Глава 30

Где-то под землёй

В пещере крысолюдов, как всегда, стоял полумрак. Здесь было тепло, воздух был влажным, пружинящее кожистое покрытие устилало пол пещеры, и по бокам дороги стояли дома, похожие на приплюснутые пузыри.

Кожистая поверхность пола теперь была изодрана. Она висела лохмотьями, вспучивалась, а уцелевшие живые участки почти не пульсировали. В разрывах пола виднелись огромные сосуды, часто разорванные и неживые.

Многие дома крысолюдов превратились в руины, потрескавшиеся и обвалившиеся. Росший на полях урожай был вырван и разбросан. На главной площади, подмостки, что когда-то проходили над Гнездом, оказались теперь на земле, разбитые в щепы. А на улицах лежали обглоданные тела убитых крысолюдов. Гнездо, сердце поселения, стало кучей изодранной плоти. Оно чуть-чуть подрагивало и всё ещё было живо. Из него сочилась желтоватая полупрозрачная жидкость.

Среди домов, прижимаясь к земле крался дрожащий крысолюд. За спиной его был короб из пористого материала, который предательски громыхал содержимым при каждом неудачном движении.

Шаг, второй, третий. Медленно и осторожно крысолюд переставлял свои ноги-лапы, пытаясь пересечь опасный участок. Ещё несколько шагов, и он будет на свободе…

Нога провалилась в иссохший участок пола, и короб грохнул содержимым. Слабый, чуть заметный шорох раздался неподалёку. Крысолюд забился в ужасе, сбросил короб, выдернул ногу из пола, и попытался бежать к ближайшему уцелевшему домику.

Чёрное пятно метнулось между домами, перемахнуло широкую улицу, оттолкнулось от крыши, сменило направление, и красивым огромным прыжком приземлилось на крысолюда, покатилось с ним вместе с кубарем. Крысолюд запищал, но существо впилось ему в шею зубами. Писк оборвался. Теперь на пустой улице раздавалось урчание и чавканье.

Через несколько минут покрытое клочьями существо закончило есть, навострило уши и прислушалось, помахивая хвостом. Оно было слепо с рождения. Его глаза остались закрыты и не раскрывались. Оно безостановочно злилось, и с самого рождения хотело есть. К счастью, здесь было много еды. Навострив уши, оно чирикнуло и прислушалось к эху. Побежало по улицам, взобралось на самую высокую точку поселения и замерло, прислушиваясь, принюхиваясь.

Его разум был не сложнее разума животного. Оно никогда не задумывалось, не осознавало себя, не жаловалось на плохую еду, не понимало язык и не разговаривало, а просто жило инстинктами. Услышать, учуять, догнать, убить, съесть. Снова и снова.

Существо облизнулось, и чирикнуло несколько раз. Эхо принесло с собой картину окружения. Запахи принесли с собой информацию о спрятавшихся существах. В разуме его пронеслись образы погони и еды, зубов, сжимающихся на шее добычи. Оно снова облизнулось, и продолжило ждать.

Оно оскалилось и рыкнуло, удобней устроилось на возвышенности, и продолжило ждать, принюхиваясь к воздуху. Воздух принёс новый, чуждый и в то же время знакомый аромат. Чужак. Но не добыча. Оно удивилось и впервые задумалось.

Чужак. Соперник. В голове возник образ существа, которое уносит еду и отбирает добычу. Оно зарычало и побежало на запах. Услышать, учуять, догнать, убить. Враг. Убить врага. Убить врага!

Слепое серое существо с воем неслось по крышам, отталкиваясь от них, прыгало между ними метровыми арками. Кажется, внизу в ужасе пробежала добыча, но добыча подождёт. Оно достигло края поселения и бросилось на зашедшую в подземелье Рисску.

Существо сбило удивлённую Рисску с ног. Сцепившись, вдвоём они покатились кубарем, врезались в стену, Рисска отбросила существо в сторону. Существо зарычало, Рисска удивлённо навострила уши и чирикнула на неё трелью.

Ты кто? — спросила трелью Рисска.

Они стояли друг напротив друга. Похожие и разные одновременно, будто искажённое отражение друг друга. Одинаковый рост, одинаковые пропорции. Кошачьи уши и хвост. Даже стойка оказалось одинаковой.

