Глава 91. Наследие

***

261 г. от З.Э. Королевская гавань.

Ират Рексарион.

На тренировочной площадке был слышен только звон мечей. Я стоял в стороне и молча наблюдал за тем, как безупречные гоняют близнецов. Мной была поставлена задача обучить детей сражаться любыми способами. И даже если сыновья выдыхались, тренировка продолжалась, ведь на поле боя нет времени на отдых.

Кто-то мог расценить это, как чересчур жестокое отношение к ним. А учитывая, что подобная тренировка проходит уже не в первый раз, среди слуг начали ходить слухи, что я не жалую своих детей. Вот только все они ошибались.

Каждый мой отпрыск уникален, и к ним нельзя было относиться как к простым детям. И хоть загадку особенности дочери я еще не успел разгадать, то с близнецами уже давно все стало понятно. Они фактически были рождены для битв. Им нравились тренировки и сражения. Нравилось держать оружие в руках.

И, как хороший родитель, я должен был им дать все, что могу, чтобы те развили свой талант. И тренировки были направлены на то, чтобы в будущем сыновья стали непобедимой силой на поле битвы.

«Еще бы всех сделать драконьими всадниками», — пронеслась мечтательная мысль у меня в голове вместе с образом желаемого.

Пока я предавался мечтам, тренировка продолжалась. Близнецы вполне успешно отбивались от атак безупречных, периодически делая попытки атаковать в ответ. Чтобы закончить тренировку, они должны были одолеть своих противников. В свою очередь безупречные, не имея столько выносливости, как у моих сыновей, сменяли друг друга и не давали близнецам лишний раз выдохнуть или поймать их на ошибке. Мои сыновья были вынуждены порой чуть ли не с рычанием пытаться прорваться и перейти в полноценную атаку.

— Тебе не кажется, что это слишком жестоко? — услышал я голос Джона.

Оторвавшись от наблюдения за тренировкой, я медленно перевел свое внимание на калеку. Он с беспокойством наблюдал, как Инкус не успел отбить удар одного из безупречных, но, к счастью, за него это смог сделать Маллеос. Близнецы очень хорошо чувствовали, когда кому-то их них нужна помощь.

— Ты так думаешь? — вскинув брови, поинтересовался я.

Он пожал плечами.

— Просто удивляюсь, как тебя не возненавидели собственные дети, — произнес он, бросив на меня взгляд.

Я показательно перевел взгляд на сыновей. Несмотря на затруднительное положение и то, что безупречные относились к ним без снисхождения, близнецы улыбались. Поэтому мне оставалось только фыркнуть в ответ на слова Джона.

— Думаю, твои слова не нуждаются в ответе, — сказал я, кивая в сторону тренировочной площадки. — К близнецам нельзя относиться, как к простым детям.

— Сложно не согласиться, — проговорил бывший наемник, продолжив наблюдение за тренировкой.

В этот момент Инкус отбил очередной удар и неожиданно пошел в наступление, толкнув плечом безупречного. Учитывая силы, скрытые в детях, толчок был достаточной силы, чтобы лишить безупречного равновесия. Конечно, на его смену должны были прийти другие воины, но вылетевший в этот момент из-за спины брата Маллеос, пригибаясь, понесся к ним, целясь своим мечом в ноги. И хоть он не добился успеха, все-таки смог выиграть немного времени для брата, который в этот момент «добил» потерявшего равновесие противника.

Теперь у них стало на одного врага меньше. Это можно было назвать первой победой детей.

— Но что ты скажешь насчет Рейллы? — спросил вдруг Джон.

Я не сразу ответил. Мне пришлось потратить немного времени, чтобы понять, что речь идет о моей дочери, а не о принцессе.

— Здесь все… — начал говорить я, сделав паузу, чтобы подобрать подходящее слово, — сложнее. То, что в ней, как и во всех моих детях, сокрыта какая-то сила, — это факт. Но вот природу, или же принцип работы этой силы, мне все еще не удалось разгадать.

После моих слов какое-то время мы молча наблюдали за происходящим.

— Араино прислал ворона, — сказал вдруг Джон, что заставило меня напрячься.

Я быстро повернулся к подчиненному и, словно гончая, напавшая на след, с ожиданием уставился на калеку.

— В Лиссе не осталось никого, кто бы мог быть причастен к покушению на твоих детей, — тихо проговорил однорукий. — Словно кто-то неплохо подчистил за собой хвосты.

После его слов я с трудом сдержал рвущийся наружу гнев. Я был готов сорваться с места и отправиться в Лисс, чтобы самому во всем убедиться.

— Но кое-какой след все же остался, — продолжил он.

Кто? — прорычал я, оказавшись практически вплотную к бывшему наемнику.

— Браавос и Квохор, — спокойно ответил он.

