— Это она? — спросила Мэдди.
— Очень похоже, — ответила Бэллард.
Она сложила две ванночки для проявки плёнки, чтобы освободить место и разложить восемь фотографий на рабочем столе. Их белые рамки пожелтели, несмотря на то что десятилетиями лежали в шкафу. Снимки запечатлели различные стадии надругательства, пыток и убийства молодой женщины. Они не были в хронологическом порядке, но Бэллард смогла расставить их по характеру травм и ран. На первом фото женщина была снята ещё до того, как осознала, что её ждёт. Она сидела на табурете с призывной улыбкой на губах, одетая лишь в бюстгальтер и трусики. Следующий снимок был крупным планом её лица: обе щеки разрезаны от уголков рта, глаза полны дикого страха и боли.
Дальше становилось всё хуже. На седьмой фотографии её полное тело лежало в крови на бетонном полу рядом со сливным отверстием. Она была явно мертва. Травмы на теле совпадали с фотографиями с места вскрытия, давно украденными из дела «Чёрного Георгина» и выложенными в интернет, — образами, которые Бэллард видела в сети и которые врезались ей в память. На последнем фото тело на бетоне было аккуратно распилено пополам в районе живота, кровь стекала в слив.
К горлу Бэллард подступила тошнота; она упёрлась обеими руками в стол и наклонилась.
— Ты в порядке? — спросила Мэдди.
Бэллард не ответила. Она закрыла глаза и ждала, пока приступ пройдёт.
Наконец она обрела голос.
— Видишь такое на работе и не можешь понять, как это вообще могло случиться, — сказала она.
Она выпрямилась и посмотрела на Мэдди.
— Там есть другие папки… — начала она.
— Да, — сказала Мэдди. — Не такие жуткие, но тоже плохие.
— Сколько?
— Семь.
— Кем, чёрт возьми, был этот парень?
— Монстром.
Бэллард стряхнула с себя оцепенение ужаса и приняла рабочий вид.
— Ладно, нам нужно забрать эти папки и отвезти в отдел, — сказала она. — Опечатываем это место пока что.
— Хорошо, — согласилась Мэдди.
— Пойдём поговорим с мистером Уоксманом.
Мэдди собрала остальные папки из шкафа. Они вышли из контейнера, и Мэдди передала Бэллард папки, пока запирала дверь. Бэллард неохотно пролистала их, видя фотографии других женщин при жизни и после смерти — все они встретили мучительный конец. Бэллард всё ещё пыталась осознать мысль, что самое известное и чудовищное убийство в истории Лос-Анджелеса не было единичным преступлением. Чёрный Георгин был лишь одним цветком в чёрном букете убийств.
Они молча дошли до офиса, где мужчина, которого Бэллард видела раньше, сидел за столом, заваленным бумагами.
— Мистер Уоксман, это детектив Бэллард, — представила Мэдди.
Он кивнул на папки в руках Бэллард.
— Они настоящие? — спросил Уоксман.
— Вы имеете в виду фотографии? — уточнила Мэдди.
— Мы пока не уверены, — быстро сказала Бэллард. — Мы отдадим их на экспертизу. Но мы хотели бы увидеть любые документы, которые у вас есть на человека, арендовавшего эту ячейку.
— Его звали Эмметт Тоуйер, — сказал Уоксман. — Но он мёртв.
— У вас должно быть досье с контактной информацией, счетами, чем-то подобным, — сказала Бэллард.
— Да, но он не платил сам, — пояснил Уоксман. — Платил трастовый фонд. Надеюсь, это голливудский реквизит, знаете ли. Подделки для кино.
Бэллард поняла, что он мог не узнать женщину в первой папке — Элизабет Шорт, Чёрный Георгин.
— Возможно, — сказала она. — Будем надеяться. Но у вас должны быть записи о платежах из трастового фонда. Мы можем их увидеть?
— Хорошо. Мне нужно сходить на склад за ними, — сказал Уоксман.
— Мы подождём, — ответила Бэллард.
Уоксман встал и вышел из офиса.
— Ты говорила, кто владеет этим местом? — спросила Бэллард.
— Нэнси Портер, — сказала Мэдди.
— Нам понадобится и её адрес.
— Он у меня уже есть.
— От Уоксмана?
