ГЛАВА XXII

Они очень быстро доплыли до Сан-Франциско. Попутный ветер был свеж, так что менее чем через час они уже причаливали к «длинной пристани». Однако все их поиски до самого глубокого вечера оказались напрасными. Тщетно они обратились к соседу из Миссури. Джон Уклей сюда вовсе не возвращался. Попусту они блуждали по грязным улицам города на следующее утро. Наконец, им оставалось только одно средство: поджидать отхода парохода в Сакраменто, отплытие которого, по наведенным справкам, действительно назначено было на шесть часов вечера. Там они имели основания надеяться, что найдут тех, кого искали.

В городе в это время только и разговоров было, что о захвате разбойников на Лос Ангелосе и о скрытом там награбленном имуществе, так удачно найденном. Допрос разбойников был назначен на послезавтра.

Было несомненно, что некоторые из них будут повешены, так как в последнее время разбойничество приняло громадные размеры и совершено было столько убийств, что необходимо было сурово наказать выловленную шайку, чтобы отбить охоту у других следовать ее примеру.

Однако, пока граждане Сан-Франциско толковали об участи своих преступных сограждан, деловая жизнь города шла своим обычным ходом, и там, где зарабатывалась и находилась в обращении такая масса денег, люди желали пользоваться чем-либо, доставляющим им удовольствие и развлечение.

Помимо игорных домов, этих питомников всяких преступлений, было уже открыто несколько театров. Но в то время в городе было еще весьма немного представительниц прекрасного пола, и потому эти мирные и спокойные удовольствия привлекали мало посетителей. Большинство публики требовало чего-либо возбуждающего, и в Миссии Долорес, отстоящей в часе ходьбы от Сан-Франциско, состоялось уже несколько боев быков, приносивших огромные барыши их устроителям.

Но в конце концов и это надоело публике, так как приходилось смотреть постоянно на одно и то же. Вот почему необычайный восторг овладел обывателями Сан-Франциско, когда в один прекрасный день появилось объявление одного ловкого и находчивого предпринимателя, в котором оповещалось: «Бой между взрослым медведем-гризли и дикими быками в Миссии Долорес».

Все население устремилось поглядеть на это зрелище, и входная плата от двух до трех долларов никого не смущала.

Медведь, о поимке которого рассказывались по городу самые удивительные истории, оказался действительно великолепным, неимоверно могучим животным. Но «дикие быки», которых на него выпускали, не могли оказать ему достойного сопротивления. До настоящего боя дело не доходило, так как медведь первым же ударом своей могучей лапы сваливал быка на землю; так же легко он управлялся со вторым и с третьим быком, которых на него выпускали по очереди. Вследствие этого зрители каждый раз уходили после таких боев весьма неудовлетворенные, ожидая гораздо большего при таком громком объявлении и такой высокой плате. Однако сегодня публике обещалось нечто необычное.

Громадных размеров афиши были расклеены по всем улицам, на которых, в сквернейшим образом исполненной гравюре, был изображен отчаянный бой медведя с двумя сильными быками, которых с флангов защищали семь волков, смело нападая на грозного врага.

Разъяснение под гравюрой сообщало, что сегодня в два часа пополудни в Миссии Долорес, в месте, специально для этого сооруженном и вполне безопасном, будет происходить бой между до сих пор непобедимым медведем-гризли и двумя необычайно сильными быками, приобретенными на ранчо дона Санхес, причем, чтобы сделать зрелище более интересным, содействовать быкам в нападении на медведя будет несколько прерийных волков, специально для этого пойманных и подготовленных. Входная плата по-прежнему была назначена за первые места три, а за вторые - два доллара.

- Знаешь что, Георг, - сказал старик, когда они остановились около одной из таких афиш, - мне кажется, что этот медведь, не кто иной, как наш старый знакомый. Здесь, понятно, по рисунку этого признать нельзя, но если его тот янки доставил живым в Сан-Франциско, то более чем вероятно, что именно он таким образом выручает свои расходы.

- Мне тоже пришла в голову такая же мысль, - смеясь, ответил Георг. - Хорошо бы на него посмотреть. Я убежден, что узнаю его с первого же взгляда, так как мы оба так были близко друг к другу, что забыть это трудно.

- Времени на это у нас хватит, так как пароход отходит только в шесть часов, а все представление окончится не позже, как к четырем часам. Да и кроме того, - добавил старик, усмехаясь, - ведь ты теперь чертовски богатый парень, и тебе ничего не стоит вышвырнуть какие-нибудь три доллара за вход.

