Глава 8
КАСТИЛ
Гнев и отвращение росли, пока я разворачивал пергамент и быстро читал слова, выведенные густым, ржаво-красным почерком.
Послание было коротким и не обращалось ни к кому конкретно.
Да это и не требовалось.
Твоя претензия на Солис столь же порочна, как и род, что породил тебя.
Наша верность навеки принадлежит единственному истинному Королю всех миров.
Ибо он восстал, и все, кто восстанет против него и Кровавой Короны, падут.
Пальцы сжали края пергамента до хруста. Я опустил взгляд на подпись самозванца, именующего себя герцогом Пенсдёрта.
— Элдрик Эшвуд, — пробормотал я. — Имя прямо-таки кричит: «я засранец».
Малик хмыкнул.
Я метнул на него взгляд.
— Предполагаю, ты уже читал это.
Он кивнул.
Я перечитал первую строчку.
— Вижу, Исбет так и не завязала со своей байкой про «испорченную кровь».
— Нет, — отозвался Малик. — Это была её любимая присказка.
Мышца дёрнулась на моей челюсти.
— Ты знаком с этим Эшвудом?
— Достаточно, — ответил Малик. — Лишь горстка Вознесённых входила в ближний круг Исбет. Элдрик был… — он осёкся и на миг отвёл взгляд. На языке проступил терпкий привкус тревоги. — Он был одним из тех, кого Исбет отправила прочь незадолго до нашего отъезда в Оук-Амблер.
— Почему же он оказался в Пенсдёрте? Разве там уже не было герцога?
— Был. Или есть. Гоффри Берик.
Я пристально наблюдал за ним.
— Ты не знал, зачем он туда отправлен? Или куда делись остальные?
— До этого письма — нет, — ответил Малик. — Как и ты, я думал, что она рассылала их, чтобы укрепить города или подстраховать тех, кто уже правит. Но уверенности не было.
Судя по тому, что письмо пришло от Эшвуда, а не от Берика, для меня было очевидно: Берик больше не управляет Пенсдёртом.
— И прежде чем спросишь, Милли тоже ничего не знала. Доверие Исбет ко мне имело пределы, — продолжил Малик. — То же самое относилось и к Милли.
При упоминании сестры Поппи моя челюсть напряглась. Я с самого начала был настороже, а теперь, когда знал, что Колис может подчинять себе разум Вознесённых и Ревенантов, стал ещё осторожнее.
Кто сказал, что он уже этого не сделал?
— Трудно поверить, что она не была в курсе планов матери, — произнёс я наконец.
— А с чего ты взял, что знаешь, что именно знала или не знала Милли? — янтарные глаза Малика похолодели, когда он встретил мой взгляд. — Ты её не знаешь. Ты ни хрена не знаешь о том, что она… — Он резко осёкся, сжав губы, и отступил на шаг. — Когда-то Исбет доверяла Милли, но глупой она не была, а Милли не собиралась делать всё, что угодно, чтобы доказать преданность.
Я напрягся, отлично представляя, чего Исбет могла потребовать от дочери как доказательства верности.
И от него тоже.
Малик ещё несколько секунд держал мой взгляд.
— Мы знали о пророчестве Пенеллафы и о том, во что Исбет верила. Вот и всё.
Как всегда говорила Поппи, умение чувствовать эмоции — не детектор лжи, но я верил, что он говорит правду. Однако привкус его тревоги никуда не делся. Что-то он умалчивал.
— И как Исбет узнала о пророчестве? Малек?
— Каллум.
Я сжал губы при упоминании золотого Ревенанта.
— Полагаю, он всё ещё пропал?
— К сожалению. — Малик тяжело вздохнул. — Если кто и знает что-то о Колисе, так это он. Слишком уж старый ублюдок. И он…
— Что?
Он провёл рукой по волосам.
— Казалось, он скорее кукловод, чем слуга Исбет.
— С трудом представляю, чтобы эта стерва мирилась с таким, — пробормотал я.
— Думаю, она и не замечала, если честно. Исбет любила лесть, а Каллум превратил подхалимство в настоящее искусство.
А я превращу в искусство то, как отрываю его грёбаную голову.
— Когда Каллум объявился, кстати?
— Если честно? — Малик наклонил голову. — Несколько сотен лет назад.
Мои брови приподнялись.
— Серьёзно? Я ни разу не встречал его, пока был там.
— Я тоже не встречал его, пока… — Малик запнулся. Договаривать не требовалось: он имел в виду то время, когда заслужил доверие Исбет, сыграл по её правилам. — Но у меня сложилось впечатление, что к тому моменту он был рядом с ней уже давно.