Я тут же развернулся, чтобы уйти и облачиться в доспехи, но резко остановился. Джон схватил меня за руку и попытался удержать на месте.

— Успокойся, — холодно произнес он. — Я еще не закончил.

Молча переводя взгляд с калеки на свою руку, за которую он меня удерживал, я не смог не удивиться. Все же ему хватило наглости, чтобы остановить меня. Хотя он прекрасно понимал, что в порыве гнева я, не контролируя себя, мог его убить.

— Сначала дослушай, — сказал он и отпустил мою руку, заметив, что я не спешу вырваться. — След, который нашел Араино, слишком очевидный. Словно кто-то намеренно пытается направить нас по ложному следу.

Я удивленно вскинул брови в ответ на его слова. Сам факт появления третьей силы меня удивил не столь сильно. Все же за эту жизнь я успел нажить себе достаточно как явных врагов, так и потенциальных. Меня удивил факт того, что третья сторона решила подставить кого-то другого, вместо того, чтобы полностью избавиться от следов.

— Ты кого-то подозреваешь? — вкрадчиво и с толикой надежды спросил я.

— Я подозреваю, — прозвучал со стороны знакомый мягкий голос.

Повернув голову, я увидел Вариса. В этот раз он не был одет как один из слуг. С полным захватом замка и контролем Королевской гавани у него отпала нужда постоянно маскироваться. Поэтому на смену наряда слуги пришла просторная и удобная одежда, которая неплохо скрывала его фигуру. На ногах у него была мягкая обувь, которая помогала ему передвигаться практически бесшумно.

Сам он после своих слов склонился в поклоне и терпеливо ждал моих указаний.

— Докладывай, — приказал я, весь обратившись в слух.

— Слушаюсь, Ваше Величество, — принимая вертикальное положение, произнес юный шпион, мягко улыбнувшись. — Мои пташки донесли до меня очень любопытную информацию, которую вашему величеству точно стоит услышать.

Во время своей речи он подходил все ближе, спрятав свои руки в широких рукавах.

— Север и Долина, — продолжил говорить он, — что-то замышляют. Пташки также заметили, что лорды Старк и Аррен несколько раз наведывались в Риверран. Это ставит под сомнение также верность и Речных земель.

— Верностью здесь не пахло с самого начала, — усмехнувшись, произнес Джон. — Мы только закончили перетягивать на свою сторону Королевские земли. А для остальных мы не более чем чужаки, и даже скорое рождение «наследника» для них не повод подчиняться.

— В таком случае, если они поднимут восстание, — решительно произнес я, — то их можно будет обвинить в измене. Не знаю, на что они рассчитывают. Ведь в случае их победы никто не признает их главенство. Ни у кого из них нет прав на престол. Начнется распад Семи Королевств.

— Не этого ли ты хотел? — с усмешкой спросил однорукий.

Его слова заставили меня поморщиться.

— С этим есть некоторые… проблемы, государь, — вдруг с некоторой заминкой сказал Варис, сохраняя при этом мягкую улыбку на лице.

Мы с Джоном одновременно посмотрели на паренька.

— Поясни, — нахмурившись, сказал я.

— Касательно прав на престол, — начал медленно говорить Варис, осторожно подбирая слова. — Штормовые земли подозрительно притихли. Еще недавно пташки докладывали, что штормовые лорды готовы были перегрызть друг другу глотки, чтобы править в регионе. А сейчас они все стихли.

— И что это дает? — хмурясь еще сильнее, спросил я, отказываясь понимать, к чему ведет юный шпион. — Лорды смогли определиться с главенством без пролитой крови.

— Боюсь, что не все так просто, мой король, — склонившись, поправил меня Варис. — Пташки донесли слух, что видели подле лорда Аррена подозрительную личность. Высокий юноша с обезображенным от ожогов лицом, хромой и лишенный руки. Он практически не покидает общество «сокола», а последний, в свою очередь, недавно посетил Штормовые земли.

— После чего в регионе стало спокойно, — пробормотал я, заканчивая мысль за Вариса. — Ты думаешь, что этот юноша Баратеон?

— Есть такая вероятность, — не дал однозначного ответа собеседник. — А как вы, наверное, знаете, у юного Баратеона практически такие же права на престол, как и у вашей супруги.

Я не ответил, прокручивая в голове всю доступную информацию. Насколько мне было известно, Баратеон должен был погибнуть на Ступенях. Его убил сам Мейлис. Но вот о судьбе его сына ничего не было известно. Считалось, что он погиб во время той резни, что я устроил на Кровавом камне. Но теперь выясняется, что он попал в число тех счастливчиков, что смогли спастись.

— Стоп, — вдруг произнес слушавший нас Джон. — Стоп-стоп-стоп…

Я перевел на него заинтересованный взгляд.