- А если это не тот самый медведь? - возразил Георг.

- Ну так что же? Не велика беда. Однако погляди-ка туда, видишь этого длинноногого молодца в черном фраке и высокой шляпе. Мы его где-то встречали.

- Да ведь это тот самый янки из рудников! - воскликнул Георг, едва взглянув на указанного человека,

- Не тот ли самый, который купил медведя?

- Конечно. Он же его и повез.

- Ну так сейчас же пойдем поглядим! - воскликнул старик, переходя на другую сторону улицы по глубокой грязи.

- Здравствуйте, сэр! - обратился он к янки, смотревшему на него с некоторым изумлением и, очевидно, не узнававшему их. - Вы, кажется, нас не узнаете?

- Я? Вас? Кажется, не имел удовольствия видеть, - послышалось в ответ.

- Ну этого-то юнца вы могли бы припомнить, - продолжал старик. - Разве вы уже забыли, как он вам пригнал медведя в яму?

- Ах! Ведь и действительно это он! - воскликнул янки, протягивая Георгу руку. - Очень рад вас видеть. Надеюсь, что вы придете сегодня в Миссию, полюбоваться нашим медведем?

- Так, значит, это тот самый?

- Конечно. Вы представить себе не можете, до какой степени мне было трудно привезти его сюда и каких это стоило громадных издержек. Да, господа, можете быть уверены, что я ничего на этом не заработал, а напротив, пожалуй, еще и своих приложил сотенки две долларов. Но, пожалуйста, приходите сегодня да приведите с собой двух-трех из своих знакомых. Ничего подобного вы наверное никогда еще не видели. Два страшных быка и семь волков. Я боюсь, что они сегодня моего бедного гризли так отделают, что и кожу нельзя будет продать. Да что будешь делать: всем нам приходится тяжелым трудом добывать кусок хлеба, на то воля Божья! Начинается ровно в 2 часа дня, и, чтобы получить хорошее место, вам необходимо явиться по крайней мере на час раньше. Все по поводу сегодняшнего боя прямо как помешанные. Мне еще кое-что надо тут устроить в городе, а после того я тотчас отправляюсь туда. До свидания, до свидания. Не забудьте же, ровно в два часа!

С этими словами он торопливо, но осторожно, боясь испачкаться, пошел вдоль улицы.

- По-настоящему, ему следовало бы предложить нам билеты бесплатно. Ну, по крайней мере, хотя бы тебе, - заметил старик.

- Да, но тогда бы это не был настоящий янки, - смеясь, возразил Георг. - Они из всего умеют выбивать копейку. К нам в Арканзас они часто приезжали и продавали часы и жестяные изделия, умея выжать доллары всюду, где только это оказывалось возможным.

- Ну что же, пойдем?

- Неужели же нет надежды встретить отца?

- Там столько же, как и здесь. Весьма возможно, что он также туда отправился.

- Боже милосердный, - воскликнул Георг, - может быть, отец за это время так же, как и мы, занялся раскопкой золота и ему посчастливилось, чего я, однако, не предполагаю; если же нет, то откуда у него могут взяться два доллара на подобное зрелище? Впрочем, я согласен: все же мне будет легче; время не будет казаться мне бесконечно долгим. А не оставить ли нам здесь наши винтовки?

- Не знаю, что тебе на это ответить. Я вообще неохотно оставляю свое оружие в незнакомом мне месте. Если какой-либо молокосос возьмет его в руки и будет им забавляться, легко может что-либо испортиться, а потом поди-ка разыскивай то, что окажется нужным для его исправления, мы ведь уже привыкли таскать оружие с собой, да и одеяла нам пригодятся; на них мы там сядем; ведь скамьи там деревянные, без обивки.

- В таком случае пойдем сейчас же, потому что время приближается к полудню, а поесть что-либо найдется и там.

Старик ничего не имел против этого, и они быстро зашагали по направлению к заливу. Путь был не из легких.

Еще в Сан-Франциско начался песок, в котором увязали ноги. Спустя некоторое время не только эта дорога, но весь город был исправно вымощен толстыми досками, чем установилось по всему городу великолепное и вполне удобное сообщение. Между тем в описываемое нами время дорога шла вверх по песчаному холму, а потом спускалась вниз, окаймленная низкорослыми дубами и лавровым кустарником. Только после быстрой ходьбы в течение целого часа достигли они цветущей, приятно ласкающей взор местности, в которой была расположена Миссия Долорес, состоящая из больших, четырехугольных миссионерских сооружений, окруженных маленькими, низенькими домами испанской постройки.

