Карлсън отвори папката. Ивет пишеше нещо в бележника си. Райли и Мънстър имаха отегчен вид. Хал Брадшо пишеше есемес. Той забеляза сърдития поглед на Карлсън и остави джиесема си на масата, но продължи да го наблюдава крадешком. Карлсън свали часовника си и го сложи до папката.
— Ще поговорим в рамките на пет минути — каза той, — защото нямам нерви за повече, а после всеки ще гони задачата си и нека най-после да приключим с този случай. Знаете ли кое е най-голямото ми желание в момента? Ще ми се убиецът да беше Били Хънт и вече да е прибран на топло в затвора; тогава нямаше да ни се наложи да повдигнем тежкия камък и под него да открием прелюбодейство, алкохолизъм, наркомания и секс с непълнолетна.
— Все пак, възможно е Били Хънт наистина да го е извършил — обади се Райли.
— Били Хънт не го е извършил.
— Може би алибито му не е съвсем изрядно. Може би таймерът на охранителната камера не е показвал точния час.
— Добре — каза Карлсън. — Провери го. Ако успееш да разбиеш алибито на Хънт, ще се превърнеш в герой. А сега да се върнем към реалността. Спомняте ли си деня, в който за пръв път видяхме мъртвото тяло и от който измина немалко време? Тогава се зачудих кой би убил тази грижовна майка на три деца. Сега обаче опашката се извива навън през вратата. С кого да започнем? Ето ви Ръсел Ленъкс — измамен съпруг с алкохолен проблем и склонност към насилие.
— Не знаем дали той е нанесъл побоя над Пол Кериган.
— Така е, но бих се обзаложил, че е бил той.
— Освен това не е знаел за интимната връзка на жена си — обади се Мънстър.
— Казва, че не е знаел — поправи го Карлсън.
— Намерихме отпечатъците му по зъбното колело заедно с тези на Били напомни Ивет.
— Защото го е притежавал. Все пак, тази версия е доста правдоподобна. Спречква се с жена си, грабва зъбното колело. Освен това алибито му е неубедително. Така че ще продължим да го притискаме. Децата им са били на училище, а и те са деца. Но ето ви Джудит например и този неин приятел — кошмар за всеки родител. Рут научава за връзката им. Уговаря си среща с него в дома си. Заплашва го със закона. Той грабва зъбното колело. Аз не харесвам Зак Грийн. Изобщо не го харесвам. Което, за съжаление, не е улика. Някакви коментари? — Той хвърли поглед към останалите. — Очевидно — не. Но трябва още да го попритиснем. Той къде каза, че е бил във фаталния следобед, Ивет?
Ивет се изчерви.
— Всъщност той нищо не каза — смотолеви тя.
— Как така?
— Аз го попитах. И тъй като сега става дума за това, се сещам, че той не ми отговори на въпроса. Продължи да ме уверява, че двамата са достатъчно големи, за да носят отговорност за действията си, или нещо в този дух. Просто ме разсея.
Карлсън я изгледа немигащо.
— Просто те разсея? — повтори той сухо.
— Извинете. Беше глупаво от моя страна. Ще го разпитам отново.
За момент той заби поглед в документите пред себе си. Не искаше да ѝ се развика в присъствието на Райли и Брадшо, но му струваше известно усилие.
— Продължаваме нататък с Пол Кериган. Той иска да скъса с нея. Или пък тя е разбрала за връзката му с жена от фирмата, за която работи. Вдига му скандал. Той грабва зъбното колело.
— Би ли го направила в собствения си дом? — усъмни се Ивет. — Не е ли по-логично това да се случи в квартирата?
— Може да го е заплашила в квартирата — намеси се Брадшо. — Може да му е казала, че ще го издаде на жена му. Тогава той е решил, че ако я нападне и я убие в къщата ѝ, това ще бъде равностойно отмъщение. Да изложи на показ тайната ѝ в собствения ѝ дом.
Карлсън погледна намръщено Брадшо.
— Но нали според вашата теория убиецът е самотник, без постоянно местоживеене, а самото убийство е било израз на неговата любов.
