Мультяшний Вовк замість іноземного та незрозумілого «Ну, погоди!» кричить «Гей, пострівай!», а глибокі, складні роздуми Ксюши Собчак з «Дому-2» державною мовою стають набагато ближче народу України. Заговорили нашою солов’їною і бригадир Саша Бєлий, і монстрюгани-нінзя. Щоправда, було б непогано, якби ще змінилась якість «телепродуктів». Бо, здається, головне все ж таки, не як говорити, а ХТО говорить. Але про це можу тільки віршами…
ВДЯЧНИЙ ЛИСТ ДО НАЦІОНАЛЬНОЇ РАДИ З ТЕЛЕБАЧЕННЯ
Тобі, Нацрадо, честь і слава!
За твій закон.
Бо стогнуть мовою держави
І Шерон Стоун,
І Кідман, ця білявка мила,
Вже зна статтю,
І каже чітко, зрозуміло:
«Шо-шо?», «Та, тю!»
Бувало, як страждали вуха,
Коли маньяк
Волав з екрану: «Стерва! Шлюха!»
Негарно як!
Тепер пішло у нас народне,
Своє до сліз:
«Повія», «хвойда» чи там, «шльондра»,
І чути скрізь
Не ті «кайфи» чи кляті «факи»,
Коли інтим,
У сексу рідні є ознаки,
Він став простим.
Не кажуть в зоні еротичній,
Мовляв, «тащусь».
«Голубонько!» — патріотично
Гарчить Том Круз.
Підуть з ефіру поступово
Оті «о’кей!».
Вампіри вивчать нашу мову
І кожний гей.
Свою культуру шоу-хлопці
Нам принесуть,
Нагієв прямо із «Віконця»
Укаже путь.
І як зустрінеться, Нацрадо,
Тобі глядач,
Слова впізнати будеш рада
Із передач.
Пошлють тебе як в другім «Домі»,
І не свари,
Як будуть літери знайомі,
І тільки три…
P.S. Мій шестирічний син просив дядь-телебосів не перекладати Вінні-Пуха, бо він його і так розуміє.