То, что там сегодня должно было произойти нечто необычайное, было совершенно очевидно, так как их постоянно нагоняли и опережали то калифорнийцы, то американцы, скакавшие, несмотря на глубокий песок, на своих бодрых, проворных лошадях. Попадалось также множество пешеходов, которые, утомленные трудной дорогой по песку, укрылись под тенью кустарника, едва дыша и обливаясь потом.

Встретили они также два небольших отряда мексиканских золотоискателей с парой мулов, деревянными снарядами для промывки и маленькими железными ломами; они направлялись в горы кружным путем, вдоль всего залива.

Когда наши путешественники добрались до самой миссии, их внимание было всецело поглощено ожидаемым зрелищем. Прежде всего они приобрели входные билеты, а после этого отправились в ближайшую, весьма скромную кухмистерскую, чтобы там купить и взять с собой что-либо съестное. Там бы они охотно оставили свои винтовки, но такая масса народа входила и выходила, двигаясь взад и вперед и занимая все закоулки, что они не решились оставить свое оружие, тем более хозяин заведения на сегодняшний день не ручался за его целость. Ввиду этого, не желая рисковать, они взяли оружие с собой. Собаку же они вынуждены были оставить, так как в такой толпе невозможно было держать ее при себе. Да и, наконец, Гектор умел и сам о себе позаботиться и не дать себя в обиду. Георг бросил ему свое одеяло и был вполне уверен, что если бы он даже полдня пробыл в цирке, так, во всяком случае, и собаку, и одеяло найдет там, где их оставил. Однако они не решились оставить около Гектора винтовки и, вскинув их на плечи, вошли в высокое, круглое сооружение, в котором не более, как через полчаса, должен был произойти бой.

Строение это состояло из довольно прочной ограды из бревен около четырнадцати футов вышиною, так что медведь, вообще не отличающийся умением лазить, не в состоянии был через нее перелезть. В самом центре зала была вырыта яма в несколько футов; это было необходимо потому, чтобы не делать деревянных сооружений для зрителей задних рядов. Места на входных билетах не были указаны. Сколько могло поместиться на скамейках, протискалось туда, и нашим друзьям, несмотря на входные билеты, с большим трудом удалось поместиться на второй передней скамье. Всего было четыре скамьи, а за четвертой уже приходилось стоять на очень прочном и укрепленном настиле. Мест было на тысячу человек, и через полчаса все строение было почти уже переполнено зрителями, так что янки очевидно лицемерил, определяя свои барыши. Если бы даже медведь был убит, то даже мясо и кожа его возместили бы ему ту сумму, которую он заплатил за медведя в рудниках, а между тем это было уже третьим представлением, в котором приходилось участвовать гризли к великому его огорчению.

Вплотную ко входу находилась большая прочная клетка из бревен, образовавших стену; там лежал медведь и прилажен был опускающийся затвор для выхода на арену. Оба быка находились вне строения, в ограде, называемой по-местному кораль. Публика выказывала уже большое нетерпение; слышались громкие крики; требовали начала представления.

Во всяком случае, уже было немногим более двух часов, когда владелец медведя появился на особо отведенном для него месте перед публикой и, приветствуя ее движением шляпы, обратился со следующей речью, говоря довольно громко, но несколько в нос.

«Джентльмены! Я несказанно рад иметь честь приветствовать сегодня настолько многочисленную публику. Вскоре вы убедитесь, что вы сегодня не потратили попусту ваши деньги. Я вам предложу нечто до сих пор никогда и нигде не виданное. Даю вам честное слово, что я сам этим в высшей степени заинтересован. Сейчас начнется представление».

Он снова замахал шляпой, и два тоненьких голоса прокричали: «Ура, янки!» Но их тотчас заглушили многие голоса, прокричавшие: «Тише, тише!» В эту минуту открылся до сих пор не заметный затвор, и все с трепетом ожидали, что оттуда появится нечто необычайное. Но ничего не появлялось, а за затвором было темно и пусто.

Вначале в толпе царила тишина; все напряженно чего-то выжидали, но так как ровно ничего не появлялось, то кое-кто засмеялся и это мгновенно всему дало толчок, точно взмах волшебной палочкой. Со всех сторон сотни людей засвистели, зашипели, захохотали.

