У нас в батальоне был замечательный сортир из четырёх «очек» – поистине один из инженерных шедевров «Морских пчёл»[95] ВМФ. На самом деле это была хибара из фанеры с сетчатой дверью и сетчатыми окнами, тянущимися по всей верхней половине стен. Сидушки по типу скамеек были хорошо зашкурены, чтобы не занозить мягкое место, а туалетная бумага для удобства висела на колышках. Сортир построили на высоких сваях, чтобы под каждое очко можно было поставить 55-галонные бочки; их ежедневно вынимали, заливали бензином и поджигали – процесс, известный как «обжиг сральников».
Хотя уже давно стемнело, мы с Джерри почти не слезали с толчка, вернувшись с Чайна-Бич. После нескольких забегов от хибары Джерри до сортира, мы решили сидеть на месте, чтобы сэкономить нам обоим время и силы.
– В прошлый раз я еле добежал, – сказал Джерри.
– Господи, чувствую себя хреново, – сказал я. – Что они запихнули в эти чизбургеры? Пурген?
– Буйволов, – ответил Джерри, – привезённых из Ханоя. – Внезапно на юге раздались выстрелы. Они быстро переросли в устойчивый стрекот, прерываемый взрывами гранат, пальбой миномётов и лёгкой артиллерии.
– Что, чёрт возьми, там происходит? – произнёс я, вытягивая шею и глядя через плечо. – Господи, ты только посмотри. Раньше я такого не видал.
– Похоже на Хойан, – сказал Джерри. В этот момент по лагерю пронеслась общая тревога – громкие воющие сирены, словно пожарные гудки разорвали темноту. Морпехи начали вываливаться из хибар, торопясь скорее добраться до песчаной насыпи.
– Чёрт, – сказал Джерри.
– Забей, – ответил я. – Они никогда нас не хватятся. Я никуда не пойду. У меня так болит жопа, что я не могу двигаться.
– У них там настоящая заварушка. Лучше завяжи шнурки, на случай, если придётся срочно бежать.
– Это потрясающе. Посмотри-ка, отсюда хорошо видно. Интересно, почему Чарли никогда не стреляют в тех, кто сидит на толчке?
– Даже у гуков есть чувство приличия. Боже, кому-то там не хило достаётся.
– Кажется, будто два разных места, – сказал я. – Вон то, что справа, – Хойан, вероятно, лагерь КОВПВ. А другое, слева, должно быть, штаб-квартира национальной полиции в Хьенхоне.
– Эй! Выметайтесь оттуда. Вы что, блядь, оглохли? Общая тревога, – прокричал кто-то перед ступеньками. Скорее всего, караульный сержант.
– Мы не можем, – крикнул я в ответ. – Нам плохо. – Дверь открылась.
– Опять вы?! – произнёс сержант Бэррон.
– Привет, серж, – сказал Джерри. – Нам плохо. Нельзя двигаться, приказ доктора.
– Мы сегодня ездили в Чайна-Бич, – добавил я. – Они напихали пургена в наши чизбургеры. Мы сидим тут с 18:00. Правда.
– Кто-то должен охранять сортир, – сказал Джерри. – Если они прорвут оборону, мы будем держаться до последнего рулона.
– Ты знал, что отсюда видно всё, что за насыпью? – указал я. – Мы дадим знать, если они приблизятся.
– Парни, вы когда-нибудь останетесь без башки, – сказал Бэррон. – И поделом. Как вас вообще взяли в морскую пехоту?
– Хотел бы я сам знать, – ответил Джерри.
– Мы добровольцы Америки, – сказал я. – А что там вообще происходит?
– Тюрьма в Хойане и штаб национальной полиции в Хьенхоне подверглись нападению. Похоже, они пытаются освободить заключённых. КОВПВ говорят, у них безоткатные орудия и В-40-е.
– Ну, я почти угадал. КОВПВ что-нибудь предпринимают? – спросил я.
– Самую малость, чтобы удержать заключённых внутри лагеря. Говорят, гуки по всему городу. Взвод из «Дельты» пытался прорваться к Хьенхону и вляпался в дерьмо. Полковник велел им отступить. Слушайте, можете остаться здесь, если хотите, но лучше будьте готовы сорваться с места. Они могут ударить по нам.
– Конечно, серж. Спасибо.
Бой продолжался, не ослабевая. Там, где мы находились, на расстоянии четырёх миль, он звучал, как непрерывный глухой рёв. Были видны мягкие вспышки отдельных взрывов и шальные перекрестия трассирующих пуль, некоторые из которых взмывали к звёздам, как римские свечи, прежде чем погаснуть. Всё это выглядело, как анимированное изображение атома, искажённое и сжатое в полусферу, а вторую полусферу скрывал горизонт. Мы видели с полдюжины полыхающих очагов.
– Интересно, где сейчас Ко Ши, – сказал я.
– Кто?
– Мисс Ши. Секретарша из Хьенхона, о которой я тебе рассказывал. Очень хорошенькая. Длинноволосая. Всегда носит белый аозай.
– А, да. Чинь говорил, она спрашивала твою фотографию.
– Ага.
– Думаешь, сейчас она там?
– Без понятия. Не знаю, где она живёт. Мы общаемся на уровне «привет-пока». Она не говорит по-английски и очень застенчивая.
– Она бы не стала там жить.
– Не знаю. Надеюсь на это.
– Господи.
– Ага.
Раздался страшный взрыв, поднявший в небо столб огня и горящие обломки; за ним последовали ещё два взрыва.
– Спорим, ВК только что прорвались в тюрьму? – произнёс я.
– Нет буду спорить, – сказал Джерри. – Кого они там держат?
– Кого они там держали. Всех. ВК, арестантов, подозреваемых, убийц, грабителей. Два в одном: политическая тюрьма и районный изолятор. Может, пара тысяч заключённых. У Чарли только появилась новая дивизия.
Какое-то время мы сидели молча.
– Это нереально, – произнёс Джерри.
– Что?
– Наблюдать за этим. Будто какое-то кино.
Долгое время никто из нас ничего не говорил. Поначалу, едва заметно, стрельба начала стихать; затем поредела до одиночных залпов. Долгие периоды тишины на секунду прерывались автоматными и пулемётными очередями, взрывами то тут, то там – и всё это происходило где-то далеко, будто на другой планете. Прошло полчаса. Стрельба прекратилась.
– Господи, – сказал Джерри. Прошло ещё пятнадцать минут.
– Это могли быть мы, – сказал я. Тёмные фигуры начали спускаться с насыпи. Негромко захлопали сетчатые двери хибар.
– Как себя чувствуешь? – спросил Джерри.
– Будто мне только что сделали клизму из аккумуляторной кислоты. А ты как?
– У меня внутри ничего не осталось. Я высрал всё: желудок, сердце, печень, мозг, кишки – всё.
– Попробуем поспать?
– Пожалуй, – сказал Джерри. – Но я возьму один с собой. – Он натянул брюки и засунул рулон туалетной бумаги в один из больших набедренных карманов. Я сделал то же самое.