— Какие вообще гарантии, что это именно Баратеон? — спросил калека с недоумением. — Может Аррен решил всех обмануть?

— Возможно, — мягко согласился Варис. — Поэтому я и сказал, что есть вероятность. Вот только реакция Штормовых земель говорит сама за себя.

Они еще что-то говорили, но я уже не слушал их, полностью уходя в себя. В голове постепенно выстраивалась общая картина происходящего. Получалось, что в Эссосе на нас давили последние Вольные города. Они постепенно собирали силы, чтобы ударить. В это же время в Вестеросе ситуация также далека от стабильной. На нашей стороне только Запад и Королевские земли. Север, Долина и речники решили затеять свою игру. В Дорне Айронвуды по-прежнему продолжали перетягивать лордов на свою сторону, посему надеяться на их помощь не стоило.

— Что насчет Железных островов и Простора? — спросил я, встревая в разговор двух шпионов.

Они переглянулись, после чего калека показательно уступил.

— Простор молчит, — тут же ответил Варис, — и, похоже, будет молчать еще долго. Скорее всего они выступят, когда победитель станет явным.

— А на кальмаров плевать, — продолжил вместо него Джон. — Они наверняка заявят о независимости. Или же просто воспользуются случаем, чтобы практически безнаказанно грабить берега Севера и Речных земель. Нам это будет только на руку.

Здесь я был полностью согласен с суждением бывшего наемника. Кальмары вряд ли пойдут на союз с кем-то. С большей вероятностью они попытаются поиметь свою выгоду, если начнется война.

— Отправь к ним людей, — приказал я Джону. — Пусть намекнут кальмарам, что королевская власть не будет возражать, если они захотят взять железную цену с Речных земель или Севера.

Джон кивнул и собрался отправиться выполнять поручение, но я остановил его.

— Отправь ворона в Тирош, — сказал я, когда тот вопросительно взглянул на меня. — Пусть направят пустые грузовые корабли к Браавосу. Воинов пусть будет по минимуму, для защиты груза.

— Какого груза? — непонимающе переспросил калека. — Что ты опять задумал?

— Ты утверждаешь, что за покушением на моих детей стоят заговорщики, — сказал я, смотря в глаза Варису.

— Это лишь подозрение, Ваше Величество, — мягко и уклончиво произнес он. — Но у них есть мотив, а также явно необходимость перенаправить ваш взор и праведный гнев на Эссос.

— С таким же успехом это могут быть и красные жрецы, — встрял Джон, возмущенно взмахнув рукой. — Для них ты и вовсе враг номер один. Куда более очевидный мотив.

— Довольно, — приказал я, вновь обращая свой взор на тренировочную площадку. — Сейчас нет смысла гадать. Нужно лишь заставить их действовать. А для этого всего лишь «пойти» по ложному следу.

В этот момент тренировка близнецов уже почти подошла к концу. Инкус и Маллеос за время моего разговора успели вывести из боя еще нескольких безупречных и теперь успешно теснили оставшихся на ногах воинов. Еще немного, и сыновья одержат победу.

Наблюдая за успехами своих детей, сам не заметил, как растянул губы в довольной улыбке.

— Ты так и не ответил, — у меня за спиной прозвучал голос Джона. — Что ты задумал? Ослаблять оборону Тироша…

— Ничего ослаблять не надо, — перебил я подчиненного, продолжая следить за тренировкой. — Я же сказал: нужны только пустые грузовые корабли с минимумом воинов для защиты.

В этот момент на площадке Инкус сбил с ног последнего безупречного. Не успел воин оправиться, как на него сверху налетел Маллеос, который, похоже, вошел в боевой угар. Поставив ногу на грудь лежащего на земле воина, он решил добить его. Но, вместо обозначения «смертельного» удара, тот вонзил тренировочный меч в глазницу евнуха.

Раздался мерзкий хруст, и брызнула кровь. Тело уже мертвого безупречного несколько раз конвульсивно дернулось, после чего обмякло.

В тот же миг сыновья возвели головы к небу и с каким-то наслаждением развели в стороны руки, словно наслаждаясь моментом. Долго это не продлилось, но я успел заметить, что близнецы стали выглядеть менее усталыми. Будто убийство восполнило их силы.

Осознание того, какую силу дети унаследовали от меня, сменило на моем лице радостную улыбку на безумный оскал. И именно с таким выражением лица я повернул голову в сторону Джона, который тоже смог понять очевидное.

— Я уничтожу Браавос лично, — произнес я, чем привлек к себе внимание бывшего наемника. — А корабли понадобятся, чтобы обнести руины подчистую. Как думаешь, у нас хватит кораблей, чтобы уместить всю казну Железного банка?

Загрузка...