Сам янки привстал, очевидно, взволнованный, и со страшно напряженным вниманием чего-то ждал. Зрители кричали:

- Что же, янки? Подавай своего медведя-гризли. Тащи его сюда!

- Джентльмены! - снова крикнул длинноногий, поднявшись во весь рост, но целая буря свистков и криков заглушила слова его, и он мгновенно исчез, точно сквозь землю провалившись. Но, как видно, внизу он проявил значительную деятельность, так как тотчас в отверстие появилась небольшая серая голова с заостренной мордой.

- Ура! Вот и он! - заревела толпа. Но голова опять моментально скрылась.

Снова послышались топот, смех, свист и крики; но всему этому положен был конец новым появлением длинноногого. С лицом, красным от злости, шляпой в одной руке и красным фуляровым носовым платком в другой руке он вскочил на свою скамейку, и, так как все догадывались, что он желает что-то сказать, а главным образом что-то разъяснить, мгновенно воцарилась мертвая тишина.

- Джентльмены! - кричал длинноногий, - если вы будете так драть горло, тогда не может быть сомнения, что ни один волк не появится.

- Ура, янки! Тише, тише там, в задних рядах. Не дерите горло!

Хотя усмирявшие кричали и топали еще больше других, тем не менее кончилось тем, что, наконец, водворилась тишина, и янки получил возможность закончить свою речь.

- Если вы желаете стучать ногами и орать, - вскричал он, надевая шляпу и плотно натягивая ее на голову, - тогда вы можете быть вполне уверены, что сегодня за весь день ровно ничего не увидите, так как ни одна бестия не решится показаться здесь!

- Ура, янки! - закричали некоторые.

Но зато большинство заорало, обращаясь к задним рядам:

- Да заткните же горло, черт побери!

Мало-помалу пестрая толпа, собравшаяся увидеть невиданное и неслыханное зрелище, успокоилась.

Тем временем особо назначенные для того люди употребляли всевозможные усилия, чтобы выгнать волков из их логовища на открытую арену. Так как зрители сидели теперь относительно спокойно, вскоре появился один из волков, но, завидев такое множество людей, хотел было попятиться обратно, но это оказалось невозможным, так как сзади на него напирало еще несколько волков, выгнанных из клетки зажженным факелом. Как только они вышли, тотчас опустился затвор, и обратный путь волкам оказался отрезанным. Так как теперь криком нельзя было помешать, крикуны снова обрадовались возможности работать горлом.

Семь прерийных волков чувствовали себя очень неприятно при полном освещении и в таком многолюдии. Они трусливо жались к бревенчатой ограде, усевшись рядом и образовав полукруг. Если кто-либо из сидящих над ними постукивал палкой по ограде, они, сердито щелкая зубами и оскаливая пасть, злобно смотрели вверх, но положения своего не изменяли. Они пытались было найти выход из своего рокового положения, но увидели себя со всех сторон окруженными высокою оградою.

Внезапно открылись широкие ворота, и в ту минуту, как от них быстро отскочили испуганные прерийные волки, или, как их иначе называют, койоты, из ворот с высоко поднятым хвостом, сверкающими глазами и задорно поднятой могучей головой, выскочил сильный, черный, как смоль, бык. Раздалось громовое «ура!», изумившее быка и заставившее его как вкопанного остановиться на середине арены. Наклонив голову, он яростно рыл копытами землю и, глухо рыча, отбрасывал ее далеко за спину. Но первые противники, которых он здесь встретил, были только волки, стоявшие неподвижно и, очевидно, изумленные неожиданным появлением быка. Однако последний не дал им много времени на размышления. Наклонив рога и свирепо заревев, он устремился на волков, но трусливая стая, поджав хвосты, опрометью бросилась врассыпную.

Публика кричала: «Браво! Ура!» Ворота были ограждены решеткой.

Понятное дело, неповоротливый, тяжеловесный бык ничего не мог поделать с маленькими, юркими, проворными хищниками, в крайнем случае, проскакивавшими у него между ног. Возня эта продолжалась минут десять, после чего бык остановился посреди арены и свирепо поглядывал на волков. В это мгновение сдвинута была решетка у ворот, и появился второй бык, еще сильнее первого, с бурыми и черными пятнами. Ворота очень быстро закрылись, как только он из них выскочил.

Едва взглянув друг на друга, быки тотчас с дикой яростью принялись рыть песчаный грунт короткими толстыми ногами, и затем, обойдя раза два друг друга, свирепо столкнулись рогами. Так как пространства было мало, они не могли сделать значительного разбега, а потому, при почти равной силе, борьба длилась довольно долго, но без заметного результата.