— Да, я подумала, что мне — нам — он может понадобиться, поэтому взяла у него после того, как он показал мне ячейку.
— Это было умно. Может, навестим её после этого. Если у тебя есть время.
— Я в деле. Это куда интереснее патрулирования.
На мгновение Бэллард подумала предупредить её о риске вторичной травматизации, но решила не углубляться в это сейчас.
Уоксман вернулся через несколько минут с папкой; он передал её Бэллард и снова сел за стол. В папке лежало несколько документов, начиная с пожелтевшего информационного листа, очевидно, заполненного Эмметтом Тоуйером и датированного 1 ноября 1966 года. Там был указан домашний адрес на Келлам-авеню.
— Келлам-авеню, — сказала Мэдди. — Это в Анджелино-Хайтс. Помню, когда я была маленькой, мы с папой часто ездили там и смотрели на старые дома. Я люблю этот район.
— Что ж, похоже, там мог жить серийный убийца, — сказала Бэллард. — Вероятно, он был там, когда мы проезжали мимо его дома.
— Может быть.
В информационном листе также значился номер водительских прав Тоуйера и дата рождения: 7 января 1924 года.
— У него в прошлом месяце был день рождения, — заметила Бэллард. — Ему исполнилось бы сто лет.
Бэллард прикинула в уме: Тоуйеру было двадцать три года, когда Элизабет Шорт была похищена и убита. Немного молод для серийного убийцы, но, возможно, она была его первой жертвой.
— Думаешь, он сделал это специально? — спросила Мэдди. — Положил достаточно денег в трастовый фонд, чтобы оплачивать хранение до ста лет?
— Кто знает, — ответила Бэллард. — Но мне нравится ход твоих мыслей.
Бэллард не знала, сочтёт ли Мэдди за комплимент, если она скажет, что та напоминает ей отца. Она промолчала и вернулась к изучению документов.
Остальные страницы в папке представляли собой ежегодные счета со штампом «ОПЛАЧЕНО» и вписанной от руки датой платежа. Все даты приходились на конец октября или первое ноября, что соответствовало времени, когда Тоуйер впервые арендовал ячейку.
— Мистер Уоксман, нам придётся забрать эту папку на какое-то время, — сказала Бэллард.
— Забирайте, — махнул рукой Уоксман. — Мне она больше не нужна.
— Вы часто общаетесь с миссис Портер?
— Нет, нам это не нужно. Я управляю бизнесом за неё, и она счастлива, что не вмешивается.
— Сколько ей лет?
— Не знаю. Очень старая. Она унаследовала этот бизнес от отца. Он делал то же, что и я, — управлял делами. Она тоже этим занималась, но потом устала и передала всё мне.
— Вы рассказали ей об этом — о том, что видели в ячейке?
— Да, рассказал.
— Она вспомнила мистера Тоуйера?
— Она не была уверена. Сказала, что имя знакомое, но человека вспомнить не смогла.
— А вы, мистер Уоксман? Вы его помните?
— Не думаю, что мы когда-либо встречались.
— Вы рассказывали кому-нибудь ещё о том, что видели в том контейнере?
— Только миссис Портер.
— Пожалуйста, никому больше не говорите, мистер Уоксман.
— Поверьте, это не та история, которой я хотел бы делиться. Я видел фотографии. Я их никогда не забуду. Ужасно.
На улице, когда они шли к своим машинам, Бэллард несла папки. Её телефон завибрировал. Это наконец-то перезвонил Олмстед.
— Мне нужно ответить наедине, — сказала она Мэдди. — Поедем сначала на Келлам. Встретимся перед домом, где жил Тоуйер.
— Увидимся там, — кивнула Мэдди.
Бэллард ответила на звонок, садясь за руль «Дефендера», и положила папки на соседнее сиденье.
— Гордон, где ты пропадал?
— Извини, не мог перезвонить раньше. Ты говорила с Босхом?
Бэллард знала, что получит больше информации, если сделает вид, что ничего не знает.
— Нет, что происходит? — спросила она.
— Мы готовы на субботу, — сказал Олмстед.
— Где?
— На том же месте, где Босх встречался с парнем раньше.
— У вас всё схвачено?
— Абсолютно. Мы уже установили тактическое наблюдение за Дехейвеном. Будем следить за каждым его шагом до момента обмена.
— А что насчёт Гарри?
