24

Типична ситуация, когда к одной библейской строке можно приложить несколько страниц мягких и цветистых восточных комментариев, осмысляющих ее со всех сторон. Как известно, восточные Писания скорее относятся к миру богов, чем обращены к людям, а боги любят длинные разговоры, но не выносят четкие инструкции. Блюдя чистоту иудеохристианской традиции, следовало бы опираться лишь на цитаты из Библии, но тогда у неопытного читателя просто не хватило бы воображения, чтобы поверить нам. Поэтому мы не будем вводить никаких ограничений. Все сохранившиеся источники, которые повествуют о Высшем-низшем, демонах, людях, призраках и т. п., следует расценивать как истинные, поскольку так оно и есть. Все другие представления о Сказанном суть сомнения, заблуждения и тьма, поскольку другого и быть не может. Истина всеобъемлюща. Поэтому, владея техникой толкования, можно проследить за странствием-перемещением какой-то идеи через многие внешне не связанные тексты, подобно тому, как можно увидеть прохождение отдельной нити по всей длине ткани.

Одни поэты уже рассказали это сказание, некоторые теперь повествуют, а другие еще поведают его на земле. Это великое знание, утвержденное в трех мирах, содержащееся дваждывырожденными в подробной и сокращенной форме... Откровение истины тройственно - веды, отвлеченное размышление и знание; закон, польза и любовь.

(Махабхарата. Адипарва 1)

Хронологические соответствия и культурные связи между цивилизациями существенной роли не играют - речь идет о духовности. Поэтому, комментируя Библию, мы будем обращаться и к весьма древним (например, античным) текстам. Как писал, например, св. Иустин, древнегреческая мистерия Диониса - бесовская версия страстей Христа, подслушанная бесами у еврейских пророков и затем спародированная ими. Разумеется, открытие и переживание таких связей должно быть глубоко личным.

Уже много столетий назад

своровал у меня кучу мыслей Сократ.

(Станислав Ежи Лец)

Многие параллельные места, то есть схожесть воззрений и сюжетов Запада и Востока, могут показаться читателю произвольными, но по существу они оправданы. Например, жанр наставительных и законодательных книг (Нитишастра) весьма распространен в индобуддийской литературе. Индийская Панчатантра (пять тантр - книг назидания) - поучение для слуг, простого народа, аналогичное Торе. С другой стороны, будучи изложена в форме басен, Панчатантра ставит целью наиболее коротким путем пробудить разум у глупых, минуя изучение закона и грамматики. Эта книга попала в Европу через еврейских и арабских ученых вместе с индийскими цифрами; древнерусские переводчики считали ее наставлением в благочестии и приписывали знаменитым христианским святым.

Индии ль светлые чуешь высоты,

В нильские ль темные спустишься гроты, -

Всюду услышишь в священных местах:

Вздорно глупцов призывать к исправленью!

Разума дети, доверьтесь реченью -

Дурня верней оставлять в дураках!

(Гете)

Смысл священных писаний неясен и спрятан, и его не познать человеку из толпы, не имеющему определенной цели. Восток и Запад разделены как Индия и Египет, небеса и подземный мир смерти. Полная правда не нужна никому - она нарушила бы обычную жизнь людей, а их привычные мучения идут на пользу богам, которые питаются этим дымом с земли. Соблазняя людей, ангелы и боги оставляют им корешки, а себе берут вершки. Даже избранные (евреи) занимаются служением идолам и не могут обратиться к единому Богу. Для того, кто по разуму еще ребенок, путь в Царство Небесное лежит через тяжкие страдания, и проще ему оставаться на земле.

Загрузка...