Бой между двумя быками, которые в конце концов могли нанести друг другу серьезные повреждения, нисколько не входил в программу сегодняшнего представления. Янки воспользовался этим временем, чтобы, пока могучие враги возились друг с другом, поскорее приподнять заслон в клетке медведя.

Как раз вблизи клетки прижались волки, с ужасом смотревшие на бой быков. Когда один из них увидел внезапно появившийся выход, ему показалось, что появляется возможность бежать. Не имея ни малейшего понятия о том, кто сидел в клетке, волк бросился туда, а за ним бросились и другие волки. Но еще быстрее ринулись они оттуда обратно, а вслед за ними, наискось пересекая арену, почти вплотную около быков, промчался рассвирепевший медведь с откинутыми назад ушами и открытой пастью. Тотчас опустился заслон в клетке, и раздались крики восторга, вознаграждавшие янки за удачный подбор различных животных в таком тесном пространстве.

Так же быстро, как серый выскочил из клетки, настолько же быстро он остановился и стал неподвижно, уставившись на двух быков, продолжавших стоять, упершись могучими лбами. Серый взглянул даже на клетку с таким видом, как будто подумал: «хорошо бы уйти туда обратно». Но путь к отступлению был уже отрезан, и, сердито и недовольно посматривая вокруг себя, медведь уселся на песок и, по видимому, расположился терпеливо выжидать, что будет дальше. Ему приходилось в третий раз выступать на этой арене, с которой до сих пор он возвращался победителем, и, по-видимому, казалось, что он совершенно спокойно относится к своему положению.

Быки, стоявшие к медведю боком, как только заметили общего врага, тотчас прекратили бой и направились на медведя, тогда как испуганные волки метались, как угорелые, не зная, куда деться.

- Действительно, это он! - сказал, смеясь, Георг, обращаясь к старику, когда серый уселся на песок. - Когда он выскочил вслед за волками, он имел такой же точно вид, как и тогда, когда он поджидал Москито и меня.

- Оба вы могли поступить тогда немного поумнее, - отвечал, усмехнувшись, старик, - а все-таки медведь был единственной причиной нашей встречи с Джемсом Логгинсом и знакомства с ним, благодаря чему мы напали на след твоего отца. Кожаный кошелек купил ты на деньги, полученные за медведя, и по-настоящему мы должны быть за это благодарны старому серому и желать ему успеха. Однако, погляди-ка, какие у него ужасные когти и как спокойно он смотрит на обоих быков. Мне очень любопытно видеть, кто первым начнет.

И действительно, медведь этот был удивительно могучим животным: голова почти такая же широкая, как и у быков, а исполинские лапы вооружены страшно длинными, желтыми когтями. Гризли славится именно своей могучей силой, и о нем говорят, что он с замечательной легкостью уносит лошадь и может с одного раза разгрызть самую толстую, крепкую кость быка. Несмотря, однако, на эту силу, он вначале держался очень спокойно и, по-видимому, выжидал, на что решатся его противники. Если они на него нападут, так он был совершенно уверен, что в состоянии защитить свою шкуру.

По-видимому, оба быка тоже отлично сознавали такое положение дела. Они поднимали высоко вверх свои головы, широко раздувая ноздри, втягивали в себя воздух, доносивший им запах противника, фыркали и рыли передними ногами песок, отбрасывая его за спину. На волков, точно так же, как и медведь, они не обращали ни малейшего внимания.

Несколько минут серый смотрел на все это весьма терпеливо. Но вслед за тем, потому ли, что хотел поближе ознакомиться с местом, в котором находился, или сидеть ему надоело, он неспешно встал и медленно побрел вдоль барьера, обнюхивая шпалы и никакого внимания не обращая на быков. Но это движение по кругу заставляло прерийных волков бежать перед ним что очень раздражало быков. Опустив рога, они осторожно наступали на медведя, который, несмотря на то, что быки были от него менее чем в десяти шагах, никакого внимания на них не обращал и спокойно продолжал свое медленное шествие, по-видимому, направляясь к тому самому месту, где он сидел раньше.

Публика все это время вела себя довольно спокойно, потому что все отлично сознавали, что ужасный бой может начаться каждую минуту, вызванный какой-либо случайностью. Все с напряженным вниманием следили за каждым движением, но больше всего их интересовало, кто начнет первым.

