***
261 г. от З.Э. Королевская гавань.
Ират Рексарион.
Находясь в своих покоях, я наслаждался редкими минутами спокойствия и одиночества. В последнее время так редко получалось побыть одному, погрузившись в собственные мысли, чтобы продумать дальнейшие действия.
Но, к сожалению, сколько бы ни пытался сейчас строить планы, я то и дело возвращался к ситуации с «предательством» Тайвина. Все это дело дурно пахло.
Решение отпустить Тайвина, хоть и было сомнительным, все же казалось верным. Нам нельзя было рисковать и терять лояльного к моей власти Хранителя Запада. И хоть могло показаться, что после допроса ни о какой верности речи и быть не может, все складывалось совсем наоборот.
Ланнистер не был идиотом и прекрасно понимал свое положение. И также он понимал, что доверие к нему сильно подорвано. И несмотря на то, что я приказал его отпустить, у него больше не осталось шанса на ошибку. Любая оплошность — и он будет уничтожен вместе со всем наследием Ланнистеров. И второе для него звучало куда ужаснее, чем угроза смерти.
Посему блондин был отправлен домой с наказом восстанавливать свои земли и готовиться. Вскоре мне понадобится вся армия, которую сможет предоставить Запад.
Мне же оставалось только ждать отчетов от Вариса и ломать голову над посетившей меня догадкой. Загадка «предательства» не давала мне покоя.
Если все дело в магии, то круг лиц резко сужался. Но, вопреки ожиданиям, легче от этого не становилось. У одних не было мотива, другие попросту не могли знать тайну моего происхождения. Асшайские ведьмы отпадали сразу. Им не было смысла вмешиваться, ведь мой взор даже не был направлен в их сторону.
Так что оставались лишь трое подозреваемых. Квохор с его колдунами мог бы попробовать как-то вставить нам палки в колеса. Учитывая, что мы планомерно расширяем наши земли, вскоре Квохор окажется под осадой. И их мотив более чем очевиден. Но все еще оставался вопрос о том, откуда они могли узнать информацию, которую знают лишь единицы.
Вторыми шли Безликие. Они куда лучше подходили под тех, кому под силу провернуть все случившееся. Учитывая их способность к перевоплощению, им ничего не стоило отправить послание и провести личную встречу с королевой. Но здесь закрадывался один непонятный, и от того неприятный, момент. Насколько мне известно, чтобы Безликие могли перевоплотиться, они буквально должны забрать лицо человека, в которого превращаются. А это значит, что Тайвин был бы, скорее всего, мертв.
Конечно, я не исключал варианта, что мне многое неизвестно о Безликих. Вероятно, у них есть возможность перевоплотиться, не снимая кожи. Но, в таком случае, возникал другой закономерный вопрос: «Почему они этим не пользуются?». Ведь, имея такие возможности, можно легко вертеть людьми, как только вздумается. И это все не говоря уже о том, что все происходящее несколько не в стиле Безликих. Они ориентированы на убийства, и не лезут в политику.
«Только если им не приказал Железный банк», — подумал я, почесывая подбородок.
Все это оставляло только больше вопросов, нежели ответов на них. И вопросов становилось еще больше, если вспомнить о еще одной силе, с которой нужно считаться. Древовидцы, а если точнее, то сильнейший из них — Трехглазый ворон. Еще один поток предателей, который играл в какую-то только ему ведомую игру. И, к своему стыду, я вспомнил о его существовании только в богороще, когда ощутил его взгляд на себе.
Внезапно раздался стук в дверь, который отвлек меня от размышлений и заставил раздраженно поморщиться.
— Входите, — не отрывая взгляда от входа, бросил я, развалившись на стуле.
В следующий миг послышался щелчок, и дверь отворилась, чтобы впустить внутрь Росса. Здоровяк выглядел усталым и нес в руках несколько свертков. Но, несмотря на все это, он выглядел чем-то довольным.
— Что-то случилось? — сходу спросил я.
— Пришло послание от Сэнда, — произнес он, передав мне один из свертков, который и был посланием. — Айронвуды дали свое согласие, но, чтобы от них был хоть какой-то толк, первым делом нужно избавиться от Мартеллов.