— Точно така — кимна Брадшо. — Реално погледнато, Кериган е самотник, отчужден от семейството си; използването на апартамент под наем означава, че не е имал постоянно жилище, а за убийството можем да приемем, че е било последен отчаян израз на любов, краят на любовта им.
Карлсън изпита непреодолимо желание да се наведе, да вземе смартфона на Брадшо и да го заудря по главата, но се овладя и без повече коментар продължи с анализа си.
— Да не забравяме и Илейн Кериган — унизената съпруга. Научава за Рут, вдига скандал, грабва зъбното колело.
— Но тя не е знаела за интимната им връзка — възрази Ивет. — Нито името на Рут. Нито пък къде живее.
— Може и да е знаела — обади се Мънстър. — Те винаги узнават.
— Какво означава "те"? — изгледа го предизвикателно Ивет.
— Жените. — Мънстър усети острите нотки в гласа ѝ. — Тогава, когато мъжете им им изневеряват. Дълбоко в себе си те знаят. Поне така казват хората.
— Глупости! — сряза го Ивет.
— Все пак, приемаме, че някой е знаел — заключи Карлсън. — Може би някой е напъхал онази разпрана кукла през отвора за пощата в дома на семейство Ленъкс като знак за предупреждение.
— Това може да е просто съвпадение.
— В моето поле на дейност — обяви със скромна усмивка Брадшо — "съвпадение" е синоним на…
— Права си — намеси се решително Карлсън. — Може да е съвпадение. Възможно е "симпатичните" съученици на Дора да са се погаврили с нея. Ти говори ли отново с момичето, Ивет?
Ивет кимна с глава.
— Тя ми каза, че тогава е предположила, че куклата е била предназначена за нея. Смята, че е била подхвърлена около обяд. Това много я е разстроило. Но повече не пожела да коментираме — очевидно ситуацията в училище малко се е подобрила след убийството на майка ѝ.
Изведнъж всички искат да ѝ бъдат приятели. — Тя направи гримаса на отвращение.
— Добре. Куклата или е улика, или не е. Може би ще трябва да поговорим с директорката на училището, за да видим дали не знае нещо повече по въпроса. Продължаваме нататък. Какво ще кажете за синовете?
— Джош и Бен Кериган? — Ивет се намръщи. — И двамата изпитват презрение и гняв към баща си. Но очевидно Джош е бил в Кардиф — въпреки че не успя да ни представи конкретно алиби, с изключение на това, че е бил в леглото с приятелката си, която потвърждава, че най-вероятно е било така. Съдейки по банковите му извлечения, няма данни да е използвал кредитната си карта за купуване на билет за влака или за каквото и да било. Но това нищо не означава — както и самият той посочи, би могъл да използва пари в брой. По-малкият, Бен, е бил на училище. Най-вероятно. Учителката му не може да си спомни дали е бил в час, но и не си спомня да е отсъствал, защото би забелязала, че го няма.
— Прекрасно.
— А какво ще кажете за Луиз Уелър? — попита на свой ред Ивет. — Като че ли прекалено бързо се е появила на мястото на убийството.
— На мястото на убийството? — Карлсън поклати глава. — Тя дойде, за да помогне.
— Много често това е знак за вина — обясни авторитетно Брадшо. — Престъпниците проявяват склонност да се намесват в разследването на престъплението.
— Какво? Майка на три деца убива сестра си?
— Не може да се изключи тази възможност — заяви Брадшо.
— Аз определям какво може и какво не може да се изключи — изстреля на един дъх Карлсън. — Но в случая сте прав. Ще я разпитаме отново. А също и синовете на Кериган. Нещо друго?
— Саманта Кемп — обади се Райли.
— Моля?
— Жената, с която Кериган е имал любовна афера.
— Да, знам коя е, но… — Карлсън направи пауза. — Добре. Разпитайте я, за да се уверите, че Кериган действително е бил с нея е онзи следобед. Може да се окаже, че жената има ревнив приятел. — Той затвори папката със замах. — Е, това е. Ивет, провери онова алиби. Крие, ти ще поговориш със Саманта Кемп. А сега, за бога, някой от вас да отиде и да ми вземе нещо за ядене.