Но Рисска была одета в кожаную броню. На её поясе висел кошелёк и оружие. С её человеческого лица смотрели широко открытые глаза с вертикальными зрачками. Существо же было серым, без одежды и покрыто неровно выросшей шерстью с ног до головы, шерстью полосатого кошачьего окраса. Глаза существа были закрыты. Монстр, что полагался на слух и нюх.

Командир? Серия? Мутант? — насторожено спросила новой трелью Рисска.

Существо зарычало и бросилось на Рисску. Оно беспорядочно размахивало когтями и пыталось зацепить Рисску царапинами. Оно чирикало время от времени.

Играть? — удивлённо спросила Рисска, встала в боевую стойку.

Существо прыгнуло на неё, Рисска легко увернулась в сторону. Оно попыталось достать Рисску когтями, но Рисска так же легко уходила от широких замахов. Кулаками она отмечала ответные удары. Существо не училось, а просто бросалось снова и снова. Тянуло руки к Рисске, пыталось ранить когтями. Рисска лениво отбивалась от неё.

Плохо дерёшься. — недовольно чирикнула Рисска, и допустила ошибку. Рисска расслабилась и позволила серому существу подойти слишком близко. Существо схватило её двумя руками, открыло рот, продемонстрировав двойной ряд зубов, и впилось Рисске в шею. Рисска вытаращила глаза.

С визгом и воплями, вдвоём они снова покатились по земле, полетели клочья шерсти и Рисска сумела оторвать от себя противника, отшвырнуть в сторону. Рисска встала, зажимая смертельную для человека рану на шее. По её плечу и броне растекалось огромное кровавое пятно. От Рисски шёл пар.

Не играешь. — удивлённо сказала Рисска и убрала руку. Рана затянулась. Остался уродливый шрам, который сойдёт через несколько дней.

Существо стояло напротив Рисски и удивлённо чавкало, пробуя на вкус кровь. Внезапно его глаза открылись, впервые за последние дни и, оглушённое новыми чувствами, оно сумело увидеть Рисску. Его глаза были голубые с вертикальными зрачками.

Ты враг. Почему? — удивлённо спросила Рисска трелью. Существо не поняло её слов.

"Враг", решила Рисска. "Враг", осознало существо неясными образами. С кожи Рисски поднимался пар, усиливаясь. С кожи существа стал тоже подниматься пар. Они встали друг напротив друга в одинаковую стойку. Одинаково клацнули двойными зубами, одинаково махнули пушистым хвостом, одинаково зарычали, и одинаково бросились в драку.

Они обменялись ударами, сцепились в клубок, вылетели кубарем из лавовой трубки в остатки поселения крысолюдов, отпрыгивали друг от друга и снова бросились навстречу. Рисска впечатала существо в пружинящий пол, но существо вывернулось, повторило её приём, ударило кулаком, Рисска приняла его на блок, и отлетела назад.

Удар, уворот, блок, с одной и с другой стороны. Мощный удар, когти рассекают воздух, льётся кровь, но раны мгновенно затягивается. Одна из них хватает другую, начинает бить, швыряет, но противник тут же встаёт на ноги и бросается назад.

Они вспахали во время драки главную улицу. Вдвоём проломили стену небольшого домика пузыря, который стал хрупким. Снова выкатились на улицу в куче обломков, запрыгнули на крыши, и продолжили драку уже там. Два чудовища метались по остаткам городка, пытаясь убить друг друга. Иногда вокруг них с визгом пробегали крысолюды. Один из них попытался вмешаться в битву, с копьём, но они вдвоём разорвали его на части за мгновенье.

Рычащий клубок из двух тел выкатился на главную площадь, где лежали остатки полуживого Гнезда. Снова противники отпрыгнули друг от друга. Рисска мельком глянула на Гнездо, надевая на руки адамантиновые перчатки. Существо воспользовалось паузой, и бросилось на неё снова. Оно очень быстро училось. Оно перенимало приёмы и опыт Рисски.

Но опыта у Рисски оказалось больше. У Рисски оказались знания, которых существу не смогло дать Гнездо, и дворфское снаряжение. И бой неожиданно закончилось.

Рука в адамантиновой перчатки пробила существу сердце. Оно попыталось выдернуть руку из раны, освободиться, но не смогло. Оно затихло, и пар от его кожи перестал идти. Рисска аккуратно положила существо на землю и закрыла ему глаза.