Я задумчиво покивал в ответ на его слова, вчитываясь в текст послания.
— Что-то еще? — спросил я, после того как закончил чтение и аккуратно свернул клочок бумаги.
— Скоро прибудут наши корабли с людьми, — кивнув, ответил он. — К их прибытию нужно все подготовить и разобраться с городской стражей. Нам ведь не нужны лишние слухи. А большое количество кораблей с армией на бортах точно вызовет лишний ажиотаж.
— Приказ выполнили? — спросил я.
Здоровяк кивнул в ответ.
— Отправь им послание, — сказал я, задумчиво постучав пальцами по подлокотнику, — чтобы не смели лезть в город.
— Что? — удивился Росс и посмотрел на меня широко раскрытыми глазами. — Я думал, мы…
— Я тоже думал, — холодно произнес я, взглянув на Росса исподлобья. — Делай, как я сказал. Пусть займут Драконий камень и ждут дальнейших указаний. Так будет лучше.
Росс ответил не сразу, и какое-то время молча смотрел мне в глаза, пытаясь угадать мои мысли.
— Хорошо, — наконец-то сказал здоровяк, выдохнув. — Но как ты собрался установить полный контроль над городом?
— Как ты верно заметил, — решил пояснить я, — нам сейчас невыгодно вызывать подозрения. И, думаю, из нескольких десятков кораблей нам здесь будет достаточно и трех. Два сопровождающих и один с ценным «грузом». К тому же, нам нет смысла вырезать всю городскую стражу полностью. Нужно убрать лишь несколько человек и поставить на их место наших. А этим смогут заняться и Джон с Варисом.
В ответ на мои слова Росс лишь промолчал, после чего отодвинул еще один стул и буквально рухнул в него.
— Честно признаться, — вдруг устало заговорил он, — когда я пошел за тобой, то и подумать не мог, что все это будет так сложно. Я воин. Простой воин. И привык выполнять приказы, а не отдавать их. Когда ты отдал мне Мирр, я не был к этому готов. Мне пришлось прыгнуть выше собственной головы, чтобы город окончательно на развалился, а меня не прирезали недовольные. Меня ведь никто этому не учил.
На какое-то время в покоях наступила тишина. Росс не спешил продолжать свою речь, вероятно пытаясь подобрать слова.
— Меня тоже никто не учил, — вырвались из меня тихие слова.
— Что? — встрепенувшись, словно с него сняли наваждение, переспросил Росс.
— Не притворяйся, что удивлен, — сказал я, отмахнувшись от здоровяка. — Меня никто не учил править. Меня не готовили к этому. Нельзя же назвать подготовкой слова начавшей сходить с ума матери, которая, по случайному стечению обстоятельств, была шлюхой в одном из лиссинийских борделей?
Замолчав, я издал немного печальный смешок.
— Она с самого моего рождения, — продолжил говорить я, — твердила мне, что я рожден править. Рожден возродить наш Род. Что я должен отомстить и вернуть прежнее величие нашей семье. Как думаешь, это правильное воспитание ребенка? Ах, забыл уточнить. Мне еще каждый день приходилось видеть, как какой-нибудь ублюдок, у которого водились деньги, трахал мою мать. Один так и вовсе затрахал ее до смерти. К счастью, долго он после этого не прожил. Я перерезал ему глотку прямо возле трупа матери, а после добрался до хозяина борделя и поступил с ним точно так же. А чтобы замести следы, так и вовсе сжег бордель вместе со всеми, кто был внутри.
Во время своей речи я смотрел в одну точку. После медленно перевел свой взгляд на Росса, который был на удивление серьезен. Он с беспокойством смотрел на меня.
— Так что меня никто не готовил к правлению, — усмехнувшись, продолжил я. — Все, что я хорошо умею, — это разрушать. И я тебе скажу еще больше. Все Великие дома берут свое начало с какого-нибудь головореза, который делал свое дело лучше других. Думаешь, их с детства готовили править?
Росс молча покачал головой из стороны в сторону.