Когда серый возвратился на свое прежнее место около двери его жилища, от которого, к глубокому его сожалению, не имелось ключа, он уселся в таком же положении, как и прежде, но презрительно повернувшись спиною к быкам, и начал лапой выгребать песок, точно намереваясь устроить себе постель. Но, как видно, он одумался и нашел, что теперь еще время к тому не совсем подходящее; он повернул голову и через плечо взглянул на обоих быков, затем медленно приподнялся и совершенно невозмутимо пошел на быка, который был поближе к нему . Надо полагать, что ни малейшей злобы он не чувствовал и ничего худого у него и на уме не было, так как он на ходу остановился и правой передней лапой почесал себе живот с левой стороны и потом снова спокойно и беззаботно продолжал свое шествие.

Пятнистый бык, на которого он шел, пригнув рога к земле, немного отступил назад и угрюмо поджидал противника. Медведь же, нисколько не смущаясь угрожающей позой противника, очень медленно продвигаясь, вплотную подойдя к нему, вытянул вперед нос и, обнюхивая быка, почти касался его. Едва бык почувствовал горячее дыхание медведя, как метнулся вбок и задел правым рогом плечо медведя. Это уже медведю совсем не понравилось, и он с быстротой молнии нанес лапой такой удар по голове быка, что содрал порядочный кусок кожи и тотчас спокойно повернулся, направляясь к своему прежнему месту с таким видом, будто все дело только этим и должно было окончиться.

Бык громко заревел от страшной боли и ярости, и, вероятно, набравшись смелости, потому что медведь повернулся к нему спиною, следовательно, до некоторой степени обратился в бегство, он впился рогами в песок и затем бешено кинулся на врага сзади.

Но бык глубоко заблуждался, предположив, что враг от него бежал; как только тот почувствовал дыхание быка, тотчас с такой скоростью, какую немыслимо было предполагать в таком грузном теле, повернулся налево кругом. И прежде чем рога быка успели коснуться медведя, он нанес ему лапой такую ужасную оплеушину, что отбросил его в сторону на ограду, у которой бык, почти оглушенный ударом, упал на колени.

По всей вероятности, медведь имел намерение броситься на быка, и тогда, конечно, было бы с ним навсегда покончено. Он наполовину привстал и повернулся в сторону врага, в этот момент сделавшегося не опасным.

Однако в этот момент второй бык сообразил, что если он сейчас не нападет, то впоследствии ему одному придется иметь дело с таким страшным противником. Возможно также, что его гордость была возмущена, видя поражение своего сородича от такого неуклюжего противника. Так или иначе, без всякого объявления войны, с коротким глухим ревом нагнул он рога и, разбежавшись с расстояния в пятнадцать шагов, яростно и со всей силы бросился на медведя, который, ошеломленный ударом, свалился на рога другого быка.

Этот уже пришел в себя и, почувствовав такую тяжесть на своих рогах, встряхнул могучим затылком и, яростно заревев, вскочил на ноги.

Однако медведь, очевидно, потерял всякое терпение и рассердился не на шутку. Мгновенно он выпрямился, сел на задние лапы, вытянув передние, и приготовился встретить новое нападение быков. Несколько уклонившись от натиска, он сбоку бросился на заревевшего от боли и ярости быка, впился ему когтями в затылок и спину, захватив, кроме того, могучими клыками. Но в то самое мгновение оправился уже и другой бык. Несмотря на то, что кровь лилась у него изо лба, он со всей силой бросился на врага и так ловко хватил его рогами сбоку, что, несмотря на громадный вес медведя, отшвырнул его в сторону, освободив измятого товарища.

Хотя серый мгновенно поднялся, но, по-видимому, был несколько оглушен нападением, а также неистовыми криками зрителей, и потому замешкался. Бык, одержавший победу, высоко подняв хвост и голову, с довольным и радостным ревом обегал арену кругом.

Волки, все это время сбившиеся в кучу, вовсе не помышляли о том, чтобы принять какое-либо участие в бое. Однако теперь, когда ревущий бык ворвался в их кучу, они испуганно метнулись во все стороны, так что один из них, оглядываясь на быка, второпях наткнулся как раз на медведя. Но настроение серого в эту минуту было крайне неблагоприятное для волка, весьма поздно заметившего свою ошибку, так как ужасная лапа серого мгновенно хватила его так жестоко, что буквально разорвала пополам. В это же самое время один из быков подхватил на рога одного из пробегавших мимо него волков и, точно перышко, высоко подбросил в воздухе. Восторг публики был безграничен.

