Благодарности

Както е с всички мои книги, подкрепата и съветите, дадени с изключителна отзивчивост от толкова много хора, оказаха огромен ефект. Не знам ще мога ли да им се отблагодаря някога.

За тази книга се обърнах към нов консултант по отношение на полицейските процедури: Марк Грей. Той ме преведе през някои доста заплетени места, като се въздържаше от коментари единствено когато засегнех някоя деликатна област. Поднасяше толкова изчерпателни отговори на всеки мой въпрос, че често отправяше съзнанието ми в нова посока; искрено съм убедена, че не бих могла да напиша „Дъщеря назаем“ без него. Разбира се, на места ми се наложи да отстъпя от ефективността, с която действа полицията в действителност, за да позволя на въображението си да се намеси в процедурите в интерес на изграждането на драматизъм. Накратко, всички грешки в книгата са изцяло по моя вина. И така: благодаря ти, Марк — работата с теб беше истинско вдъхновение.

В „Дъщеря назаем“ е представен нов специалист: криминалният лингвист. Бих искала да благодаря на добрата ми приятелка доктор Изабел Пикорнел, която ме вдъхнови, споделяйки типовете въпроси, които биха могли да изникнат в специфичната сфера, в която работи. Тя ми даде много идеи за бъдещи истории и изключително взискателно провери изказа ми в „Дъщеря назаем“ навсякъде, където бе нужно. Кой би предположил, че стилът на писане на жените е толкова различен от този на мъжете?

Както винаги, почерпих малки зрънца информация за какво ли не от много хора: от банковите сметки в Швейцария до планирането на трезорите. Дори да не съм използвала абсолютно всичко, бих искала да благодаря на Ник, Патрик, Алан и Шийла за помощта, която ми предложиха.

Първите ми читатели, както винаги, бяха прекрасни: дадоха ми изключително ценни предложения и обратна връзка, в някои случаи от самото начало до края на творческия процес. Благодаря ви, Кат, Джудит, Ан, Джон, Рут, Бари и Андрия.

С мъка щях да се задържа на повърхността без двамата си великолепни виртуални асистенти — Сери Чодри и Александра Амор. Кой би предположил, че когато единият ти виртуален асистент е в Хертфордшър, а другият — в Канада, работата би потръгнала толкова добре? И двете обаче имат неповторим стил, с който разрешиха толкова много от всекидневните проблеми на независимо публикуващия автор, че не зная какво бих правила без тях.

В работата по „Дъщеря назаем“ към екипа ни се присъединиха нови членове. Конкретно бих искала да благодаря на Люси Рамзи за огромния й ентусиазъм за популяризирането на книгата. Хелън Харт и екипът й в „Силвъруд Букс“ също се справиха отлично с изработката на копията с меки корици за пръв прочит в толкова ограничени срокове.

Накрая, както винаги, нямам думи да изкажа благодарността си на своята агентка, Лизи Кремър — най-добрата на света. Подкрепата и напътствията, които получих от нея, са прекрасни; благодарности заслужава и целият екип от „Дейвид Хайъм Асошиътс“ — особено Лора и Хариет. Не знам колко пъти са изчели ръкописа на „Дъщеря назаем“ Лизи и Хариет, но помощта и насоките им, както и коментарите на редакторите Клеър Баурън, Лизи Дипъл и Дейвид Уотсън превърнаха тази книга в нещо далеч по-добро, отколкото щеше да бъде иначе.

Наистина беше страхотно да работим като екип. Имам страхотен късмет, че съм обградена от най-добрата група професионалисти, приятели и близки на света.

Загрузка...