Значит, он действительно мог дёргать за ниточки.
— Что ещё знаешь об Эшвуде? — я переключил внимание обратно на Пенсдёрт.
Малик помолчал.
— Ты многого не знаешь о Вознесённых — обо всех, — сказал он наконец. — Но Эшвуд — один из самых жестоких вампиров. Жителям под его властью легко не придётся.
Мне было любопытно, что именно он считает моей неосведомлённостью о Вознесённых, но сейчас это не имело значения. Я и так знал, что каждый смертный в Райзе Пенсдёрта в опасности.
— Его правление будет недолгим, — произнёс я. — Он уже открыто восстал.
— И что ты собираешься делать? — Малик склонил голову.
Насколько я знал, в Пенсдёрте не было значительного подполья, знавшего правду о Кровавой Короне и поддерживавшего Атлантию — ничего подобного масадонийскому. Там я заручился их помощью, когда мы свергали Тирманов — герцога и герцогиню, правивших Масадонией и Вознесёнными. Они помогли мне тогда достичь цели, но ценой невинных жизней. Например, Виктера. И это было на моей совести.
Складывая письмо, я вспомнил насмешки Ривера о моём долге перед королевством. Он был не так уж далёк от истины, но и не совсем прав.
— Пусть Киерен отправит в Пенсдёрт полк, чтобы предложить Эшвуду и его людям шанс сдаться мирно.
Бровь Малика приподнялась.
— Они не согласятся. — На его губах мелькнула лёгкая улыбка. — Ты же это понимаешь.
— Понимаю, — кивнул я. — Если в Пенсдёрте откажутся, они должны любыми средствами взять город под контроль и обеспечить безопасность жителей.
— Провести достаточно большой отряд через Кровавый лес, чтобы выполнить приказ, будет нелегко, — заметил он.
— Да. — Большая группа привлечёт Крейвен, как мёд мух. — Поэтому отец поведёт силы, чтобы обеспечить проход полка к Пенсдёрту без потерь. После этого они смогут вернуться, как только доберутся до дороги. Ведь наш отец, как ты выразился… беспокоен.
Малик несколько секунд смотрел на меня, затем коротко рассмеялся.
— Уверен, что это единственная причина, по которой ты его отправляешь?
Я сохранил невозмутимое выражение лица.
— Разумеется.
— Ага.
Я проигнорировал его тон, когда в голову пришла новая мысль.
— Есть новости от войск, которых мы послали в Масадонию?
— Нет.
Чёрт. Плохой знак.
— Пусть Киерен пошлёт разведчиков. Нужно знать, что там происходит, — сказал я. — Мне нужно вернуться к Поппи.
Малик не двинулся.
— Есть причина, по которой ты просишь меня передать Киерену эти приказы, а не хочешь, чтобы он пришёл к тебе лично?
Я сохранил непроницаемое лицо.
— Нет.
— Ты в этом уверен?
— Зачем мне тратить время, чтобы ты звал Киерена, если я уже сказал тебе всё, что собирался сказать ему?
Малик вскинул бровь.
— Слишком уж логичный ответ.
Я поднял взгляд к потолку и снова перевёл его на брата, позволив себе короткий вздох.
— Ладно, найду Киерена и передам, — сказал он, делая шаг назад.
— Ещё кое-что. — Я остановил его. — Ты говорил с отцом о нашем недавнем госте?
— Думаю, ты про Аттеса?
Я кивнул, решив, что Киерен успел назвать ему имя Первозданного.
— Говорил. — Он прищурился, откинув волосы со лба. — Странный был разговор.
Я наклонил голову.
— Что именно странного?
— Не знаю. — Он опустил руку. — Он сказал, что знает: наш род силён, но понятия не имеет, от кого мы ведём происхождение.
— И что в этом странного?
Уголки его губ дрогнули, прежде чем он их сжал.
— Большинство Атлантийцев-Элементалей гордятся своими корнями, как мама — у неё же целое генеалогическое древо нарисовано и висит во дворце. А отец? Ничего. Он говорил только о своих родителях и Элиане.
Я нахмурился.
— Никогда об этом не задумывался.
— Я тоже. Думал, ему просто плевать. Но… — Малик резко выдохнул. — Не знаю, было чувство, что он что-то скрывает, когда мы говорили об Аттесе.
— Впервые, что ли.
— Наверное, нет.
— Но зачем ему лгать? — спросил я.
