протянет, знает один Мерлин.

Бьёрн вернулся в комнату Снейпа и направил на него палочку. «Энервейт» снова не подействовал, и Бьёрн в отчаянии запустил в него молнию. Снейпа начало трясти, и он с криком очнулся, в ужасе глядя на свои руки, по которым ещё бегали искры и дымящуюся мантию, завонявшую палёным волосом.

— Что происходит? — он со страхом уставился на Магнуссона, который не торопился опускать палочку.

— А что ты помнишь? — спросил его Бьёрн, падая на единственный в комнате табурет.

— Какая-то тварь напала на нас, потом твой друг откинул меня назад, тварь исчезла, а от оборотня стали отлетать куски, и кровь била фонтаном. И дальше раздался такой страшный звук, что я думал, у меня лопнет голова. Больше ничего не помню. Что это было, Вильямс? — в страхе выкрикнул Снейп.

— Откуда я знаю, — устало выдохнул Бьёрн. — Судя по картинкам из бестиария, что я читал в «Запретной секции», это был настоящий вампир. Древняя нежить, на которую охотятся специально обученные мракоборцы из МКМ.

— И как мы его победили? — выпучил глаза Северус.

— А никак, — передёрнулся Бьёрн. — Пришли странные волшебники, стали его сжигать, а потом я тоже отрубился. Когда пришёл в себя, уже никого не было.

— А зачем ты меня молнией ударил? — Снейп недовольно разглядывал крошечные подпалины на мантии.

— Там твоя мать умирает, — вздохнул Бьёрн. — Её надо срочно в Мунго везти, может, они смогут что-нибудь сделать. Я её немного подлатал, но с её источником и каналами твориться ужасное...

Северус его недослушал. С криком «Мама!», он сорвался с кровати, запутавшись в мантии, прокатился по полу. Вскочил и выбежал прочь. Через секунду из соседней комнаты раздался душераздирающий вопль.

Бьёрн тяжело поднялся, вытащил из сумки флакон «Успокоительного», и тоже пошёл туда. Северус стоял на коленях перед кроватью матери, держал её безвольную руку и выл.

Магнуссон подошёл ближе и пнул Снейпа так, что тот отлетел в сторону. Ошеломлённо уставившись на Бьёрна, он разом перестал плакать.

— На, выпей и успокойся. Соберись, ты же маг! — сердито посмотрел на него Магнуссон. — Нам надо отвезти её в Мунго, я тебе говорю. Одень её во что-нибудь и левитируй на улицу. Я пойду, разбужу Сивого и вызову «Ночной рыцарь». Живей, Северус! А то она может умереть!

Уже не глядя на однокурсника, он быстро спустился по лестнице, прошёл на кухню и толкнул Фенрира магией, предусмотрительно не приближаясь. Тот недовольно рыкнул, но всё же приоткрыл глаза.

— Мы сейчас вместе со Снейпом повезём его мать в лечебницу, — устало выдохнул Магнуссон. — Вы останетесь здесь, мистер Сивый, или поедите с нами?

— Опять трястись на этой драконьей заднице? — скривился Фенрир. — Езжайте, сами. Я ещё посплю, потом уйду порталом домой.

— Держите тогда, — Бьёрн кинул оборотню очередной флакон с тонизирующим зельем. — Поможет восстановить силы. Там наверху две комнаты, занимайте любую, думаю, хозяева не обидятся. Только дверь за нами закройте потом перед уходом. А то местные, от имущества Снейпов и нитки не оставят.

На лестнице раздалось негромкое чертыханье, и Бьёрн поспешил на улицу.

«Ночной рыцарь» пришлось ждать почти десять минут. Несмотря на лето, ночью было прохладно. Магнуссон то и дело морщился, с фабрики тянуло запахом хлорки и краски. Наконец, с негромким хлопко́м возле них появился автобус. Выслушав традиционное приветствие кондуктора, они занесли Эйлин внутрь и надёжно закрепили её на заднем сиденье. Через несколько неприятных минут мрачный Бьёрн и зелёный Снейп вытащили её возле лечебницы.

В приёмном покое Мунго в это время за стойкой сидела только дежурная медсестра. Бьёрн сразу подошёл к ней и обрисовал проблему.