Зачем? — грустно спросила Рисска на языке, который в этом мире никто не знал.

Воздух донёс до неё знакомый запах. Она подскочила, и прыжком бросилась к источнику, замахнувшись рукой в адамантиновой перчатки и в последний момент остановилась.

Старый, очень старый крысолюд стоял перед ней, склонив голову, с поднятыми вверх руками-лапами. Его посох лежал на земле. За ним стояли ещё несколько крысолюдов, с поднятыми руками и сложенным оружием.

Крысолюд пах вкусно. Остатки инстинктов кричали, что это добыча. Что её надо догнать, поймать, убить, съесть. Рисска облизнулась и клацнула двойными зубами.

Крысолюд вздрогнул и встал на колени. То же повторили и остальные. Их было чуть больше дюжины. Старый крысолюд что-то говорил, пытался сказать, трещал зубами и присвистывал. Говорил на языке, который Рисска не понимала.

— Не враг? — уточнила Рисска на языке людей, которого крысолюд, Книррак, не знал. Старый шаман попытался ещё что-то сказать, но они не понимали друг друга. Рисска задумалась. Вздохнула. Пожала плечами, и махнула им рукой. Она пошла назад к гнезду. Оставив вкусную добычу — крысолюдов — позади.

Книррак встал. Поклонился ужасному существу, и торопливо повёл остатки племени подальше отсюда, пока существо не передумало. Им снова придётся уйти, снова придётся искать новое места, как когда-то давно, во времена его далёкого детства. Но теперь у них есть шанс. Крошечный шанс создать новое племя.

Крысолюды ушли. Рисска стояла у Гнезда. На земле лежала тело её неудачной копии. Гнездо всё ещё было живо. Оно попыталось отдать команду Рисске, так же как это делало с крысолюдами.

"Защити… гнездо…"

Но Рисска не слышала его. Она не могла использовать магию, артефакты. Её было нельзя лечить или усилить магически. Но также на неё не действовала телепатия, проклятия и магия разума, менталистика. Просьба гнезда ушла в пустоту. Рисска понюхала израненное Гнездо. Укусила его и откусила кусочек, стала задумчиво жевать его.

Она кивнула. Нормально. Странная куча мяса подойдёт для того, чтобы восстановить силы после боя. От неё долго шёл пар, и много ран залечилось. Значит, надо есть. Рисска уселась на землю и неторопливо принялась за трапезу.

Когда через много дней, сюда, наконец, добрались дворфы, они не нашли ни Гнезда, ни Рисски, только мёртвое поселение. Засохло и завяло кожистое покрытие пола. Потрескались и раскрошились домики крысолюдов. На мёртвых полях гнил урожай. Не осталось ни следа ни от Гнезда, ни от крысолюдов. На окраине Дворфы нашли что-то вроде надгробия с надписью на неизвестном языке. Там Рисска закопала тело своего противника.

Дворфы остались в недоумении. Они вернулись назад в Ногг Кальдир и совет снова устроил там очередное заседание, но так ничего не решил. Рисска же продолжила путешествие. Она двигалась дальше, на север, в поисках "чешуи драка".

* * *

Вилдмонд

Алахард, величайший архимаг в истории человечества, вздохнул. Посмотрел на прекрасную лабораторию, которую собрала ему Элиза Крауфорд и покачал головой. Конечно, он видел лаборатории лучше. Даже построил пару таких, в одной из своих башен. Правда, потом он забыл, где именно эта башня находится, но это мелочи. За пару десятков лет он её найдёт. Наверное.

Алахард провёл концом своего посоха в воздухе. Многочисленные свитки и куски пергамента взлетели со стола, закружили по комнате, и начали собираться в стопки по известному лишь Алахарду принципу. Когда процесс закончился, Алахард открыл кожаную сумку на поясе, и свитки нырнули в неё. Ещё одно движение посоха, и пробирки в лаборатории задрожали, предметы и инструменты начали двигаться, расположились стройными рядами, а потом шум утих.

Алахард кивнул. Порядок. Он покинет это место и вскоре снова вернётся. Через пару месяцев. Может быть, через пару лет. С его возрастом восприятие времени сильно изменилось. Он вышел из лаборатории, поднялся по лестнице и пошёл по коридорам к графине, чуть постукивая посохом при ходьбе. Слуги почтительно кланялись ему.