Все кричали «ура!», стучали ногами, хлопали руками и неистово размахивали шляпами. Даже янки, сидевший впереди всех, вскочил и, как помешанный, бешено прыгал на одной ноге. Вероятно, он в это время радовался, полагая, что этим битва окончится и он сохранит своего драгоценного медведя еще для четвертого представления.

Однако такого рода предположение могло оказаться весьма ошибочным. Медведь только что понюхал кровь и был крайне оскорблен полученными ударами, да и оба быка пришли к убеждению, что их противника нельзя признать непобедимым.

По-видимому, по крайней мере в то время, пока длились топот, крики и гам всякого рода, медведь решился ограничиться исключительно обороной. Только в сторону волков бросал он иногда свирепые взоры, как будто бы приписывая им вину за все понесенные неприятности.

Но бедняги были в самом скверном положении. По природе своей вовсе не задиристые, в особенности при виде сильного противника, им было теперь по горло работы, так как они заботились только о том, как бы не попасть на рога и в лапы трех страшных противников. Хотя они и грызлись между собой, но это было весьма естественно, так как, убегая от врагов, они постоянно сталкивались друг с другом, но как только приближался к ним кто-либо из быков, междоусобие тотчас прекращалось. Тогда они тотчас разбегались врассыпную, беспомощно оглядываясь и тщетно отыскивая, где они могли бы считать себя в безопасности.

Побежденный в самом начале боя бык тем временем вполне оправился от сурового приема медведя и, полный сознания испытанного позора и страдая от нанесенной раны, выказывал теперь самое воинственное настроение. Целыми облаками взбивал он песок ногами; фыркая и ревя, неистово потрясал широкой головой, стараясь стряхнуть кровь, лившуюся ему на глаза.

Черный бык держал себя не так задорно и даже весьма скромно; он, очевидно, не мог забыть, как быстро сгреб его мишенька под себя; однако и он вскоре набрался смелости при виде спокойного состояния противника, а еще более подстрекаемый воинственным задором товарища.

Вдруг медведь внезапно встал, направляясь к тому месту, где находилась его клетка; теперь около нее разместились волки, моментально кинувшиеся во все стороны, завидев приближение серого. Момент этот янки счел совершенно подходящим для окончания представления и приказал одному из своих людей отворить затвор клетки. Он находил, что выполнил все, что обещал публике, и считал себя свободным от каких-либо дальнейших обязательств. Однако оказалось, что он вовсе не понимал характера своих зрителей, вообразив, что они могут с этим смириться.

Как только начал подниматься затвор, моментально поднялась целая буря проклятий и ругательств, направленных против него.

- Опустить! Опустить! Бросьте самого янки туда вниз, если он намеревается нас обмануть! - гремела толпа. Это ей очень не понравилось. Забава только что началась, а теперь они должны были, заплатив по три доллара, ограничиться только тем, что медведь поцарапал немного быков и разорвал одного волка.

В своей жажде крови человек, раз он сильно возбужден, становится хуже дикого зверя и уже не ограничивается одним только глотком, а жаждет опорожнить весь кубок до дна.

Янки, желавший только своей выгоды, пытался, но совершенно тщетно, объясниться с публикой. Он вскочил на скамью, махал шляпой и кричал что-то толпе, но не только никто его не слушал и не слышал, да и слушать никто не хотел. Они все, во что бы то ни стало, требовали продолжения боя, и, видя возбуждение и ярость зрителей, янки, ради сохранения собственной жизни, вынужден был уступить. С недовольным и сердитым видом он отказался от своего намерения запустить медведя в клетку. Наполовину приподнятый затвор опустился обратно вниз при громовом «ура!» публики, а янки сердито и раздосадованно надвинул на лоб шляпу и грузно опустился на свою скамью.

Но никто на него не обращал внимания, так как пятнистый бык, еще более освирепевший от страшного топота и криков, вскинул бешено рогами и ринулся снова в бой.

Прежде чем медведь успел к нему повернуться, он, набросившись, опрокинул его, но и сам, перелетев через серого, упал. За это ему пришлось сильно поплатиться, потому что, прежде чем бык поднялся, серый уже сгреб его и впился ему в шею могучими когтями. Но медведю не удалось удержать его под собой, так как бык вырвался, хотя кожа висела на спине громадными клочьями и он страшно ревел от боли и ярости.