— У вас галеоны имеются, молодые люди? — безразлично посмотрела на него женщина в лимонном халате.

— Есть, — неприязненно отозвался Снейп. — Скорей! Помогите моей маме!

— Надо заполнить соответствующие формуляры, дежурный целитель скоро спустится,— недовольно скривилась медсестра. — Назовите её имя, возраст, социальный статус…

Бьёрн сел на лавку и устало откинулся на стену, прикрыв глаза. Он понемногу начинал чувствовать откат от большого количества стимуляторов, которые выпил сегодня. Через пять минут на лифте спустился целитель в помятой шапочке и с заспанным лицом. Тем не менее он ловко и профессионально осмотрел миссис Снейп, после чего перевёл нечитаемый взгляд на Северуса.

— Мы положим её на пятом, в отделение «Недуги от заклятий». У неё прогрессирующее разрушение источника, хроническая кровопотеря и спутанность сознания. С разумом поработает менталист, проблемы с кровью тоже решим, а вот источник лечению, увы, не поддаётся. Мы сможем только стабилизировать её состояние, сохранив ей жизнь. В лучшем случае она станет сквибом. И поверьте, молодой человек, для неё это очень хороший вариант. В худшем случае она станет магглой и проживёт не более пяти-семи лет.

Лицо подростка исказилось от боли и ненависти. Тобиас Снейп опять где-то пьянствовал с дружками, пока мать была при смерти. Северусу нестерпимо захотелось вернуться и бросить «Убивающее» заклятье, глядя в мутные глазки отца.

— Я согласен на любые условия, целитель, — глухо произнёс Снейп, — только спасите маму. Кроме неё, у меня никого нет.

— Хорошо, — деловито ответил мужчина. — Лечение будет стоить вам, примерно тридцать-сорок галеонов в день, пока мы не добьёмся устойчивой ремиссии. Палата, номер пятьдесят семь, в ней, правда, много других пациентов лежит. Если хотите одноместную, это будет стоить ещё семнадцать галеонов в день.

Северус отрицательно покачал головой, и целитель безразлично пожал плечами.

— Тогда вначале прошу внести в кассу оплату за неделю пребывания.

Подойдя к стойке, Снейп выгреб большую часть заработанных денег из кармана и с тоской посмотрел, как медсестра деловито складывает их в специальный портальный мешочек. Он в последний раз погладил холодную руку Эйлин, а потом каталка по мановению палочки целителя заскользила куда-то вглубь здания, безнадёжно растворяясь в полумраке коридора.

Северус подошёл к дремлющему Бьёрну и упал рядом, сдерживая злые слёзы. От невозможности что-то изменить, хотелось, как в детстве, спрятаться под одеялом в надежде, что пьяный Тобиас тебя не заметит.

— Держись Северус, — открыл глаза Бьёрн, почувствовав его состояние. — Денег ещё заработаешь, не переживай. Я переговорю с кем надо. Зелья, что ты будешь варить, купят даже без мастерской лицензии. А мистер Сивый обеспечит тебя качественными ингредиентами. Я пришлю сову, как всё порешаю со сбытом.

— Спасибо, Вильямс. Я буду стоять за котлом целый день, чтобы заработать матери достаточно золота на жизнь. Если останется сквибом, она больше не сможет варить зелья на продажу. И у нас совсем не останется денег.

— А отец? — спросил Бьёрн. — Он же вас не бросит? В конце концов, ты же его сын.

— Тобиас только и может, что пьянствовать, — Снейп сжал зубы и нахмурился. — Он, наверное, ушёл незадолго до вашего появления. Иначе бы точно устроил скандал.

— А отец разрешит тебе дома варить зелья? — с сомнением посмотрел на него Бьёрн. — На Косой аллее сейчас тоже не найти мест, всё занято твоими коллегами. Только в Лютном можно найти комнату, но там для тебя опасно.

— Если бы я мог колдовать на каникулах, — заиграл желваками Снейп. — Я бы заставил Тобиаса, а так, не знаю. У него очень тяжёлая рука и мерзкий характер.

— Давай, я Фенриру скажу, — усмехнулся Магнуссон. — Он попросит. В его деревне, продажа ингредиентов — значимая статья доходов. А мы были очень неплохими клиентами. Далеко не каждый волшебник готов сотрудничать с оборотнями.