Как всегда, он был одет в расшитую звёздами и магическими символами мантию, типичную шляпу волшебника. Как и всегда у него была длинная белая борода. Как и всегда на конце его посоха чуть светился набалдашник из драгоценного камня. По дороге он погрузился воспоминания, и вспомнил снова Алессу Крауфорд. Сколько веков прошло с того времени? Элиза была на неё очень похожа.

Алахард остановился перед приёмной графини, посмотрел на дверь, собираясь открыть.

— Графиня занята. — сообщил ему негромкий голос.

Рядом с Алахардом стояла тёмная фигура в маске и капюшоне. В темноте под капюшоном поблескивали глаза, но лицо невозможно было рассмотреть.

— Прислужник. — недовольно отметил Алахард. Особые "слуги" графини, которых он недолюбливал.

— Ты не сможешь даже задержать меня. — спокойно сказал Алахард.

"Слуга" молчал. Алахард пожал плечами.

— Я услышал тебя. Исчезни. — сказал он "слуге" и когда снова взглянул на него, "Слуга" пропал. Алахард открыл дверь и зашёл в приёмный зал графини.

— Ваше сиятельство, никак её не поднять, даже големом. Всё проверили по нескольку раз! — размахивая руками объяснял дворф.

Элиза чуть кивнула Алахарду и рукой показала на свободный стул. За её спиной, как всегда, стоял Себастьян, со своей церемониальной алебардой, с которой он почти не расставался. Два самых верных стражника ожидали по краям двери. Они чуть дёрнулись, когда Алахард зашёл, но узнали его и остановились.

На столе рядом с Элизой стояла её любимая чашка с чаем, ваза со сладостями, лежал её любимый магический пистоль. Здесь же лежали кипы исписанного пергамента. Алахард сел на стул, и взял один из листков. На листке он увидел чертёж. Алахард нахмурился.

— Тогда поставьте её на колёса. — сказала Элиза дворфу.

— Его невозможно будет быстро перенести, даже на колёсах. — начал кузнец.

Элиза задумалась.

— Я слышала, что дворфы используют особый способ для переноса руды. По специальной дороге… тяжёлые повозки с рудой катятся по металлической ленте. Кажется так?

Дворф моргнул.

— Мастер Тармунд. — улыбнулась Элиза. — разве так сложно сделать что-то похожее на городских стенах? У нас нет времени строить башню для него. Пусть оно движется по стенам. Пусть оно поворачивается. Я уверена, что вы что-нибудь придумываете.

Тармунд, дворф, стоял с открытым ртом.

— Я вижу, вы уже что-то придумали. Вернитесь ко мне с новыми чертежами позже.

Дворф кивнул. Он собрал листки. Почтительно кивнул Алахарду, когда тот протянул чертёж. Ещё раз поклонился у дверей и ушёл.

Элиза улыбнулась, и повернулась к Алахарду.

— Дорогой Алахард, чем я могу вам помочь? Может быть, чего-то не хватает в лаборатории?

Алахард покачал головой.

— Лаборатория оборудована по лучшим образцам, милая Элиза. Я пришёл вас предупредить.

Элиза чуть нахмурилась. Её серые глаза уставились на Алахарда.

— Один мой старый знакомый сильно заболел, и требуется моя помощь. С ним случилось что-то очень серьёзное, и без меня его просто не могут вылечить. Мне придётся покинуть вас ненадолго.

— Ненадолго это, в вашем понимании, от пары месяцев? — задумалась Элиза.

Алахард кивнул.

— Я слышал о вашей проблеме с соседями, но я не вмешиваюсь в дела людских королевств, по договорённости с королём. Я могу только попытаться вас спасти, если дела ваши пойдут совсем уж плохо.

Лёгкая тень разочарования промелькнула в глазах Элизы. Алахард видел это выражение раньше. Много раз. Иногда за ним следовал скандал.

— Я понимаю. — сдержанно сказала Элиза, графиня Крауфорд.

Алахард кивнул и вдруг стал серьёзным.

— Но это не всё. Я заметил, что вы пытаетесь построить. Я видел испытания. Вы идёте по стопам Алессы Крауфорд.

Элиза чуть удивилась. Алахард же продолжал.

— Элиза, как вы думаете, почему почти никто не говорит о магах амплификаторах с талантом, как у вас? Почему почти ничего не известно о них?

Графиня покачала головой.