— Вот именно. Может, мне просто показалось. — Он пожал плечами. — Ладно, пойду искать Киерена.
Я остался в раздумьях и повернулся к дверям покоев, замечая глубокие борозды, что оставили мои когти на дверной раме. Остановился и снова посмотрел на удаляющуюся спину брата.
— Малик?
Он остановился и повернулся ко мне.
— Да?
Я вздохнул, позволяя тишине натянуться между нами. Чёрт. Раньше у нас так не бывало. Конечно, в детстве мы дрались, как и любые братья. Но не вот так.
Мы немного говорили, пока Поппи впервые спала — точнее, кричали друг на друга. И я понимал, почему он остался с Кровавой Королевой: из-за Миллицент. Я бы сделал то же самое ради Поппи. Но напряжение между нами никуда не делось. Кто знает, вернёмся ли мы когда-нибудь к прежнему? Но он… чёрт, он мой брат, и я встретил Поппи только благодаря ему. Потому что был готов разрушить города и жизни, чтобы вырвать его из лап Вознесённых.
Я любил его.
Я прочистил горло.
— Миллицент вернулась?
Его челюсть напряглась.
— Нет.
— Думаешь, она вернётся? — спросил я.
Его взгляд встретился с моим.
— Тебе, может, до сих пор трудно в это поверить, но она хочет отношений с Поппи. Так что да, вернётся ради неё, — сказал он и ушёл.
Я не стал останавливать его в третий раз.
Письмо из Пенсдёрта и всё, что за ним стояло, отошли на второй план, как только я вошёл в спальню. Тихо прикрыв дверь, я осторожно направился к Поппи, перешагивая через толстые, извилистые корни цвета пепла, опутавшие пол.
Кровать.
Поппи.
Корни появились всего через час после того, как я уложил её на матрас. Они взобрались по стенам Уэйфэра, протянулись к окну и проросли сквозь него.
Сомневаюсь, что это осталось незамеченным.
Сначала я пытался остановить их, слишком хорошо помня, как подобное уже случалось. Корни пришли за Поппи, когда она едва не умерла среди руин Ирелона. Я тогда просто обезумел, и Киерен…
Когда мы вернулись, его в комнате не было. Зато на кровати лежала свежая, бледно-лиловая ночная рубашка, в ванне плескалась чистая вода, а на столике ждали еда и питьё. Но где бы он ни находился, он почувствовал мою панику — я и не пытался её скрыть — и влетел в дверь.
Он сразу присоединился ко мне, без слов, разрывая корни. Бесполезно: сколько бы мы их ни ломали, новые продолжали тянуться, обвивая её ноги, грудь, живот. А потом появился Ривер.
— Вам обоим нужно остановиться, — сказал дракон, входя. — Они защищают её.
— Да они её душат! — рявкнул я, когда Киерен швырнул в сторону очередной обломок.
— Нет. Они укрывают её, пока она отдыхает, — Ривер напряг плечи, когда Киерен зарычал на него. — Поймите, Первозданные — часть эфира, самой ткани миров. Когда они погружаются в достаточно глубокую стазию, становясь слабыми и уязвимыми, — он сделал паузу, и мы с Киереном замерли, чувствуя, как участилось дыхание, — мир сам стремится удержать их в сущности — защитить и укрыть.
Всё это он произнёс нагишом, как в день своего рождения. Честно говоря, это был первый раз за последние дни, когда я видел его в одежде: до этого я видел его хрен чаще, чем собственный.
Даже сейчас мне трудно было поверить в его слова, пока я обходил кровать к другой стороне. Там всё оставалось нетронутым. Взгляд скользнул по глянцево-серым корням, обвивавшим её тело. Грудь равномерно поднималась и опускалась, и я перевёл взгляд на лицо. Царапины исчезли, но она была слишком бледна. Веснушки теперь казались ярче. Бледно-розовый шрам, начинавшийся у линии роста волос и тянувшийся через висок, едва не задев левый глаз, и короткий шрам, рассекший бровь, резко выделялись.
Она по-прежнему была самой красивой женщиной из всех, кого я видел, и я — самый счастливый мужчина во всех мирах, раз могу называть её своей женой.
Я провёл рукой по цепочке на шее, пока не коснулся кольца на конце — своего кольца. И был рад, что так и не вернул его на её палец: драконья кровь уничтожила бы металл, да и корни легко зацепили бы его. Так что оно снова покоилось у моего сердца. Уголки губ дрогнули в улыбке, когда я вспомнил наш разговор о том, что можно с ним сделать.