— Это да. Я когда увидел его «дружелюбную улыбку», то чуть не обделался, — хмыкнул Северус. Сейчас, когда непосредственной угрозы больше не было, у него начался откат. Он с тоской вспомнил, что ещё предстоит возвращаться в Коукворт. Тяжело поднялся и протянул руку Магнуссону.

— Спасибо, что помог с мамой, Вильямс. Я этого не забуду.

— Береги её, — криво улыбнулся Бьёрн. — А с отцом попробуй найти общий язык. Может, мистер Снейп не такой плохой человек, как ты думаешь? Всё же он твой отец. Как с зельями определимся, я приеду или сову отправлю со списком того, что будет хорошо продаваться. А ты там сам решишь, что сможешь сварить, а что нет.

— Я сварю всё, что принесёт быстрые деньги, — сверкнул глазами Снейп. — Любую чернуху. Вообще, всё что угодно. У нас подвал экранирован, мамина палочка мне подходит, а на ней следилок нет.

— Хорошо, — отпустил его ладонь Магнуссон. — Тогда я к себе, спать. Устал очень.

Снейп пошёл на улицу вызывать автобус, а Бьёрн просто шагнул в камин и вышел на Косой аллее. Несмотря на глубокую ночь, кое-какие лавки ещё работали, кидая дрожащие пятна света на мостовую. Он быстро добрался до Лютного и через пятнадцать минут уже заходил в комнату на втором этаже магазинчика Горбина.

На следующий день Бьёрн выяснил у старика, какие зелья будут хорошо продаваться в Лютном. Горбин быстро заполнил два пергамента.

— Если твой зельевар сможет варить вот это, — старик ткнул ногтем пальца во второй список, — денег будет больше. Но и опасность выше. За некоторые составы из этого перечня можно и в Азкабан уехать на пару лет.

— Я пошлю сову ему и оборотням, — кивнул Бьёрн. — Давайте обсудим расценки, мистер Горбин? Мой зельевар пускай не имеет пока мастерского перстня, но варит зелья очень качественно. Так что думаю, не более пяти процентов от закупочной цены в «Слизень и Джиггер» будет хорошим предложением.

— Да ты совсем обнаглел! — возмутился старик. — Покупать неизвестные зелья, у непонятного зельевара, да за такую цену? А вдруг кто-то потравится?

В этот момент улыбка Магнуссона стала предвкушающей. Если бы его сейчас видел мастер Каргршрох из Гринготтса, он бы непременно решил, что в теле мальчика плещется изрядная доля гоблинской крови.

После почти часа торгов, они наконец-то договорились. Каждый получал неплохой навар, хотя Горбин всё равно остался недоволен. Сегодня его постоялец открылся с неожиданной стороны. Мальчик прекрасно умел считать золото и откуда-то знал тайную кухню нелегальной торговли. Горбин не мог себе даже представить, что Бьёрн вовсю пользовался легилименцией. Решив, что всё равно неплохо заработает, если зельевар будет хорошо трудиться, старик немного успокоился и уже другим взглядом окинул Магнуссона: «Как жаль, что пацан не мой внук. Такому ушлому мальцу можно спокойно оставить дело всей жизни».

Через неделю от Снейпа пришла первая партия зелий, и покупатели остались довольны, как и все участники торговой цепочки.

***

Слуга с поклоном доложил великому зельевару Джузеппе Медичи, что к нему пожаловал его друг, кардинал Строцци.

— Проходите, ваше преосвященство, присаживайтесь.

Джузеппе встретил важного гостя на полдороге, уважительно поцеловал ему руку и подвёл к одному из роскошных кресел.

— Что привело вас ко мне, дорого́й друг?

— Я пришёл сказать тебе, Джузеппе, что проблема Антонио полностью решена. Вампир, запятнавший его своей нечестивой магией — мёртв!

— Слава Богу! — истово перекрестился Медичи. — Мой мальчик, моя кровь. Он спасён!

— И стал неплохим магом в монастыре Босых Кармелитов. Среди инквизиторов, Антонио известен под именем Винченцо Томазини.

— Он никогда и не хотел становиться зельеваром, — улыбнулся Медичи. — Огонь и ветер. Весь в свою покойную мать. Расскажите, отче, как удалось убить чудовище? Пятнадцать лет он скрывался от наших провидцев. Пятнадцать лет я ждал этого дня.