— Именно, — усмехнувшись, сказал я. — Так что нехер тут говорить, что ты не был готов к подобному. И иди уже отправь послания, пока я не решил, что надо прочистить тебе мозги на тренировочной площадке, старик.
Здоровяк в ответ лишь фыркнул.
— Если бы не твоя сила, — проворчал он, стараясь спрятать улыбку. — Я бы еще посмотрел, кто кого бы гонял по площадке. Забыл, кто учил тебя держать меч?
— Иди уже, — фыркнув, произнес я, — пока я не попросил кого-нибудь научить тебя пользоваться своим «мечом». А то Мирр рискует остаться без наследника.
Под возмущенные возгласы мне удалось выпроводить старика прочь из покоев и вновь остаться в одиночестве. Вот только я не рухнул обратно на стул, а мыслями вернулся к произошедшему только что разговору.
Хорошо я умею только разрушать. Сколько раз я думал плюнуть на все и, оседлав Антараса, оставить от Семи Королевств только выжженную землю? Меня никто бы не смог остановить. Мне бы хватило пары месяцев, чтобы сжечь и разрушить все так называемые неприступные замки. Уничтожить всех Великих, и не очень, лордов. Огнем и мечом пройтись по землям Вестероса, оставляя за спиной только пепел и руины. Но я все еще этого не сделал.
Кто-то назовет это слабостью или моей глупой блажью за то, что я решил подвергнуть своих людей опасности, вместо быстрого и простого решения вопроса. В ответ на это я бы только посмеялся. Ведь, в отличие от других, я знаю причину своего бездействия. И причиной всему служит страх. Страх того, что я не смогу остановиться.
— Убей одного человека — и ты станешь убийцей, — тихо проговорил я, подхватив со стола кувшин и налив себе чашу вина.
Я медленно подошел к окну, из которого открывался прекрасный вид на Королевскую гавань.
— Убей миллионы — и станешь завоевателем, — пробормотал я, пригубив вина.
Снаружи уже успело зайти солнце, но это не мешало наслаждаться видом большого города. Напротив, из-за редких огней он казался красивее, чем есть на самом деле. Но больше всего в ночное время выделялось другое здание, которое было прекрасно видно из окна моих покоев. Великая септа Бейлора притягивала к себе взгляды в ночное время. Оно словно светилось, подобно костру в ночном лесу, позволяя путникам не потерять ориентир.
— Убей всех — и ты станешь Богом, — закончил говорить я, залпом допив вино, и, не отрываясь, продолжил наблюдать за огромным храмом семибожников.
***
Следующие несколько дней оказались довольно богаты на события, особенно учитывая тот факт, что все время нашего пребывания в Королевской гавани мы старались лишний раз не светиться.
Буквально через день после того, как здоровяк отправил новые указания, пришел ответ, что наши силы заняли Драконий камень. Эта маленькая победа ознаменовала начало всего.
В первую очередь нужно было в срочном порядке подготовиться к прибытию ценного «груза». В ходе подготовки скоропостижно скончался начальник городской стражи, чье место временно занял Роб. Учитывая коррупцию, которой славилась стража, не составило труда подкупить многих из них. Остальных же пришлось пустить в расход. Благодаря Варису, получилось спихнуть произошедшее на уличные беспорядки. Все же в столице всегда найдутся недовольные действиями стражи.
Таким образом, к моменту прибытия тройки кораблей, город фактически находился под нашим контролем. И, казалось бы, ничего не должно было случиться. Но, как это обычно бывает в такие моменты, что-то обязательно идет не по плану.
— Какого черта?! — гневно воскликнул я, врываясь в палаты Малого Совета.
Вслед за мной в помещение зашли мои люди, которые выглядели довольно хмуро. Но, что самое неприятное, процессию завершали еще две личности, одну из которых я никак не ждал здесь.
— Кто мне объяснит, — вкрадчиво проговорил я, все больше повышая тон, — какого черта мои дети делают в Королевской гавани, вместо того чтобы остаться в Лиссе?!
Ответом мне было молчание. Я переводил свой взгляд с одного из присутствующих на другого. К тем, кто все это время был со мной, вопросов не возникало. Чего не скажешь уже о новоприбывших. Одной из них была Рейнис, одетая в броню, которая должна была скрыть ее фигуру. В руках она держала глухой шлем, который сняла только что.
