90. ДМ. Переполох

Наступало время моего выхода. Конечно, отец и крёстный не стали посвящать Поттера в план номер два, подозревая, что он взбунтуется. Главным было его отвлечь...

Мы спрятались за поворотом коридора, там, где в тупике была неизвестная дверь, и наблюдали оттуда за кабинетом. С того момента, как Шервингофф скрылась в нём, прошло не более пяти минут, а по коридору уже торопилась одна из самых ненавистных моих преподавательниц. По-прежнему одетая во всё розовое, она перебирала пухлыми ногами и едва не подпрыгивала на ходу.

— Вы вызывали, Кингсли? — противным голосом спросила она, прежде чем дверь за ней закрылась.

Гарри дышал мне в ухо: мы стояли совсем близко, выглядывая из-за угла, хотя прекрасно понимали, что нас никто не увидит.

Прошло ещё минут десять; пользуясь передышкой, я стянул мантию и сапоги Миранды и засунул их в безразмерный кошель, переобувшись в свои туфли. Шервингофф права, вероятно, к каминам придётся бежать. Интересно, знает ли она про Орден Феникса? В любом случае, я не собирался доверять ей больше, чем того требовало дело.

Дверь открылась.

— Кингсли, как я могла, я же не знала! — оправдывалась Амбридж, выходя первой. — Я купила эту побрякушку в Косом переулке. Я же не такой специалист, как мадам Шервингофф, — в её голосе послышалась неприкрытая лесть. Та, напротив, ничего не ответила. Обе женщины и Кингсли удалились по коридору, и я толкнул Гарри локтём.

— Иди за ними, я покараулю здесь!

— Зачем? — не понял тот. План срывался.

— А если Шервингофф что-то задумала и не отдаст нам медальон?! — зашипел я, стараясь придать голосу побольше озабоченности. — Иди же! Вдруг всё будет напрасно?!

Упоминание о нашей миссии заставило Гарри меня послушать. Конечно, общее дело — это его слабое место. Поняв, что он ушёл, я бросился к кабинету, уже чувствуя, что туфли стали по размеру, а волосы укоротились до нормальной длины.

Дверь я открыл без труда и поразился: неужели Кингсли такой идиот, что почти не запирает её? Неужели здесь нет никаких чар? В любом случае, даже если и были, я ухитрился их взломать.

Я ворвался в кабинет и бросился к столу. Всё оставалось так же, как мне описывал отец: заваленный папками стол, сейф в углу, камин, большое кресло, в котором Кингсли восседал за столом. Дверца сейфа отворилась сама собой, и я даже не успел этому удивиться. Я быстро выкинул из него все бумаги, прямо на пол. Ещё какие-то коробочки полетели туда же. Футляр из-под палочки я сунул в кошель у себя на поясе: не было времени проверять, есть ли там палочка, а я чувствовал настоятельную потребность что-нибудь взять с места преступления.

Чёрные папки, подписанные золотыми чернилами, по-прежнему высились на столе. Я рванул завязки первой, верёвочки на остальных просто исчезли, облегчая мне задачу. Руки мои взмокли, когда я открывал очередную папку, взглядывал на первый лист и швырял её в сейф. Руквуд, Кэрроу, отец, Нотт, Долохов, крёстный, Розье, Кэрроу, Гойл... Несколько папок вывалились из сейфа и упали на пол; я ругнулся сквозь зубы, подбирая их. На столе остались четыре папки, а ещё одну я держал в руках. С колдографии громадными глазами смотрел тощий лохматый паренёк, кусал губы, обхватывал себя за плечи. Я встретил его полный ужаса взгляд. Мерлин мой, мы же ровесники, я и он на этом изображении... Времени рассуждать не было. Что там говорил покойный директор, — каждому должен быть дан шанс? Но когда я прислушивался к словам Дамблдора? И настигнет ли виновных плата за то, что я пережил тогда в подвале родного дома? Внезапно я вспомнил слово, которое, кажется, в своей жизни не использовал вообще, — милосердие. Папка полетела в сейф, хотя я даже не понял, что бросил её туда.

Решено, не вытаскивать же!

— Инсендио Максима! — рявкнул я и, прежде чем захлопнуть металлическую дверцу, успел увидеть, как в сейфе поднялось ровное пламя, с сухим треском взявшееся за лёгкие страницы личных дел Пожирателей. Крауч-младший попытался спрятаться за рамку, но огонь лизнул колдографию целиком. Впрочем, мне это только показалось...

Я выскользнул из кабинета, бросив последний взгляд на оставшиеся папки. Белла, Фенрир, Питер и тонкая папка, значащаяся за неким Томом Марволо Риддлом. Милосердие, значит... Пусть попробуют восстановить перемешавшийся в сейфе пепел, особенно когда я поставил Эванеско с замедлением. Хоть сейф у Кингсли почистил...