— Когда отряд прибыл по метке к логову твари, оказалось, что там идёт бой. Вампира раскрыл оборотень. Правда, когда они прибыли, перевёртыш, скорее всего, был мёртв, а вампир сражался с местным волшебником. Там был ещё подросток, с довольно странной аурой. На ней тоже был след твари. Но мы его проверили, он человек, волшебник. Возможно, служил запасом корма для чудовища.

— Один маг? — удивился Медичи. — Как же он сражался с вампиром в одиночку? Может, вы там с Дамблдором или Волдемортом встретились ненароком?

— Представь себе нет, — поправил край облачения кардинал. — Обычный с виду мальчишка. По возрасту пятый-шестой курс магической школы. Он каким-то образом поймал вампира в очень странную ловушку. Вроде бы защитное заклинание, но в то же время смертельно опасное. Про что-то такое я слышал лет тридцать назад, но не помню откуда. Вероятно, родовой артефакт. А дальше всё просто. Паренёк снял защиту, а братья сожгли тварь. После чего твой сын лично отрезал его голову.

— Может, стоило взять этих двух с собой? — почесал бровь Медичи. — Хорошее прибавление вашему ордену.

— Не надо хапать всё подряд, — усмехнулся Строцци. — К тому же вряд ли бы английские маги обрадовались, если бы я уговорил вступить в орден инквизиторов чемпиона Европы по магическим дуэлям. Ты мог видеть его лицо в газете.

— А тот, второй? — спросил Медичи, — с ним, что?

— А с ним значительно интересней, — хмыкнул кардинал. — Брат Доминик с больши́м трудом уговорил твоего сына его не трогать.

— Антонио хотел убить мальчика? — опешил великий зельевар, — но почему, отче?

— А вот посмотри, — Строцци протянул старому товарищу искусно выполненную фотографию. И пусть у лежащего без памяти черноволосого подростка, из уха по щеке текла кровь, узнать его было несложно.

— Святая дева! — выдохнул Медичи. — Это же вылитая Эйлин Принц и… мой Антонио!

— Да, Джузеппе. Мы взяли у мальчика кровь, это твой внук, — грустно проговорил кардинал, сочувствующе глядя на Медичи.

Тот сначала обрадованно вспыхнул, но потом заглянул в мрачные глаза кардинала, и похолодел.

— Антонио хотел убить своего сына?! С ним что-то не так?

— Да, — нахмурился Строцци. — От него несёт скверной. Он не вампир, живой человек из плоти и крови, но тварь сумела что-то в нём изменить. Это незаметно сейчас, но непонятно, что с ним станет, когда он вырастет. Будет лучше, если Антонио не будет с ним видеться. В мальчике слишком много от того вампира. Боюсь, что твой сын не выдержит, и это сделает его «Предателем крови», как сыноубийцу.

— Если в ребёнке Эйлин смешались родовые дары Медичи и Принцев, — Джузеппе твёрдо посмотрел на кардинала, — я возьму внука в ученики. Он способен стать величайшим зельеваром тысячелетия. Может, его дети очистятся от скверны. Нельзя загубить род потомственных зельеваров!

— Если только он сможет иметь детей, Джузеппе, — кардинал тяжело вздохнул. — Мы не знаем, насколько сильно испортила его тварь. Природа не даёт «изменённым» возможности оставлять потомство. Вампир — неживое существо, он нежить. Любые изменения в теле и ауре мальчика, были направлены на зло. Только ради тебя, старый друг, мы оставили ему жизнь. Я же говорил, Доминик еле удержал твоего сына от убийства.

— За что мне это испытание? — закрыл лицо руками Джузеппе. — Прокля́тый вампир!

— Всё будет хорошо, — погладил его по плечу кардинал. — Ты выдержишь. Антонио ещё подарит тебе внуков. А сына той девушки, если захочешь, обучай. Приглядывай за ним там, в Англии незаметно. Главное — держи своего сына подальше от мальчика. Они не должны встретиться. Никогда.