— А что с ним?
— Я волнуюсь, что он не агент.
— Что это значит?
— Он не может пострадать, Гордон. Он не расходный материал.
— Я должен бы обидеться на твои слова, но пропущу мимо ушей. Я знаю, что он не расходный материал, Рене. Но у нас всё под контролем. С ним всё будет в порядке.
— Ты же не заставишь его надеть прослушку, правда? — Это была самая опасная часть работы под прикрытием. С прослушкой легко могло что-то пойти не так.
— Не на тело. Мы оборудуем его машину. Оружие будет сзади, и жучок будет там же. Если он почувствует опасность, у него есть кодовое слово. Но с ним всё будет нормально.
— Я говорила тебе, что они не собираются платить за оружие.
— Мы знаем. Но это будет на оживлённой парковке. Они не захотят устраивать сцену.
— Как ты можешь быть уверен? Мне это не нравится, Гордон. У вас есть на Дехейвена убийство и подстрекательство к мятежу. Вам не нужны новые обвинения.
— Послушай, Рене, дело не в обвинениях против него. Он в этом не один, раз ему нужны четыре пулемёта. Мы позволим ему забрать оружие и отвезти группе, а потом накроем всю группу. Ты знаешь, как это работает. Оружие — как приманка для муравьёв. Он заберёт его и отравит гнездо. Мы возьмём его и всех остальных причастных.
Бэллард знала стратегию и знала, что она верна, но слишком многое могло пойти не так.
— Мне всё равно это не нравится, — сказала она.
— Зато Босху нравится, — возразил Олмстед. — Он согласился и готов действовать. Он вообще хотел провести всё завтра, но нам нужен ещё день на подготовку. У нас будут скрытые камеры по всей стоянке. На крыше кондоминиума напротив будут снайперы. Босх скажет слово, и они уложат Дехейвена на месте.
— Где будешь ты?
— У нас будет командный пункт наверху, на Оушен. Фургон. Выглядит как фургон доставки «Амазон».
— Я тоже там буду.
— Рене, ты не можешь.
— Либо я там, либо я паркуюсь на стоянке, откуда смогу видеть Босха. Выбирай.
— Ты хочешь, чтобы всё получилось, так? Хочешь вернуть свой жетон?
— К чёрту мой жетон. Я не хочу, чтобы Босх пострадал, и не думаю, что вас, ребята, он особо волнует.
— И что, твоё присутствие в командном пункте как-то обезопасит его? Твоя логика не сходится...
— Я смогу убедиться, что вы, ребята, не облажаетесь.
Повисла долгая пауза, и когда голос Олмстеда вернулся, он был злым, но сдержанным и контролируемым.
— Ладно, — сказал он. — Мы найдём для тебя место в КП.
— Спасибо, Гордон, — сказала Бэллард. — Во сколько?
— Мы назначили встречу на ноль-восемь-ноль-ноль. Пока парковка не переполнилась гражданскими, но уже достаточно оживлена, чтобы мы могли загнать туда наши машины и людей. Мы будем на месте в шесть.
— Значит, и я тоже. Вы взяли Лайонела Бодена?
Олмстед говорил, что Бодена нужно вывести из игры, чтобы он не связался с Дехейвеном и не предупредил его. После использования телефона Бодена для организации первой встречи Дехейвена и Босха Бэллард удалила контакт из устройства и позволила Бодену вернуться в «Эльдорадо». Она знала, что предупреждать Дехейвена было бы плохо для его бизнеса и личной безопасности, ведь именно Боден его сдал. Но Олмстед сказал, что для оперативной целостности этого недостаточно. Бодена нужно было изолировать.
— Да, мы тихо взяли его и перевезли в наши роскошные апартаменты в центре, — сказал Олмстед. — Подержим его, пока всё не закончится. И, возможно, немного дольше.
— Хорошо, — сказала Бэллард. — Что ещё?
— Ты всё охватила. Но есть ещё кое-что.
— Что?
— Спасибо, что скинула это мне. После того как мы возьмём этих парней, ты уверена, что не хочешь присутствовать на пресс-конференции? Мы с радостью поделим лавры.
— Я ценю это, Гордон, но нет, спасибо. Просто увидимся в субботу в шесть.
— Договорились.
Бэллард отключилась и завела двигатель.