— Может быть ты, Рейнис?! — продолжал вопрошать я, грозно смотря на «тетушку».
В ответ девушка лишь поджала губы и пожала плечами.
— Это твои дети, и ты лучше знаешь их, — выпалила она, после чего, кивнув в сторону, продолжила. — Лучше спроси у этой курицы. Это было ее решение.
Я медленно перевел взгляд. Рядом с Рейнис стояла Сарра. Северная воительница, не изменяя себе, опять притащила с собой свой топор. На ней так же, как и на Рейнис, была броня, только, в отличие от первой девушки, она совершенно не скрывалась.
— Сарра, — вкрадчиво произнес я, требуя ответов.
Послышался тяжелый вздох.
— Я решила, что возле тебя им будет безопаснее, — проговорила наконец-то она, упрямо смотря мне в глаза.
Я удивленно вскинул брови.
— Здесь?! — вновь повысил я голос. — В Королевской гавани? В самом сердце Семи Королевств? Ты издеваешься надо мной?!
— Я знала, что ты так отреагируешь, — как-то спокойно произнесла она.
После этих слов, вместо каких-либо пояснений, девушка принялась стягивать с себя броню. Это вызвало у всех присутствующих недоумение, но никто не спешил ее останавливать. К счастью, она не стала раздеваться полностью. Только скинув броню, она приподняла рубаху, оголив свой правый бок.
На и без того покрытой шрамами коже виднелся новый, совсем свежий, рубец. Было видно, что он только начал нормально срастаться.
— Это произошло за день до отплытия кораблей, — проговорила Сарра, опуская рубаху обратно. — На детей напали.
Эти слова были подобны грому среди ясного неба. Во мне вспыхнуло пламя гнева, и я с трудом смог удержать его, чтобы он не выплеснулся наружу.
— Кто?! — буквально прорычал я, уже будучи готовым вонзиться зубами кому-нибудь в глотку.
— Не знаю, — спокойно ответила воительница. — Знаю только то, что убийцы как-то смогли пробраться в особняк. И их никто не заметил. Близнецы, защищаясь, смогли убить одного и позвать на помощь. После уже прибежали мы с Магоком. Мы с трудом отбились.
— Что с Магоком? — обеспокоенно спросил Росс, встревая в разговор.
В ответ Сарра покачала головой.
— Его тяжело ранили, — проговорила она. — Я оставила его в Лиссе, но меня заверили, что он должен поправиться.
— Рейлла? — тихо спросил я.
— Если ты не заметил, она в порядке, — хмыкнув, проговорила Сарра. — Когда мы убили последнего, я рванула к ней. Но когда я прибежала, то увидела только труп убийцы, без каких-либо следов борьбы, и Рейллу, которая спокойно продолжала играть в той же комнате.
Я коротко кивнул. Информация полезная, и ее нужно было проверить. Но сейчас мне было не до этого. Я все силы бросил на то, чтобы сдержать собственный гнев. Мне хотелось отправиться в Лисс и перевернуть город вверх дном, чтобы найти ублюдков, посмевших покуситься на моих детей. Останавливал меня только тот факт, что в Королевской гавани я сейчас был нужнее.
— Араино, — тихо сказал я, привлекая к себе внимание лиссинийца. — Ты завтра же отплываешь в Лисс. Найди всех причастных! Всех виноватых допросить и казнить!
— Будет исполнено, Ваше Величество, — без привычной мягкой улыбки произнес бывший капитан Золотых Мечей.
— Теперь вы, — повернулся я к двум девушкам, собираясь раздать указания.
Но закончить мне не дал громкий стук в дверь, после которого они тут же распахнулись, впустив внутрь переодетого безупречного. Он выглядел так, словно бежал сюда с другого конца Королевской гавани.
— Господин, — произнес он, упав на колено. — Дурные вести, господин.
— Что случилось? — спросил я, подумав, что же еще мне подготовил этот день.
Безупречный поднял голову и взглянул мне прямо в глаза.
— Пленница мертва, — выпалил он так, словно нырнул с головой в омут.