***

Четверо мужчин сели на поезд в Осло. Им предстояло проехать чуть больше суток. Сначала состав добирался до Гётеборга, там прошла незаметно пересадка на Берлин. Дальше Кёльн, Брюссель, и наконец, Лондон. Пассажиры вышли на вокзале Черринг-Кросс и неторопливо двинулись к выходу. Поймав такси, они приехали в незаметную гостиницу за две остановки метро от «Дырявого Котла».

— Сидите здесь, — приказал Мортен Эрлинг. — Я отправлюсь в местное министерство магии, узна́ю, где сейчас живёт мальчишка.

— Да, лорд! — отозвались его люди, в которых сразу было видно солдат. Они без суеты начали раскладывать вещи, собираясь отдохнуть после дороги. В чемодане с расширенным пространством было много холодного оружия. Наскоро перекусив, воины начали проверять снаряжение.

Мало того что это были сильнейшие маги из рода Эрлингов, так ещё на каждом были боевые защитные амулеты. Они хорошо действовали против большинства заклинаний обычных волшебников. К тому же простые маги редко когда уделяли время физическому развитию, чем воины рода Эрлинг пользовались не раз. У вражеских волшебников было слишком мало времени, чтобы пробить артефактную защиту. А когда воин-маг приближался на расстояние удара, палочка против меча не помогала. Сколько самоуверенных недоумков нашли свою гибель в бою с Эрлингами, сложно было посчитать.

Через три часа вернулся лорд. Он с благодарностью принял кубок с пивом и большой бутерброд по-американски. Насытившись, Мортен обвёл своих людей лисьим взглядом и торжествующе произнёс:

— Я его нашёл. Живёт недалеко отсюда. Пригород Ричмонд, приют Ридхэм. Сегодня отдыхаем, а завтра идём за ним.

***

Насколько ненавидел Гуннар Свардхисон маггловских искусственных птиц, но в этот раз он не мог ждать. Поднявшись на борт самолёта в аэропорту Осло, Гуннар уже через пять часов спускался по трапу в Хитроу. Потратив немного золота в местном Министерстве, он узнал адрес приюта и немедленно направился в Ричмонд. Однако там юного Магнуссона не оказалось. Разговорив местного директора с помощью магии, Гуннар узнал, что мальчик здесь давно не живёт. Поэтому Свардхисон решил искать его в магическом мире. Через несколько часов он уже заказывал вино в «Дырявом котле».

— Скажи мне, уважаемый, — Гуннар катнул в руках золотую монетку. — Где я могу найти Бьёрна Вильмса, победителя международного дуэльного турнира.

— Ха-ха, — добродушно рассмеялся бармен, глядя на кольцо мастера боевой магии на пальце Гуннара. — Что, мистер? Хотите взять его в ученики? Вы первый из иностранцев, кто решил снять сливки. Нет пророка в своём отечестве. Наши мастера пока не торопятся с предложениями ученичества, вот и проморгают будущего ученика.

— Да-да, уважаемый, — покивал Свардхисон. — Где я могу найти мальчика? В приюте сказали, что он там больше не живёт.

— Обычно Вильямс останавливался у меня, — довольно подхватил золотую монету Том, — но в этот раз нашёл комнату где-то на Косой аллее. Я видел его, когда он мотался туда-сюда. Так что если вы закажете столик в кафе Фортескью или просто пошатаетесь по Косой аллее, то рано или поздно его встретите. Всё же наш район не сильно большой.

— Спасибо, уважаемый, — кивнул Свардхсон и катнул ещё одну монету в сторону Тома. — Покажите мне, пожалуйста, как пройти на Косую аллею.

— С удовольствием, — бармен прихлопнул золотой и вышел из-за стойки. — Передавайте привет Вильямсу, как его найдёте, мастер.

Гуннар внимательно рассмотрел, как открывается проход, и вышел на магическую улицу. Пользуясь подсказками прохожих, он добрался до кафе-мороженого и сел за столиком, от которого были видны все, гуляющие по тротуарам, волшебники. Оставалось надеяться, что он не пропустит появление мальчика. Свардхисон чувствовал, что времени осталось мало. Вряд ли Модброк станет затягивать с нанесением удара. Скорее всего, в Лондон уже мчатся голодные до крови волки. Что ж, он сделает всё, чтобы спасти последнего Магнуссона, и даже умрёт ради него, если потребуется.

Загрузка...