Я бросился по коридору, откуда вот-вот должны были появиться Гарри, Шервингофф, Амбридж и Кингсли. Я обнаружил их на пятачке-разветвлении коридоров. Голосов не было слышно, их заглушал рабочий гул, слова проходящих мимо волшебников, но Поттер, несомненно, слышал всё. Вряд ли он упустил случай подслушать. Наконец Кингсли отправился к своему кабинету, Амбридж — в другую сторону, а Шервингофф, оставшись на пятачке одна, поправила очки и посмотрела прямо на меня, а потом в другую сторону. Её обходили за несколько шагов, что дало возможность мне приблизиться. Плечом я натолкнулся на Гарри, и взял его за рукав, чтобы больше не теряться. Только сейчас я заметил, что в опущенной руке ведьма держит за цепочку серебряный медальон.

— Это оно, — сказала Шервингофф, стараясь не разжимать губ. — Берите.

Я первым подхватил медальон, помня, что Гарри нельзя прикасаться к крестражам, но надевать на шею не стал, тоже сунул в кошель. Теперь у ведьмы в руке ничего не было, но вряд ли это кто-то заметил.

— Уходите, — велела она. Я потянул Поттера прочь.

— Спасибо, — произнёс он за нас обоих. В этот момент по коридорам прокатился бас Кингсли:

— Внимание, тревога! Всем оставаться на местах! Заблокировать лифты! Дежурная бригада авроров — обыскать все уровни!

Я мгновенно понял, что к каминам мы не попадём, а это значило, что мы будем прятаться в Министерстве, пока нас не обнаружат. И не факт, что те, кто это сделает, окажутся добропорядочными аврорами и сдадут нас непосредственно Кингсли. У меня не было Метки, но я прекрасно был знаком с гриффиндорским типом мышления, а потому представлял, что неприятности нас ждут громадные.

— Бежим! — крикнул я, утягивая Поттера за собой. На повороте я обернулся: Шервингофф стояла на том же пятачке и смотрела нам вслед.

План Министерства вырисовывался в голове сам собой, несмотря на то, что бумажка с ним была спрятана в сумке. Мы свернули один раз, потом второй. Потом Поттер толкнул меня к стене, и вовремя: мимо нас вереницей пробегали авроры в своих форменных синих мантиях. Это значило, что мы находимся непосредственно рядом со служебными помещениями аврората, где располагались тренировочные залы, комната дежурной группы и прочее. А оттуда просто не могло не быть запасного выхода.

Мы нырнули в какую-то дверь и чуть не столкнулись с дюжим аврором, который спешил вслед за своими товарищами, но отставал от них.

— Куда дальше? — прошептал я, и Гарри утянул меня в конец коридора. Чем дальше от эпицентра событий, тем лучше, в этом он был прав. Палочка приятно грела руку; не то чтобы я думал, что сильнее тренированных авроров, но некую уверенность ощущал.

— Мотоциклы? — вопросил Поттер. Я поднял глаза и на очередной двери увидел табличку с нарисованным мотоциклом. — Войдём?

Я прикинул возможности: если это какой-то технический центр, то сюда вряд ли вообще заглянут, ибо там должно быть тихо, как в болоте. Кому придёт в голову, что преступники прячутся в аврорате?!

Мы открыли дверь быстро вошли и так же тихо закрыли, только потом обернувшись. Это вовсе не было техническим центром, а самой настоящей стоянкой. Десять или двенадцать одинаковых мотоциклов выстроились в ряд у стены, в то время как остальное пространство зала было пустым. Однако противоположная стена отсутствовала, а вместо неё...

— Выход! — радостно воскликнул Поттер, и на этот вскрик со своего места поднялся незамеченный нами охранник.

— Кто здесь? Стоять! — рявкнул он, и я запустил в него Ступефаем. Охранник отпрыгнул и сумел увернуться, что значительно осложнило нам дело: если он сейчас подаст сигнал тревоги, мы пропали. Я бросил второй Ступефай, и внезапно аврор опустился на землю.

— Готово! — крикнул Гарри откуда-то со стороны, уже не таясь.

Я неизвестно каким чудом нашарил его в пустоте и потащил к ближайшему мотоциклу. На ходу Поттер снял с себя мантию-невидимку, и теперь я мог его видеть, а не только осязать. Гарри уверенно перекинул ногу через седло, и мне ничего больше не оставалось, кроме как усесться позади него. Интересно, он вообще умеет управлять или вспомнил своё гриффиндорское прошлое и действует наобум?

В этот момент он повернул какую-то ручку, мотоцикл страшно взревел и сорвался с места, унося нас туда, где вместо противоположной стены зияло отверстие огромной трубы. В конце её виднелся свет, что немного, но всё же обнадёживало.

Загрузка...