Прежде чем медведь как следует поднялся на лапы, налетел на него черный бык и со всей силы ударил его в плечи. Но лапа медведя так сильно хватила его по морде, что разнесла нижнюю челюсть быка; однако ярость последнего была так велика, что он точно не ощущал ни малейшей боли и, только рассвирепев еще больше, неистово кинулся на врага, запустив острые рога в верхнюю часть брюха с такою силою, что коснулся лбом кожи медведя.

Медведь оказался смертельно раненным и, понятно, чувствовал себя весьма плохо. Зрители, восхищенные великолепным боем, стучали и орали, как сумасшедшие, а гризли, внезапно поднявшийся на задние лапы, дико озирался кругом.

Пятнистый бык едва держался на ногах, но, несмотря на это, собрал все силы для нового нападения. В свою очередь, черный бык, почти обезумевший от полученных ран, рыл ногами залитый кровью песок и, нагнув рога, снова неистово бросился на медведя.

Но медведь находил, что это уже ему совсем не по силам, так как сегодня много уже ударов пришлось ему вынести и кровь лилась струею из смертельной раны. Он собрал последние силы, подбежал к ограде и, в диком отчаяньи подскочив, впился когтями в брусья ограды как раз в том месте, где сидели старик и Георг.

Громкий крик ужаса вырвался из груди всех сидевших в переднем ряду, и они необдуманно бросились к сидевшим позади их. Эти, в свою очередь, напирали на сидевших дальше их, а те отталкивали их обратно; давка была такая, что перила, окружавшие зрительные места, обломились, и все полетели, рискуя сломать ноги, руки и шею, вниз. Но, по счастью, упали они на мягкий песок.

Нельзя сказать, что их бегство было бестолково; они были отчасти правы, так как в этот момент гризли уже добрался к верхнему краю и, охватив его своими страшными когтями, пытался укрепить задние ноги в ограде, чтобы дать надлежащую опору туловищу. Через минуту или две он уже мог перелезть ограду, и горе тому, кто попадется на его пути!

- Застрелите его! Ради бога, застрелите! - кричали сидевшие влево и вправо от середины и в этот момент находившиеся в менее опасном положении, но кто же мог предвидеть, в какую сторону вздумает бежать пришедший в отчаяние зверь. Большинство зрителей были вооружены пистолетами, так как там редко кто выходит из дома без оружия. Но опасность так поразила их и такой страх овладел всеми, что им и в голову не пришло употребить в дело оружие. Все видели, с какой страшной силой медведь пустил в ход свои когти, а между тем никому не пришло в голову оказать ему противодействие.

Единственные два человека, не покинувшие мест в этом бурном натиске бегущих и притом единственные, имевшие при себе винтовки, были оба наших друга, старик и Георг. Надо сказать правду, что Георг, когда увидел на ограде лапы медведя, в первую минуту хотел было бежать, но рука старика опустилась на его плечо, и он услышал:

- Теперь, Георг, мы выступаем на сцену; цель ему, милый мой, прямо в глаз, как только он поднимет голову.

Заслышав эти слова, мальчик опомнился. Мгновенно проснулся в нем охотничий задор. Моментально схватил он винтовку и взвел курок, а тем временем старик, вскочив, отодвинулся немного в сторону на не занятой теперь людьми скамейке, намереваясь, как только медведь поднимется, принять его с другой стороны. Оба они с винтовками в руках, готовые к прицелу, стояли хладнокровно, выжидая наступления опасного момента.

В эту минуту черный бык со всей силы накинулся на спасающегося бегством медведя, но как раз в это время тот поднял вверх задние лапы, и бык не попал в серого, а со всего размаха хватившись о бревна ограды, обломал себе рога и, ошеломленный, упал на песок почти замертво. В то же мгновение поднял гризли голову вверх. Правой передней лапой он еще выше захватил верхний край ограды, а другой лапой даже захватил одну из скамеек, и в следующий момент мог уже быть наверху, за оградой.

Так как он все это время беспрерывно ворочал головой, оба охотника не решались стрелять, не имея неподвижной цели. Теперь же, когда он забросил на забор заднюю лапу, на минуту голова оставалась в покое. В действительности это длилось только одно мгновенье, но этого вполне было достаточно: в один и тот же момент, до такой степени одновременно, что, казалось, сделан был только один выстрел, а не два, оба спустили курки. Пули попали в бывшего уже в двух шагах от них медведя через глаз прямо в мозг.

В момент выстрела, в последней борьбе за существование медведь еще держался за ограду; но вдруг веки его опустились, лапы беспомощно повисли, и серый полетел обратно на арену, из которой только что с таким трудом выбрался…

Загрузка...