Кок-ринг по-прежнему оставался весьма заманчивым вариантом.
Улыбка постепенно исчезла. Я погладил большим пальцем золото и попытался разглядеть её грудь сквозь переплетение корней — безуспешно: не понять, зажила ли рана.
— Поппи, — тихо позвал я, отпуская кольцо и проводя ладонью по её волосам. Я собрал пряди и свободно заплёл их в косу, чтобы ей не пришлось распутывать колтуны, когда проснётся. — Прошу, открой глаза и вернись ко мне.
Сквозь дверь донёсся глухой стук. В груди разлилась лёгкая дрожь, голова сама склонилась набок. Это было скорее гул, чем звук. Любопытно, я сосредоточился, поглаживая кончик её косы, и в горле будто сгущались слишком жирные сливки. Поппи говорила, что так ощущается тревога. Но я улавливал не только эмоции. Тёплый отклик звенел в груди, и мои чувства потянулись за пределы комнаты.
Я ощутил открывающийся путь — нечто иное, чем просто эмоции. Особенный след. Как весна. Лёгкий, воздушный.
Делано.
Я и раньше чувствовал, какие вольфены поблизости, но это было сильнее. Я попытался расширить ощущения, чтобы связаться с Делано, но наткнулся на нечто похожее на пустоту.
Любопытно.
Я снова повернулся к Поппи, предполагая, что нотам распространяется только на неё и…
Киерена.
Я почувствовал, как напряглись мышцы вдоль позвоночника. С тех пор как появились корни, я не видел его, но ощущал его присутствие не раз. Провёл рукой по лицу, отнимая её от косы Поппи. Знал, что прошлой ночью он устроился в коридоре. Я почти открыл дверь… но что сказать?
Ничего.
Всё.
Медленно пробирая пальцы сквозь переплетение корней, я нашёл её руку. Такая крошечная в моей. Я поднял взгляд к столу, где Эмиль оставил несколько листов с прошениями о встречах и ответами из других городов. Вопреки мнению Ривера, я не забросил дела. Я прочёл каждое. Все просьбы об аудиенции исходили от богатых смертных, которые, скорее всего, хотели убедиться, что власть, в которую их заставила поверить Кровавая Корона, у них не отнимут. Кроме одного письма — от лорда Хоули, Вознесённого. Кажется, это уже четвёртая его просьба.
Были и письма от командиров, контролирующих Оук-Эмблер и Три Риверс, с их предложениями о постоянных управленцах. Я высказал своё мнение. Но не только это. Одним из первых моих шагов после того, как Поппи вновь впала в стазию, стало просвещение жителей Карсодонии о том, кем на самом деле была Кровавая Корона. Публичное обращение не подошло бы — столица слишком велика. Всё шло через небольшие собрания в каждом районе. Перри и Делано отвечали за это, выбирая атлантийцев и вольфенов, способных к общению с людьми. Это было не просто разоблачение вампиров, но и способ вычислить возможных сторонников Короны.
Я выполнял то, что ожидалось от меня.
Кроме одного — настоящего понимания, как Присоединение повлияло на неё. Я закрыл глаза. Всё — кроме того, чтобы по-настоящему заслужить её доверие. Всё — кроме того, чтобы уберечь мою жену.
С тяжестью в груди я сел за стол, не отрывая взгляда от неё. Ривер был жесток, когда спросил, пробовал ли я не доводить себя почти до смерти. Из-за этого я и сорвался на него.
Поппи оставалась в стазии из-за Присоединения. Оно связало её жизненную силу с нашей. Она защищала нас, но это была не какая-то чистая магия. Если бы Киерен или я были ранены, она исцеляла бы нас без прикосновения, даже не приходя в сознание. Просто так. Эфир в ней перетекал бы к нам, и, уверен, степень ранения определяла, сколько силы она отдавала. Возможно, если бы она не была в Вознесении, лечение меня не истощило бы её так сильно, не сделало уязвимой для Колиса и не ввергло в ещё более глубокую стазию. А если бы этого не произошло, сейчас она не лежала бы без движения из-за драконьей крови.
Чёрт.
Если бы я не оставил то окно открытым. Если бы был начеку. Если бы не заснул.
Если бы не подвёл, не смог защитить её.
Агония пронзила грудь, такая же острая, как в тот миг, когда костяной кинжал вонзился в плоть. Её профиль расплылся, ресницы увлажнились.
— Прости, — выдохнул я хрипло, сжимая её ладонь. — Прости меня, чёрт возьми.
Только стены покоев услышали это признание.