— Потому что стоит магу усилителю набрать достаточно денег, первым делом он строит устройство для перезарядки магических кристаллов и магическую пушку. Вроде той, которую испытывали вы.

Повисла пауза, потом Алахард продолжил.

— И после того, как он продемонстрирует мощь своего оружия, его всегда кто-то убивает. Подумайте об этом, Элиза.

* * *

Окрестности Вилдмонда

Небольшая группа людей сидела в кустах и внимательно смотрела на дорогу. Иногда они переговаривались. Были они одеты в очень плохую броню, сделанную из обрезков кожи. В руках они держали топоры и оружие.

— Это всё-таки неправильно, мужики. — задумчиво сказал один из них. Самый старый, самый толстый и лысый. Его звали Эван.

— Что неправильно? — обернулся к нему сосед. Худой и невысокий. Его звали Трипп.

— Ну, людей грабить-то… — смутился толстяк Эван. — можно было бы к графине за помощью обратиться. Чудищ отогнали бы. И снова бы работали на полях.

Не так давно вся эта группа была обычными крестьянами. Работали на полях, пасли овец, разводили свиней, продавали продукты в город. Вот только вот в лесу рядом с ними завелась какая-то дрянь. И овцы со свиньями стали пропадать.

— Не выйдет — хмуро сказал ещё один начинающий бандит. Большой, крепко сбитый, хмурый. Мог бы работать кузнецом. Его звали просто Роб.

После свиней и овец пропадать стали люди. А потом по посевам пошёл мор.

— Это почему? — спросил Эван.

— У графини своих дел по горло. На неё соседи войной скоро пойдут. — хмуро сказал Роб.

— Кто сказал? — дёрнулся Трипп.

— Все говорят. — отмахнулся от него Роб.

— Идёт кто-то! — шикнул ещё один начинающий бандит, и группа уставилась в кусты.

— Двое. — отметил Эван и засомневался. — Это ж магичка идёт? Посох посмотри.

— А парень из благородных, похоже. С кодексами чести которые… — задумчиво сказал Трипп.

— Значит просто так убивать не будет. Выходим — буркнул Роб. Он перехватил топор, пошёл вперёд.

Группа высыпала из кустов, перегораживая парочке дорогу. И Эвану очень не понравилось, о чём эти двое говорили.

— Не обязательно было ломать экзаменатору руку… — донеслось от "магички".

— Это сэкономило время. Нужно торопиться… — ответил парень. Тут они, наконец, заметили начинающих бандитов.

— Господа. — хмуро сказал Роб. — Дорога теперь платная. Будьте добры оплатите пошлину. Всего…

Тут Роб внимательно посмотрел на путников перед ним и замолчал.

Женщина явно была магичкой. В скромно расшитой мантии, с не самым богатым посохом, но под капюшоном виднелись эльфийские уши. Эльфы означали плохие новости, особенно эльфийские колдуны. Больше пугал парень — он был одет в идеально чистую одежду. На груди он носил сияющий нагрудник. Несколько подсумков на поясе. Меч из странного светлого металла на поясе.

Лицо парня покрывали шрамы. Огромное количество мелких шрамов, что переплетались паутиной. Чистые светлые волосы, голубые глаза и белоснежная улыбка очень странно сочетались с ними.

— Иначе что, господа бандиты? — спросил парень, подходя ближе к Робу.

Роб бледнел на глазах.

— Простите ваше благородие, демоны попута…

Он не закончил свою фразу. Обезглавленное тело Роба рухнуло на землю, а его голова покатилась по дороге. Эльфийка тяжело вздохнула. Парень же теперь держал в руках меч. Никто из бандитов даже не увидел удар.

— Я Нильс, герой. И вы стоите на моём пути. — с широкой улыбкой заявил он.

Убежать бандиты не смогли. И через несколько мгновений Нильс, как ни в чём ни бывало, продолжил свой путь, оставив бездыханные тела позади.

— "И придёт герой" — повторял он, с широкой улыбкой. — "придёт герой…".

Придёт герой.

Нильс шёл по дороге, что уходила вдаль. Рядом шла Тирлаэль и безостановочно ругалась. Он не обращал внимания на её слова.

Они шли в земли дворфов. За их спиной остался Вилдмонд. Люди суетились на его стенах и что-то строили. А в синем небе кричали птицы.

Конец первого тома.

Загрузка...